Van Heerlen tot Harlingen

Pagina 'voorbij'

Dit is er gespeeld, vanaf 1-1-2011.

28 januari 2014
Naar hoofdpag Live Klassiek
Naar spelerspagina.
Programma, agenda, vraag.
Algemene Voorwaarden

E-mail: stuur een mail

Voorbij, historie:


Teller
1 nov1 dec1 jan1 feb1 mrt1 apr1 mei1 jun1 jul1 aug1 sep1 okt1 nov1 dec1 jan
170231705717104171551722317249172921733417369173941742417454174761750617536
2,1 1,9 1,7 1,6 1,6 1,5 1,5 1,5 1,4 1,3 1,3 1,3 1,2 1,2 1,2
1,3 1,1 1,5 1,7 2,4 0,8 1,4 1,4 1,2 0,8 1,0 1,0 1,7 1,0 1,0

vrijdagavond 20 mei 2016 Lunteren

Aanwezig: 19:00, spelen: 20:00 uur. Stichting Allegoeds, Lunteren. Locatie: Allegoeds vakantiehotel Het Bosgoed, Molenweg 49, 6741 KK Lunteren, 0318 484501
50 gasten en vrijwilligers.
Contact: L.R.
Live Klassiek neemt 40 programma's mee.
Vleugel aanwezig. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

Adrian Martig, viool
Giel Smeets, piano

Italiaans programma

Vrijdag 8 April 2016 Zwolle

Aanwezig: 15:00 uur, spelen: van 15.30 – 18.00 bij receptie, Partycentrum de Vijverhoeve, Noordelijke Ruitenweg 1, 8035 RK Zwolle. 0529 427277. voor de ingang van “de koperen hoogte” linksaf
Contact WvI
Electronische piano aanwezig.
Geen programma. € 160 Achteraf over de giro. U krijgt een belastingverklaring.
Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

Anna Badanian, viool
Giel Smeets, piano

Italiaans programma
  • Dominico Scarlatti 1685-1757, Sonata in d
  • Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
  • Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
  • Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
  • Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
  • Volkslied Vieni sul Mar.
  • Sandro Taccani, Come prima
  • Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
  • Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
  • PAUZE
  • Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
  • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
    • Trompetsolo uit Triomfmars uit Aida
    • Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
    • Slavenkoor uit Nabucco
    • La donna è mobile uit Rigoletto
  • Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio

vrijdag 25 maart 2016 Warnsveld

16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
Trio met passieprogramma
Contact JR

Trio fluit, viool en piano
Julia Oostdam
Reini Brouwer
Irene Gootjes

Programma met incidenteel drie koralen en een aria uit de Matthäus-Passion
  • Incidenteel, Passie en Pasen:
    • J.S. Bach, Drie koralen uit de Matthäus-Passion
      (zie www.liveklassiek.nl/capella.html onder nr 23)
      • nr. 3 "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen?"
      • nr. 63 "O Haupt voll Blut und Wunden"
      • nr. 16 "Ich bin's, ich sollte büssen"
    • Joh. de Heer, "Daar juicht een toon"
  • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
  • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
    tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
    In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
    Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
    Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
    Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
    Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
  • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
    Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
  • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
    Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
    Door weemoed gedreven, de zee op.
    Bij het afscheid tot moeder:
    ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
    dan vliegt er een witte duif naar je toe.
    Laat haar binnen door het venster,
    Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

    Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
    Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
    Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
    "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
  • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
    Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
    Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
    - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
    Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
    - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
    Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
    - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
    Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
    - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
    Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
    - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
    War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
    - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
    Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
    - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
  • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
    • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
    • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
  • Traditional, La Cucaracha 2
    Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
  • Johannes Brahms 1833 1897
    • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
    • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
      • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
      • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
  • Pauze
  • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
    • Badinage 2
    • Berceuse 2
  • George Bizet (1838-1875)
    • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
    • uit de opera Carmen (1873):
      • nr 3, La Garde Montante 3
        Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
      • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
        Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
      • nr 16, Chanson ½'
        Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
      • nr 17, Bloemenaria 1½'
        Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
        En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
      • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
        In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
      • nr 26, Les Toréadors 2½
        José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
        In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
  • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
    Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
    Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
  • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
    Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    zaterdag 13 februari 2016, Vinkeveen

    Aanwezig: 9.30 uur, spelen: 10:30-11:30 uur. Adres: Careyn Maria-Oord, Herenweg 69, 3645 DH Vinkeveen, 0297-219336/0297-219306
    Contact EJ
    piano aanwezig.
    € 240, a.i. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Wij brengen 40 papieren programma's mee.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit,viool en piano
    Avionne de Koeijer
    Thomas Patijn
    Irene Gootjes

    Programma
    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
      Waldteufel, Les Patineurs. 3, 29 en 30
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.
    • Meenemen voor eventuele toegift: Amsterdamse Grachten, zie www.liveklassiek.nl/capella.html nummer 3,59.

    vrijdag 22 januari 2016 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JR

    Duo fluit en piano
    Nicole Schmaloer, fluit
    Giel Smeets, piano

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Stephen Foster (1826–1864), "Beautiful Dreamer"
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.
      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].
      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Woensdag 6 januari 2016, Oisterwijk

    Aanwezig 19:00 uur, spelen van 20.00 tot 22.00 uur. Muzikale omlijsting nieuwjaarsreceptie. Protestantse Gemeente, Kerkstraat 64, Oisterwijk.
    30 tot 40 personen, grotendeels (oudere) echtparen. Tussendoor voordrachten, korte optredens. Vandaar dat er enkele pauzes voor ons zijn.
    Contact MD
    piano aanwezig.
    € 160 of € 240, a.i. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Wij brengen 40 papieren programma's mee.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit,viool en piano
    Avionne de Koeijer
    Thomas Patijn
    Irene Gootjes

    Programma
    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.
    • Meenemen voor eventuele toegift: Aan de Amsterdamse Grachten, zie www.liveklassiek.nl/capella.html nummer 3,59.

    Vrijdag 6 november 2015 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JR

    Anna Badanian, viool
    Giel Smeets, piano

    Italiaans programma
    • Dominico Scarlatti 1685-1757, Sonata in d
    • Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    • Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    • Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    • Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    • Volkslied Vieni sul Mar.
    • Sandro Taccani, Come prima
    • Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    • Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    • PAUZE
    • Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      • Trompetsolo uit Triomfmars uit Aida
      • Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      • Slavenkoor uit Nabucco
      • La donna è mobile uit Rigoletto
    • Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio

    zaterdag 31 oktober 2015 Valkenburg

    Aanwezig 16.45 u, spelen 17.30-18.00 u. Achtergrond spelen voor klanten van Damesmode Cachet Valkenburg, Sint Pieterstraat 15, 6301 DP Valkenburg
    contact Z.I.
    Wij brengen een akoestische piano mee.
    € 80+35= € 115, a.i.. U krijgt een belastingverklaring. We brengen de rekening mee.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Giel Smeets, piano solo.

    Licht klassieke potpourri, bestaande uit 21 originele pianostukken van Bach, Beethoven, Clementi, Debussy, Granados, Mozart, Schubert, Schumann, Tsjaikovski en Weber.

    zondagmiddag 11 oktober 2015 Leeuwarden

    Aanwezig: Spelen: tussen 16u en 18:30u. Achtergrondmuziek bij borrel t.g.v. verjaardag.
    Grand Hotel Post-Plaza. Tweebaksmarkt 25-27, 8911 KW Leeuwarden T. 058-2159317. info@post-plaza.nl www.post-plaza.nl
    Contact: F vd A
    Wij brengen een akoestische piano mee.
    € 160+35= € 195, a.i.. U krijgt een belastingverklaring. We brengen de rekening mee.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Anna Badalian
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      1. Sonata in d
      2. Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    zaterdagochtend 3 oktober 2015 Vinkeveen

    Aanwezig: 9:30, spelen van 10:30-11:30 uur. Koffieconcert, Careyn Maria Oord, Herenweg 69, 3645 DH Vinkeveen
    Wij brengen 30 programma' s mee.
    Contact E. v. L.
    Piano aanwezig.
    € 160, a.i.. Te betalen per giro, na het concert. U krijgt een belastingverklaring. NB, rekening nr. 215005 al verstuurd.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Liesbeth Muijs
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      1. Sonata in d
      2. Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    zaterdagmiddag 3 oktober 2015 Arnhem, Elderveld

    Aanwezig: 14:30, spelen van 15:00-16:30 uur. In De Gaanderij(SWOA gebouw) Driemondplein1 te Elderveld, Arnhem
    Wij brengen 30 programma's mee.
    Contact E. v. L.
    Piano aanwezig.
    € 160, a.i.. U krijgt een belastingverklaring. We brengen de rekening mee.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Liesbeth Muijs
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      1. Sonata in d
      2. Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    dinsdag 25 augustus 2015 Velp

    Aanwezig 13:45 spelen van 14:45 uur tot 16.15 uur. H.A. Lorenz, Rijnstraat 1 6882 LR Velp. 60 minuten netto spelen
    Openbaar.
    Programma door Live Klassiek te leveren. € 80 Rekening mee. Betaling achteraf over de giro.
    Contact: HvdB.
    Piano aanwezig. lamp mee

    Giel Smeets, piano solo.


    Licht klassieke puzzelpotpourri
    Bestaande uit 21 originele pianostukken van Bach, Beethoven, Clementi, Debussy, Granados, Mozart, Schubert, Schumann, Tsjaikovski en Weber.
    In de overgangen en modulaties zijn 17 bekende kinderliedjes verstopt. De luisteraar krijgt een lijst van de stukken en stukjes en mag zelf proberen te horen welk stuk en titel bij elkaar horen.
    Hij kan zich voorbereiden door de titels via Youtube.com te beluisteren.

    maandagavond 3 augustus 2015, Steenwijk.


    Aanwezig: 18:30 u., Spelen: van 19.30 tot 21.30 uur. Allegoeds vakanties, Buitengoed Fredeshiem, Eiderberg 2, 8346KJ, Steenwijk-De Bult.
    Contact: FG
    Piano aanwezig.
    40 programma's brengen we mee. € 160 Achteraf over de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Anna Badalian
    Giel Smeets

    Programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Vrijdag 17 juli 2015 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JR

    Duo hobo en piano
    Annette Woutersen
    Giel Smeets, piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Granados Romanza
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oer-Hollandse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Lied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij.
    • Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine

    Zondag 12 juli 2015 Lutherse kerk Arnhem

    Aanwezig: 13:00 uur, spelen: 14:00 uur. Lutherse Kerk Spoorwegstraat 8-10 6828 AS Arnhem
    Contact dhr. Kohlmann, Lutherse Kerk
    Entree € 8, inclusief programmaboekje en koffie o.d.

    Giel Smeets, piano solo.


    Licht klassieke puzzelpotpourri
    Bestaande uit 21 originele pianostukken van Bach, Beethoven, Clementi, Debussy, Granados, Mozart, Schubert, Schumann, Tsjaikovski en Weber.

    vrijdag 10 juli Elst


    Aanwezig: 16:u, Spelen: van ongeveer 16.30u tot 19.30u. Ter omlijsting van het diner. De Herbergier Elst, Rivierpolder 4, 6661MG in Elst
    Contact: Ad en José
    Piano aanwezig.
    Geen programma's. € 80 Achteraf over de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Giel Smeets, piano solo.


    Licht klassieke puzzelpotpourri
    Bestaande uit 21 originele pianostukken van Bach, Beethoven, Clementi, Debussy, Granados, Mozart, Schubert, Schumann, Tsjaikovski en Weber.

    vrijdagmiddag 19 juni 2015 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JR

    Puzzelprogramma piano solo
    Giel Smeets


    Dinsdag 9 juni 2015 Nijmegen

    Aanwezig: 14:30 uur. Spelen van 15:15 uur tot 16:45 uur met pauze. Concert n.a.v. Italiaanse week. Berchmanianum, Houtlaan 4, 6525 XZ Nijmegen. Tel. 024-3838485.
    Contact: JdV
    Live Klassiek brengt 40 programma's mee. Piano of vleugel aanwezig. Prijs € 80, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Piano solo
    Irene Gootjes

    Italiaans programma
    • Dominico Scarlatti 1685-1757, Sonate in G
    • Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    • Luigi Boccherini 1743- 1805, Menuet
    • Luigi Gordigiani 1806-1860, “lo Schuberto italiano”, Santa Lucia
    • Muzio Clementi 1752-1832, sonatine, opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    • Volkslied Vieni sul Mar
    • Arcangelo Corelli 1653-1713
      • Gigue
      • Adagio
      • Sarabande
      • Gavotte
    • Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema’s uit Willem Tell
    • PAUZE
    • Domenico Cimarosa 1749-1801
      • Sonate no. 15
      • Sonate no.17
      • Sonate no. 6
    • Sandro Taccani 1820-1869, Come prima
    • Renato Cairone , Canta, canta, canta ancore
    • Tommaso Giordiani 1753?- 1798, Caro mio ben
    • Eduardo di Capua 1864-1917, O sole mio
    • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813-1901
      • Drinklied no. 3 uit La Traviata
      • La donna e mobile uit Rigoletto
      • Trompetsolo uit Triomfmars uit Aida

    Vrijdag 22 mei 2015, Santpoort-Noord

    Aanwezig: 14:00, spelen: tussen 15.00 uur en 17.15 uur, bij het aansnijden van de taart en daarna als entertainment.
    Bij huwelijk +36 gasten, achtergrond. Locatie: Landgoed Duin en Kruidberg, Duin- en Kruidbergerweg 60, Santpoort-Noord, 023 5121800
    Contact: HdW
    Programma door LK, besloten, piano aanwezig. Prijs € 500, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Twee violen, cello en piano c.q. harmonium
    Thomas Patijn
    Lev Friedman
    Marcel Boulangé
    Irene Gootjes


    Zaterdag 16 mei 2015, Drachten

    Aanwezig: 17 u, spelen 18-20 u. Muzikale omlijsting voor een verjaardag. Emma 7, Drachten
    25 tot 30 mensen aanwezig. Rustige achtergrondmuziek of korte optredens.
    contact: ML
    Geen programma. Besloten. Piano aanwezig. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Anna Badalian
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      1. Sonata in d
      2. Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    vrijdag 3 april 2015 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Trio met passieprogramma
    Contact JR

    Trio fluit, viool en piano
    Julia Oostdam fluit
    Reini Brouwer viool
    Irene Gootjes piano

    Programma met incidenteel drie koralen en een aria uit de Matthäus-Passion
    • Vervalt wegens passiemuziek
      • Trad. Krontjong
        Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
        Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
        • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
        • Kasiang si Patokaän. 2'
      • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Incidenteel, Passie en Pasen:
      • J.S. Bach, Drie koralen uit de Matthäus-Passion
        (zie www.liveklassiek.nl/capella.html onder nr 23)
        • nr. 3 "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen?"
        • nr. 63 "O Haupt voll Blut und Wunden"
        • nr. 16 "Ich bin's, ich sollte büssen"
      • Joh. de Heer, "Daar juicht een toon"
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    zondag 15 maart 2015 Naarden

    Aanwezig: 15:00 uur, spelen van 16.00 tot 17.30, "serieus licht-klassiek" concert met een "Weens sausje" in de lounge van het appartementencomplex "Bosch van Bredius", Amersfoortsestraatweg 9, 1412 KB NAARDEN.
    Contact: NW
    Programma door LK, besloten, vleugel aanwezig. Prijs € 240, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit,viool en piano
    Avionne de Koeijer
    Thomas Patijn
    Irene Gootjes en Giel Smeets


    Programma

    Johann Pachelbel 1653-1706, Canon. 3, 6 en 7
    Wenen, Thomas Patijn viool en Giel Smeets piano
    - Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume. 11, 31
    - Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume. 11, 29 en 30, 2x
    Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 3, 8 en 9
    Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude". 3, 10 en 11
    Frans, 17e eeuw, Auprès de ma blonde. 16, 6, 2
    Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille". 3, 12
    Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif". 3, 13 en 14
    Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4. 3, 16 en 17. Let op toonaard, namelijk a.
    Friedrich Wilhelm Kücken,
    - Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. 3, 18
    - Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 3, 19 en 20
    Ave Verum Gregoriaans
    Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), Ave verum
    Wenen 2
    - Joh. Schrammel Wien bleibt Wien. 16, 12 laatste nummer
    - Johann Straus jr, Annen Polka.

    Pauze

    Zuid-Afrikaans, Sarie Marais, uit de 1e of de 2e Boerenoorlog. 16, 16
    George Bizet (1838-1875)
    - Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 3, 36 en 37
    - uit de opera Carmen (1873)
    - - nr 3, La Garde Montante. 3, 38 en 39
    - - nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle". 3, 40 en 41
    - - nr 16, Chanson. 3, 42
    - - nr 17, Bloemenaria. 3, 43 en 44
    - - nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende. 3, 46 en 47
    - - nr 26, Les Toréadors. 3, 48 en 49
    Nederlands volkslied: Komt vrienden in den ronde. 16, 11
    Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 3, 51, 52 en 53
    Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice De fluiter en zijn hond. 3, 54 en 55
    Waldteufel, Les Patineurs. 3, 29 en 30

    Toegiften:

    Carlos Sanders, Adios Muchachos. 16, 21
    Aan de Amsterdamse grachten. 3, 59

    zondag 8 maart 2015 Zuid-Scharwoude

    Aanwezig: 13.30 uur, spelen: om 14.30 uur. Magentazorg. Welzijnsprogramma voor ouderen die thuis wonen. "Werken in de wijk"
    Adres: Buiten Zorg Dr. Wilminkstraat 143, 1722 XR Zuid-Scharwoude, 0226-312653
    Contact MR
    Rekening naar magentazorg, t.a.v. de crediteurenadministratie, postbus 240, 1700AE HEERHUGOWAARD. Met vermelden van kostenplaatsnummer: Buiten Zorg = 11500
    Electronische piano aanwezig.
    € 160, a.i. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Wij brengen 40 papieren programma's mee.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Adrian Martig
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      1. Sonata in d
      2. Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    dinsdag 24 februari 2015 Velp

    Aanwezig 13:45 spelen van 14:45 uur tot 16.15 uur. H.A. Lorenz, Rijnstraat 1 6882 LR Velp. 60 minuten netto spelen
    Openbaar.
    Programma door Live Klassiek te leveren. € 160 Rekening mee. Betaling achteraf over de giro.
    Contact: HvdB.
    Piano aanwezig. lamp mee

    Hobo en piano
    Annette Woutersen hobo
    Giel Smeets piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1828), La Cinquantaine,

    vrijdag 6 februari 2015 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JR

    Duo fluit en piano
    Nicole Schmaloer, fluit
    Giel Smeets, piano

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Stephen Foster (1826–1864), "Beautiful Dreamer"
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.
      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].
      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    zondag 14 december Zuid-Scharwoude

    Aanwezig: 13.30 uur, spelen: om 14.30 uur. Magentazorg. Welzijnsprogramma voor ouderen die thuis wonen. "Werken in de wijk"
    Adres: Buiten Zorg Dr. Wilminkstraat 143, 1722 XR Zuid-Scharwoude, 0226-312653
    Contact DM
    Rekening naar magentazorg, t.a.v. de crediteurenadministratie, postbus 240, 1700AE HEERHUGOWAARD. Met vermelden van kostenplaatsnummer: Buiten Zorg = 11500
    Electronische piano aanwezig. Ik wil waarschijnlijk toch op eigen kosten mijn houten piano meenemen.
    € 240, a.i. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Wij brengen 40 papieren programma's mee.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit,viool en piano
    Avionne de Koeijer
    Thomas Patijn
    Irene Gootjes

    Kerstmuziek

    Fluit, viool, piano. Geen zang, geen applaus. Authentieke kerstliederen + Corelli kerstconcerto grosso + Corrette Concert de Noel, en J. Chr. Bach Sinfonia in Bes.
    • Rorate
    • Ave Maria
    • Maria heeft het boek
    • De boodschap van Maria
    • Maria die soude naar Bethlehem gaan
    • Adeste gregoriaans en modern=komt allen tezamen
    • Kerstconcert van Arcangelo Corelli
    • Gloria in excelsis Deo
    • Ihr Kinderlein kommet
    • O Sanctissima
    • Nu syt wellecome
    • Hoe leit dit kindeke
    • Stille nacht
    • Pauze
    • Herders hij is geboren
    • De hertjes lagen bij nachte
    • Looft God gij christ'nen
    • Kerstconcert van Michel Corrette
    • Klokkenlied
    • 'T is geboren het Goddelijk Kind
    • In dulci Jubilo
    • Drie Koningen zagen een sterre
    • Tot slot: Andante uit Sinfonia in Bes van J.Chr. Bach

    Er wordt instrumentale Kerstmuziek gespeeld.
    We laten de muziek horen die eeuwenlang geschreven is geïnspireerd door het kerstverhaal volgens de evangelist Lucas.
    Het begint met de boodschap aan Maria en eindigt met Driekoningen.
    Fluit, viool en piano spelen ruim een uur aaneen gecomponeerde kerstliederen en andere kerstmuziek voor Uw rust en bezinning op "Vrede aan de mensen van goede wil".
    U krijgt een programmaboekje met evangelieregels, teksten, toelichting en geschiedenis.

    Zaterdagochtend 22 november 2013 Rotterdam

    Aanwezig:10:15, spelen: 11 uur +. Pianospel bij komst en vertrek van Sinterklaas. Muzikale ondersteuning bij gezellig samenzijn met Sinterklaas. Sinterklaas neemt af en toe een kind op schoot en af en toe zingt een kind een liedje voor Sinterklaas.
    Buurt- en Speeltuinvereniging Kralingseveer, Giraffestraat 45, 3064 LE Rotterdam
    Contact:
    Piano aanwezig.
    Prijs € 80, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Giel Smeets piano

    1. Zie de maan schijnt door de bomen
    2. Zie ginds komt de stoomboot
    3. Hoor de wind waait door de bomen
    4. Zoetjes gaan de paardenvoetjes
    5. Daar wordt aan de deur geklopt
    6. De zak van sinterklaas
    7. Hij komt, hij komt de goede sint
    8. Klop, klop, klop, klop, kom binnen
    9. O, kom er eens kijken
    10. Sinterklaas kapoentje
    11. Sinterklaasje bonne, bonne, bonne
    12. Daag sinterklaasje, daag
    13. Sinterklaasje kom maar binnen met je knecht
    14. Sinterklaas is jarig, ik zet mijn schoen
    15. Jongens heb je 't al vernomen?
    16. Sinterklaas is jarig, jongens wat een pret,
    17. Op de hoge, hoge daken

    Zaterdag 22 november 2014 Purmerend, Kwadijk

    Aanwezig: 19:30. Spelen: 20.15 uur. Huisconcert, 21-dinner.
    Speeladres bij Live Klassiek bekend.
    Achtergrondmuziek bij diner.
    Contact M.P.
    Kawai piano aanwezig.
    Geen programma. € 160 Achteraf over de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Adrian Martig
    Giel Smeets

    Programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Donderdag 20 november 2014 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Irene Gootjes, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafe;.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Donderdag 13 november 2014 Rhenen

    Aanwezig: 13:00 uur. Spelen: 14.00 uur, 2x45 minuten met pauze. Luisterconcert, met programma. Serviceflat Huis ten Dale Rozenlaan 1 3911 DR Rhenen 0317-612683 huistendale@hetnet.nl
    Contact CK
    Rekening naar contactadres.
    Piano mee.
    € 275, inclusief pianohuur en -vervoer en reiskosten. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    40 programma's door Live Klassiek.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit,viool en piano
    Avionne de Koeijer
    Thomas Patijn
    Irene Gootjes en Giel Smeets


    Programma

    Johann Pachelbel 1653-1706, Canon. 3, 6 en 7
    Wenen
    - Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume. 11, 31
    - Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume. 11, 29 en 30, 2x
    Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 3, 8 en 9
    Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude". 3, 10 en 11
    Frans, 17e eeuw, Auprès de ma blonde. 16, 6, 2
    Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille". 3, 12
    Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif". 3, 13 en 14
    Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4. 3, 16 en 17. Let op toonaard
    Friedrich Wilhelm Kücken,
    - Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. 3, 18
    - Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 3, 19 en 20
    Trad. Krontjong
    - Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 3, 2 en 3
    - Kasiang si Patokaän. 3, 3 en 4
    Waldteufel, Les Patineurs. 3, 29 en 30

    Pauze

    Zuid-Afrikaans, Sarie Marais, uit de 1e of de 2e Boerenoorlog. 16, 16
    George Bizet (1838-1875)
    - Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 3, 36 en 37
    - uit de opera Carmen (1873)
    - - nr 3, La Garde Montante. 3, 38 en 39
    - - nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle". 3, 40 en 41
    - - nr 16, Chanson. 3, 42
    - - nr 17, Bloemenaria. 3, 43 en 44
    - - nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende. 3, 46 en 47
    - - nr 26, Les Toréadors. 3, 48 en 49
    Nederlands volkslied: Komt vrienden in den ronde. 16, 11
    Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 3, 51, 52 en 53
    Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice De fluiter en zijn hond. 3, 54 en 55
    Wenen 2
    - Joh. Schrammel Wien bleibt Wien. 16, 12 laatste nummer
    - Johann Straus jr, Annen Polka. 11, 32

    Toegiften:

    Carlos Sanders, Adios Muchachos. 16, 21
    Aan de Amsterdamse grachten. 3, 59

    zondag 2 november, 2014, Tiel

    Aanwezig: 13:00 u, spelen: 13.30-15.30 uur. ´s Heeren Loo, Haagwinde 33, 4007VA Tiel.
    Contact: MvA
    Programma door LK, besloten. Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring. Betaling achteraf over de giro.
    Nota naar M. van Engelen Afd Recreatie, ´s Heeren Loo, Pb 6039, 4000 HA TIEL
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html
    Programma door Live Klassiek te leveren.
    Piano aanwezig. Lamp mee.

    Duo viool en piano
    Adrian Martig
    Giel Smeets

    Programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    zaterdag 1 november, 2014, Wageningen

    Aanwezig: 13:00 u, spelen: 14-16:30 uur. Vilente Pieter Pauw, Costerweg 75, 6702 AA Wageningen
    Achtergrondmuziek bij familiedag in verpleeghuis.
    Contact: ?
    Geen programma. Prijs € 240, op de giro. U krijgt een belastingverklaring. Betaling achteraf over de giro.
    Nota naar
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html
    Piano aanwezig. Lamp mee.

    trio fluit, viool en piano
    Avionne de Koeijer
    Liesbeth Muijs
    Irene


    Vrijdag 24 oktober 2014 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Femmie Vinke 0575575329
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo fluit en viool
    Avionne de Koeijer
    Liesbeth Muijs

    programma. Dit programma wordt nog ingekort.
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
        Bach's tweede vrouw, Anna Magdalena, zat met een groot gezin thuis. Kinderen uit het eerste huwelijk en ook haar eigen kinderen. Bach had voor haar een "Notenbuch für Anna Magdalena Bach" gemaakt. Mooi in groen leer ingebonden. Daaruit kon ze tussen het werk door op het klavecimbel spelen. Het menuet en de Musette staan in dat boekje.
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Musette BWV Anhang 126
        Deze Gavotte is uit de 4e Engelse suite. Bach reisde niet, maar hij schreef wel Engelse en Franse en Italiaanse stukken. Hij had een grote duim.
      • Gavotte I uit Engelse suite VI
        Een inventio is een canonachtig stuk.
      • Inventio 8
      • Aria: "So oft ich meine Tobackspfeife" BWV 515
    • Engels
      • The last rose of summer
        Thomas Moore schreef in 1805 het gedicht en George Osborne maakte er een melodie voor. Een somber gedicht over herfst en verval en tenslotte over de liefde waar het mooie langzaam van verdwijnt. De laatste zin: "Wie wil er wonen in deze bleke wereld alleen?"
      • Auld lang syne
        "Auld lang syne", "Lang geleden". Robert Burns 1759-1796, tijdgenoot van Mozart, schreef de tekst op uit de mond van een Schotse man. Het lied werd gezongen in Schotland bij jaarwisseling. De zangers staan daarbij in een kring; tijdens het eerste couplet houden zij elkaars hand vast, bij het tweede worden de armen in elkaar gehaakt en bij het derde beweegt de kring zich achtereenvolgens naar binnen en naar buiten.
      • The bluebells of Scotland
        Bluebells zijn blauwe klokjes, Campanula, uit de Schotse Hooglanden. "Waar zou mijn mannetje zijn? In Schotland waar de campanula's geuren."
      • Golden Slumbers
        Thomas Dekker 1572-1632 schreef dit wiegenliedje. Het is dus meer dan 400 jaar oud.
      • Sailor’s hornpipe
        Zeelieden waren eenzaam op zee. Geen vrouwen. 's Avonds na het werk dansten ze mannendansen op het krappe achterdek, mannetje aan mannetje. Op een eenvoudige melodie van een armzalige flageolet of zoiets.
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
        Handkerchief=zakdoek. (hand en (couvre=bedek chef=hoofd, hoofddoek) hand hoofddoek, handkerchief=zakdoek) Dit is een Morrisdans, Morris komt van Mauretanie, in Nederlands dus Moorse dans.
        Cecil Sharp heeft in 1918 talloze Engelse volksdansmelodieën op muziek gezet en van velen een orkestbewerking gemaakt. Zo ook Country gardens. In de jaren 1930 werden in Nederland veel van die Engelse volksdansen gedanst. Meestal stond iemand op een sopraanblokfluit de muziek te spelen. Ongeveer 1938 kwam de gramofoonplaat beschikbaar en zag je in de wei op een stoel een gramofoon met een grote toeter er op en die speelde dan Country Gardens voor de dansende paren. Dit heb ik, Giel Smeets, met eigen ogen mogen bewonderen.
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764 La Joyeuse
      Rameau is een tijdgenoot van Bach. Onafhankelijk van elkaar ontdekten die twee de gelijkzwevende stemming van toetsinstrumenten. De vier stukken zijn bewerkingen van gelijknamige stukken van Rameau voor klavecimbel.
      Over muziek uit de barok is zelden iets te vertellen. In tegenstelling tot muziek uit de Romantiek of over het volkslied.
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Variaties: "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
        Het 7-jarige wonderkind Wolfgang reist met zijn ouders en het oudere zusje Nannerl in een sjees naar Parijs. (Familie Mozart had een paard. De arme mensen reisden te voet of met de trekschuit.)
        Wolgang maakt daar 12 variaties op het wijsje "Ah vous dirais-je, maman". Dat was al een oude melodie, in veel landen bekend.
        Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'.
        In Engeland als "Twinkle Twinkle, Little Star".
        In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
        En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
        Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
        In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedje van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
        Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
        Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is.
      • Uit Die Zauberflöte: Mars en Bei Männern welche Liebe fühlen
      • Deutscher Tanz
      • Menuet uit Divertimento in D.
      • PAUZE
      • Serenade KV525, Eine kleine Nachtmusik
        • Deel 1, Allegro
        • Deel 2, Romanze
        • Deel 3, Menuetto
        • Deel 4, Rondo allegro
    • Nederlands
      1. In 't groene dal (Beltjens)
      2. Twee Koningskinderen
      3. Nederlands volkslied: Komt vrienden in den ronde.
    • Wenen
      • Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien
    • Carlos Sanders, Adios Muchachos

    Naar hoofdpag Live Klassiek

    donderdag 16 oktober 2014 Oss

    Aanwezig: 19:00 uur. Aanvang 20.00 uur. 2 keer 45 min. met 15 min. met pauze.
    Residence Sibelius Sibeliuspark 532 5343 BP Oss
    Contact activiteitencommissie M.O.
    Piano aanwezig. Wij brengen 40 programma's mee. € 160, all in per giro. U krijgt belastingverklaring.
    Wij brengen 40 papieren programma's mee.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo hobo en piano
    Katinka van Driezum, Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Granados Romanza
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oer-Hollandse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Lied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij.
    • Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine

    Zondag 28 september 2014 Woerden

    Aanwezig 15:00 uur. Spelen van 16:00 tot 19:00 uur. Kasteel van Woerden, kasteel 3, 3441 BZ Woerden.
    Familiefeest. Achtergrond muziek, met daarbij af en toe een op de voorgrond tredend stuk.
    contact: S.J.
    Geen papieren programma's. Piano mee. Prijs € 160 a.i.. Achteraf per giro, u krijgt een belastingverklaring.
    Programma, dit programma wordt nog aangepast.

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets piano

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas, de czardas van Monti, zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Donderdag 18 september 2014 Tiel

    Aanwezig: 13:00 u, spelen van 14.00 t/m 15.30 uur. Zorgcentrum Lingewaarde / Huis van Tiel, Gasthuislingelaan 2, 4002 AG Tiel.
    Klassieke middag.
    Contact MP
    Piano aanwezig. € 80 inclusief. U krijgt een belastingverklaring.
    Ik stuur u een voorbeeld flyer.
    Giel Smeets, piano solo.
    Quiz vorm. De stukken worden als potpouri aan elkaar gecomponeerd gespeeld in de volgorde hieronder.
    In de modulaties zijn (fragmenten of thema's van) klassieke (kinder-)liedjes verwerkt.
    De mensen krijgen een papieren programmaboekje waarin de stukken in andere volgorde staan. Ze raden op het gehoor welk stuk gespeeld wordt.
    Programma:
    Bach, Inventio 8 BWV 779
    Sarie Marais
    Bach, Inventio 13 BWV 784
    Bach, Preludium BWV 927
    Poesje mauw, kom eens gauw.
    Bach, Preludium BWV 925
    Bach, Choral: Wer nur den lieben Gott lasst walten BWV 691
    Enrique Granados (1867-1916) Romanza
    De koekoek, Louis-Claude Daquin
    Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840-1893) De Leeuwerik
    David Carr Glover (1925-1988), 'Turkey boogie, Turkey in the straw, happily'
    Boer wat zeg je van mijn kippen.
    Wolfgang Amadeus Mozart (1756 1791), Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel
    Beethoven, Écossaisen
    Beethoven, Für Thérèse (Für Elise)
    Arabesque, Debussy
    Bach, Menuet in G, BWV Anhang 114
    Bach, Menuet in G, BWV Anhang 116
    Bach, Musette in D, BWV Anhang 126
    Bach, Fuga in C, BWV 952
    Schubert (1797-1828), Scherzo D593 nr l in Bes
    Toen onze mop een mopje was.
    Clementi, Sonatine opus 36
    Vader Jacob
    Schumann, Fröhlicher Landman
    Berend Botje
    Jagerkoor, von Weber
    Wolfgang Amadeus Mozart (l756-1791) Fantasie KV397
    Daar bij die molen
    Tsjaikovski, Wals in Es opus 39 nr 9
    Ik zag twee beren
    Mars uit de Notenkrakersuite op 71, nr 2
    Klein klein kleutertje
    Vieni sul mar
    De fluiter en zijn hond, Arthur Willard Pryor
    Kasiang Si Patokaan, Krontjongliedje.

    zondag 14 september 2014 Huissen

    Aanwezig: 15.00 uur, spelen: om 16.00 uur. Dominicanenklooster Huissen, Stadsdam 1 6851 AH Huissen, tel: 026 3264422
    Openbaar.
    Programma door Live Klassiek te leveren. € 150 a.i. Rekening mee. U krijgt een belastingverklaring. Betaling achteraf over de giro.
    Contact: IG.
    Piano aanwezig.

    Duo viool en piano
    Christian ter Veer
    Irene Gootjes piano

    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    zondag 14 september 2014 Zuid-Scharwoude

    Aanwezig: 13.30 uur, spelen: om 14.30 uur. Magentazorg. Welzijnsprogramma voor ouderen die thuis wonen. "Werken in de wijk"
    Adres: Buiten Zorg Dr. Wilminkstraat 143, 1722 XR Zuid-Scharwoude, 0226-312653
    Contact DM
    Rekening naar magentazorg, t.a.v. de crediteurenadministratie, postbus 240, 1700AE HEERHUGOWAARD. Met vermelden van kostenplaatsnummer.
    Electronische piano aanwezig.
    € 160, a.i. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Wij brengen 40 papieren programma's mee.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo hobo en piano
    Esther van de Ploeg
    Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Granados Romanza
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oer-Hollandse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Lied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij.
    • Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine

    Vrijdag 22 augustus 2014 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Femmie Vinke 0575575329
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Trio fluit, viool en piano
    Avionne de Koeijer
    Liesbeth Muijs
    Irene Gootjes

    programma
    • Tanah air koe
    • Boeroeng Kakatoea
    • Bengawan Solo
    • Nonja manis
    • Ajoen ajoen
    • Boo lele boo
    • Hei, hei, hei, Meisjelief
    • Hoera, Tjintjin, Hoera de (trouw-)ring.
    • Kopi soesoe (PM)
    • Ina ni Keke
    • Rambut itam, matanja galak
    • Terang boelan
    • Nina bobo
    • Sarina het kind uit de Dessa
    • Kole kole
    • Kasing si Patokaan.
    • Toean dan Nonja

    Vrijdag 15 augustus 2014 Bussum

    Aanwezig: Spelen: van 14.30 tot 16.00 uur. De Gooise Warande Mezenlaan 19 1403 BR Bussum T: (035) 691 96 45
    ”Puzzelprogramma”.
    Contact MD
    Piano aanwezig. € 80.
    Giel Smeets, piano solo.
    Programma:
    Bach, Inventio 8 BWV 779
    Sarie Marais
    Bach, Inventio 13 BWV 784
    Bach, Preludium BWV 927
    Poesje mauw, kom eens gauw.
    Bach, Preludium BWV 925
    Bach, Choral: Wer nur den lieben Gott lasst walten BWV 691
    Enrique Granados (1867-1916) Romanza
    De koekoek, Louis-Claude Daquin
    Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840-1893) De Leeuwerik
    David Carr Glover (1925-1988), 'Turkey boogie, Turkey in the straw, happily'
    Boer wat zeg je van mijn kippen.
    Wolfgang Amadeus Mozart (1756 1791), Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel
    Beethoven, Écossaisen
    Beethoven, Für Thérèse (Für Elise)
    Arabesque, Debussy
    Bach, Menuet in G, BWV Anhang 114
    Bach, Menuet in G, BWV Anhang 116
    Bach, Musette in D, BWV Anhang 126
    Bach, Fuga in C, BWV 952
    Schubert (1797-1828), Scherzo D593 nr l in Bes
    Toen onze mop een mopje was.
    Clementi, Sonatine opus 36
    Vader Jacob
    Schumann, Fröhlicher Landman
    Berend Botje
    Jagerkoor, von Weber
    Wolfgang Amadeus Mozart (l756-1791) Fantasie KV397
    Daar bij die molen
    Tsjaikovski, Wals in Es opus 39 nr 9
    Ik zag twee beren
    Mars uit de Notenkrakersuite op 71, nr 2
    Klein klein kleutertje
    Vieni sul mar
    De fluiter en zijn hond, Arthur Willard Pryor
    Kasiang Si Patokaan, Krontjongliedje.

    12 augustus 2014 Velp

    Aanwezig 13:45 spelen van 14:45 uur tot 16.15 uur. H.A. Lorentz, Rijnstraat 1 6882 LR Velp. 60 minuten netto spelen
    Openbaar.
    Programma door Live Klassiek te leveren. € 160 Rekening mee. Betaling achteraf over de giro.
    Contact: HvdB.
    Piano aanwezig. lamp mee

    Duo viool en piano
    Christiaan ter Veer
    Giel Smeets piano

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Woensdag 30 juli 2014 Leidschendam

    Aanwezig 13:45 spelen van 14:30 uur tot 15.30 uur zonder pauze. WZH Prinsenhof, Gravin Juliana van Stolberglaan 1, 2263 AA Leidschendam tel: 070 4526000
    60 minuten bruto spelen. Een optreden voor cliënten.
    Contact VS
    30 st programma door Live Klassiek te leveren.
    € 160 Rekening mee. Betaling achteraf over de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo fluit en viool
    Lenette Paauw
    Christiaan ter Veer


    Programma
    4,00 Bach, Menuet en Musette
    5,00 Mozart, dl 1 kleine nachtmuziek.
    6,00 The last rose of summer, Auld lang syne, The blue bells of Scotland
    2,00 Sailors Hornpipe
    5,00 Het boerinnetje, In 't groene dal, Twee koningskinderen, Ouwe taaie,
    5,00 Sarie Marais
    4,00 Beautiful dreamer
    3,00 Auprès de ma blonde
    6,00 Unterländers Heimwee, Guter Mond, Steierland, Lorelei
    5,00 Wien du Stadt meiner Träume, Wien bleibt Wien
    3,00 Bach, So oft ich meine Tobackspfeife
    6,00 Max Werner-Kersten, Bummel Petrus
    3,00 Annie Laurie
    2,00 Country gardens, volksdans

    59,00 Totaal

    Vrijdag 25 juli 2014 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Pianosolo Giel Smeets

    Programma 3
    • Uit Adrianus Valerius ca. 1575-1625 ‚Gedenck-Clanck‘ 1626, uit de Tachtigjarige oorlog, (1568-1648)
      • Geluckig is het Land
      • Wilhelmus van Nassouwe
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Inventio nr 8 in F 1
      • Menuet in G BWV Anhang 114, 2‘
      • Jesus, unser Trost und Leben
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel 5‘
      • Uit Die Zauberflöte KV620 Der Vogelfänger bin ich ja
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827)
      • uit sonate opus 27,2, Sonata quasi une fantasia, Mondscheinsonate, deel 1 en 2
        Si dove suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordini. Dit hele stuk moet delicatissimamente en zonder linker pedaal klinken. Der Gräfin Julie Guicciardi gewidmet. Gräfin Julie (een nichtje van de familie Brunswick) was voor Beethoven heel wat meer dan alleen maar leerling. Hij was erg verliefd op haar. Julia echter was charmant en omgeven door mannen. Ze speelde met de liefde van Beethoven. Later verloochende ze hem nog. Beethoven heeft daar erg van geleden.
      • Écossaisen 3½ ‚
        Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
      • Für Thérèse (Für Elise) 3½´
        Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. ‚Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn‘ schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz (Peter) Schubert (1797-1828) uit Rosamunde, Fürstin von Zypern, D797 Entr‘acte in Bes na 3e Acte 1823 9‘
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy Hamburg 1809 - Leipzig 1847 Mars uit Athalia 4‘
    • Frédéric François Chopin 1810-1849 geboren als Fryderyk Franciszek Chopin Wals opus 69 nr 1 5‘20‘‘
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      Bij Schubert mis ik vaak de woorden, de tekst van zijn liederen. Bij Tsjaikovski ben ik vaak blij dat er geen woorden zijn die de sfeer van De notenkraker, Het zwanenmeer en Doornroosje maar zouden verstoren.
      • Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 16 Oud Frans Lied 1‘
      • uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, naar E.T.A. Hoffmanns vertelling: „De notenkraker en de muizenkoning“ nr 2 Mars, 2‘
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½‘
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Krontjong-liederen arr. Laan Waïlan
      • Nina bobo, kindje slaap
      • Boeroeng kakatoea, vogel nijptang=papagaai

    zondag 18 mei Zuid-Scharwoude

    Aanwezig: 13.30 uur, spelen: om 14.30 uur. Magentazorg. Welzijnsprogramma voor ouderen die thuis wonen. "Werken in de wijk"
    Adres: Buiten Zorg Dr. Wilminkstraat 143, 1722 XR Zuid-Scharwoude, 0226-312653
    Contact DM
    Electronische piano aanwezig.
    € 240, a.i. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Wij brengen 40 papieren programma's mee.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit,viool en piano
    Lenette Paauw
    Thomas Patijn
    Irene Gootjes

    Programma
    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.
    • Meenemen voor eventuele toegift in Rotterdam: Jan Vogel, Ketelbinkie, zie www.liveklassiek.nl/capella.html nummer 3,24.

    Donderdag 15 mei 2014 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafe;.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Vrijdag 2 mei 2014 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Femmie Vinke 0575575329
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo fluit en piano
    Jacqueline Arts
    Giel Smeets

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Stephen Foster (1826–1864), "Beautiful Dreamer"
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.
      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].
      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Donderdag 15 mei 2014 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafe;.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Vrijdag 2 mei 2014 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Femmie Vinke 0575575329
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo fluit en piano
    Jacqueline Arts
    Giel Smeets

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Stephen Foster (1826–1864), "Beautiful Dreamer"
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.
      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].
      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Tweede Paasdag, maandagmiddag 21 april 2014 Arnhem

    Aanwezig: 13:30. Spelen: van 14.30 tot 16 uur. Bij High Tea voor de bewoners van verzorgingshuis Vreedenhoff Esperantolaan 2 6824 LV Arnhem
    Contact: SN
    Puzzelprogramma. Bekende melodieën, licht klassiek en romantisch.
    De stukken aan elkaar gecomponeerd met volksliedjes en kinderliedjes als modulatie zodat een puzzel ontstaat.
    € 80, achteraf over de giro, U krijgt een belastingverklaring.

    Puzzelprogramma

    1. Joh. Sebastian Bach (1685-1750)
      1. Inventio 8 BWV 779.
      2. Inventio 13 BWV 784.
      3. Preludium BWV 927
      4. Preludium BWV 925
      5. Choral: Wer nur den lieben Gott lässt walten BWV 691
    2. Enrique Granados (1867-1916) Romanza
    3. Louis-Claude Daquin (of d'Acquin) (1694-1772), De koekoek
    4. Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840-1893) De Leeuwerik.
    5. David Carr Glover (1925-1988), 'Turkey boogie, Turkey in the straw, happily'
    6. Wolfgang Amadeus Mozart (1756 1791), Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel
    7. Ludwig van Beethoven (1770-1827)
      1. Écossaisen
      2. Für Thérèse (Für Elise)
    8. Claude Achille Debussy (1862-1918) 1e Arabesque
    9. Pauze
    10. Joh. Sebastian Bach (1685-1750)
      1. Menuet in G, BWV Anhang 114
      2. Menuet in G, BWV Anhang 116
      3. Musette in D, BWV Anhang 126 .
      4. Fuga in C, BWV 952
    11. Franz (Peter) Schubert (1797-1828), Scherzo D593 nr 1 in Bes
    12. Muzio Clementi 1752-1832), Sonatine opus 36
    13. Robert Schumann (1810-1856) Fröhlicher Landman, nr. 10 uit Album für die Jugend, opus 68, 1848
    14. Carl Maria von Weber (1786-1826), Chor der Jäger uit Der Freischütz (1821) opus 77
    15. Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) Fantasie KV397
    16. Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      1. Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 9 Wals in Es.
      2. uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, naar E.T.A. Hoffmanns vertelling: „De notenkraker en de muizenkoning“ nr 2 Mars, .
    17. Traditional Vieni sul Mar.
    18. Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog' De fluiter en zijn hond
    19. Krontjong arr. Laan Waïlan: Kasiang Si Patokaän, Jammer meneer Patokaän .

    Vrijdag 18 april 2014 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Trio fluit, viool en piano
    Julia Oostdam fluit
    Reini Brouwer viool
    Irene Gootjes piano

    Programma met incidenteel drie koralen en een aria uit de Matthäus-Passion
    • Vervalt wegens passiemuziek
      • Trad. Krontjong
        Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
        Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
        • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
        • Kasiang si Patokaän. 2'
      • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Incidenteel, Passie en Pasen:
      • J.S. Bach, Drie koralen uit de Matthäus-Passion
        (zie www.liveklassiek.nl/capella.html onder nr 23)
        • nr. 3 "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen?"
        • nr. 63 "O Haupt voll Blut und Wunden"
        • nr. 16 "Ich bin's, ich sollte büssen"
      • Joh. de Heer, "Daar juicht een toon"
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    Vrijdag 18 april 2014 Oudemirdum

    Aanwezig 15:00, spelen 16:00. Licht klassiek optreden voor familiedag, woonzorgvoorziening voor ouderen.
    Bos-en meerzicht Oudemirdum
    Contact DN
    We brengen 30 programma's mee.
    Vleugel aanwezig
    € 160, a.i. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie voor algemene voorwaarden www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo hobo en piano
    Annette Woutersen
    Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine,

    Donderdag 17 april 2014 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafe;.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Donderdag 20 maart 2014 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafe;.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Dinsdagavond 4 maart 2014 Wezep

    Aanwezig: 19:15 spelen: 20.15 uur, voor 30 personen, muzikale avond in een Indische week.
    Plaats: Hotel IJsselvliedt, IJsselvliedtlaan 1 8091PN Wezep, 038-3761218
    Tomtom: de oprit is aan de Zuiderzeestraatweg en ligt schuin tegenover een duiventil in het weiland.
    A28 afslag Wezep rijden richting Oldenbroek, na +/- 500 mtr links oprit Hotel IJsselvliedt. (=voor de bushalte)
    De meeste navigatie systemen sturen u verkeerd(zandweg). Tom tom instellen: niet vermijden van onverharde wegen.
    Contact GWPiano aanwezig.
    Prijs € 240, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Factuur kan per mail naar: info@ijsselvliedt.nl
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html
    We brengen 30 programma's en 30 teksten mee.

    Krontjong, Trio fluit, viool en piano
    Nicole Schmaloer
    Danja Gerova
    Giel Smeets

    programma

    vrijdagmiddag 28 februari 2014 Zevenaar

    Aanwezig 14:00 uur, spelen: 14.30-16.30 uur. Klassieke muziek als achtergrondmuziek tijdens de receptie t.g.v. pensioen.
    - Bes;oten -
    Adres: Hunneveldweg 12, 6903 ZN Zevenaar tel: 088-0441999.
    Contact RL
    € 500 a.i.. Rekening komt later. U krijgt een belastingverklaring

    Strijkkwartet, twee violen, altviool en cello
    Lev Friedman viool
    Thomas Patijn viool
    Marjolijn Woutersen altviool
    Erik Woutersen cello

    Programma
    1. Johann Pachelbel 1653-1706, Canon in D
    2. Johann Sebastian Bach 1685-1750
      1. Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV 645
      2. Aria, deel 2 van de Orkestsuite nr. 3 in D (BWV 1068)
        August Wilhelmj, 1845 1908, maakte een bewerking voor piano en viool, enkel op de G-snaar.
        Leopold Stokowski, 1882-1077, maakte er een orkestwerk van en maakte het stuk en Bach bekend.
      3. Bist Du bei mir
      4. Vom Himmel hoch da komm' ich her. Bewerking van een koraal van Martin Luther 1483-1546
      5. Jesus bleibet meine Freude, alias Jesu, Joy of man's desiring, Koraal uit BWV 147
    3. Georg Friedrich Händel 1685-1759
      1. uit Judas Maccabeus: U zij de glorie
      2. Arrival of the Queen of Sheba, Sinfonia uit "Solomon"
      3. Largo uit Xerxes, "Ombra mai fu"
    4. Antonio Lucio Vivaldi 1678 1741
      1. "Herfst", Concerto Nr. 3 in F, Op. 8, RV 293, uit De vier Jaargetijden.
      2. Largo uit "Winter", Concerto Nr. 4 in f, Op. 8, RV 297, uit De vier Jaargetijden.
    5. Giuseppe Tartini 1692 1770, Adagio Cantabile.
    6. Joseph Haydn, 1731-1809, Deel 2 uit Strijkkwartet opus 3 nr. 5 in F, andante cantabile, genaamd Serenade
    7. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    8. Wolfgang Amadeus Mozart, (1756-1791)
      1. Serenade KV 525, Eine kleine Nachtmusik, 1787
        1. Allegro
        2. Romanze
        3. Menuetto
        4. Rondo allegro
      2. Ave verum
      3. Fuga in g KV 401, Fugha per il Clavicembalo o Organo
    9. Ludwig van Beethoven 1770-1827, Preludium en Fuga in F voor strijkkwartet
    10. Franz (Peter) Schubert 1797-1828, Moment musical opus 94 nr 3, bijgenaamd à la Hongroise
    11. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Slavenkoor uit Nabucco "Va, pensiero"
    12. César Franck, 1822-1890, Panis angelicus, voor tenor, orgel, harp en cello, 1872.
    13. Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    14. P.I. Tsjaikovski 1840-1893
      1. Andante Cantabile, deel 2 uit Strijkkwartet 1 in D, opus 11
      2. Liefdesthema uit Romeo en Julia
      3. Bloemenwals uit Notenkrakersuite, opus 71,3, 1892
    15. Edvard Grieg 1843-1907, Uit Per Gynt: Morgenstimmung
    16. Aleksander Korylov 1854-1911, Prelude en Fuga in F op het thema fa-mi-do, opus 11

    Zaterdag 22 februari 2014 Oss

    Aanwezig 14:30. Spelen 15.30-20.30 uur Met pauzes en eventuele onderbrekingen.
    Gebouw Vivaldi!, in de Spieghelzaal, Molenstraat 81, 5341 GC Oss
    Gepaste live muziek bij 40 jarig huwelijk
    De keuze uit het geboden repertoire wordt aan de musici overgelaten.
    De musici zijn uitgenodigd deel te nemen aan het buffet, ook gelet op de duur van het feest.
    Contact CR
    Prijs € 240 achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en viool
    Avionne de Koeijer
    Liesbeth Muijs

    programma. Dit programma wordt nog ingekort.
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
        Bach's tweede vrouw, Anna Magdalena, zat met een groot gezin thuis. Kinderen uit het eerste huwelijk en ook haar eigen kinderen. Bach had voor haar een "Notenbuch für Anna Magdalena Bach" gemaakt. Mooi in groen leer ingebonden. Daaruit kon ze tussen het werk door op het klavecimbel spelen. Het menuet en de Musette staan in dat boekje.
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Musette BWV Anhang 126
        Deze Gavotte is uit de 4e Engelse suite. Bach reisde niet, maar hij schreef wel Engelse en Franse en Italiaanse stukken. Hij had een grote duim.
      • Gavotte I uit Engelse suite VI
        Een inventio is een canonachtig stuk.
      • Inventio 8
      • Aria: "So oft ich meine Tobackspfeife" BWV 515
    • Engels
      • The last rose of summer
        Thomas Moore schreef in 1805 het gedicht en George Osborne maakte er een melodie voor. Een somber gedicht over herfst en verval en tenslotte over de liefde waar het mooie langzaam van verdwijnt. De laatste zin: "Wie wil er wonen in deze bleke wereld alleen?"
      • Auld lang syne
        "Auld lang syne", "Lang geleden". Robert Burns 1759-1796, tijdgenoot van Mozart, schreef de tekst op uit de mond van een Schotse man. Het lied werd gezongen in Schotland bij jaarwisseling. De zangers staan daarbij in een kring; tijdens het eerste couplet houden zij elkaars hand vast, bij het tweede worden de armen in elkaar gehaakt en bij het derde beweegt de kring zich achtereenvolgens naar binnen en naar buiten.
      • The bluebells of Scotland
        Bluebells zijn blauwe klokjes, Campanula, uit de Schotse Hooglanden. "Waar zou mijn mannetje zijn? In Schotland waar de campanula's geuren."
      • Golden Slumbers
        Thomas Dekker 1572-1632 schreef dit wiegenliedje. Het is dus meer dan 400 jaar oud.
      • Sailor’s hornpipe
        Zeelieden waren eenzaam op zee. Geen vrouwen. 's Avonds na het werk dansten ze mannendansen op het krappe achterdek, mannetje aan mannetje. Op een eenvoudige melodie van een armzalige flageolet of zoiets.
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
        Handkerchief=zakdoek. (hand en (couvre=bedek chef=hoofd, hoofddoek) hand hoofddoek, handkerchief=zakdoek) Dit is een Morrisdans, Morris komt van Mauretanie, in Nederlands dus Moorse dans.
        Cecil Sharp heeft in 1918 talloze Engelse volksdansmelodieën op muziek gezet en van velen een orkestbewerking gemaakt. Zo ook Country gardens. In de jaren 1930 werden in Nederland veel van die Engelse volksdansen gedanst. Meestal stond iemand op een sopraanblokfluit de muziek te spelen. Ongeveer 1938 kwam de gramofoonplaat beschikbaar en zag je in de wei op een stoel een gramofoon met een grote toeter er op en die speelde dan Country Gardens voor de dansende paren. Dit heb ik, Giel Smeets, met eigen ogen mogen bewonderen.
    • Stephen Foster 1826-1864, Beautiful Dreamer.
    • Frans, 18e eeuw: Au clair de la lune
    • Frans, 17e eeuw, Auprès de ma blonde
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764

        Rameau is een tijdgenoot van Bach. Onafhankelijk van elkaar ontdekten die twee de gelijkzwevende stemming van toetsinstrumenten. De vier stukken zijn bewerkingen van gelijknamige stukken van Rameau voor klavecimbel.
        Over muziek uit de barok is zelden iets te vertellen. In tegenstelling tot muziek uit de Romantiek of over het volkslied.
      • La Joyeuse 3
      • Tambourin 3
      • Menuet 2
      • Les Sauvages 3'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Variaties: "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
        Het 7-jarige wonderkind Wolfgang reist met zijn ouders en het oudere zusje Nannerl in een sjees naar Parijs. (Familie Mozart had een paard. De arme mensen reisden te voet of met de trekschuit.)
        Wolgang maakt daar 12 variaties op het wijsje "Ah vous dirais-je, maman". Dat was al een oude melodie, in veel landen bekend.
        Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'.
        In Engeland als "Twinkle Twinkle, Little Star".
        In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
        En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
        Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
        In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedje van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
        Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
        Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is.
      • Uit Die Zauberflöte: Mars en Bei Männern welche Liebe fühlen
      • Deutscher Tanz
      • Menuet uit Divertimento in D.
      • Serenade KV525, Eine kleine Nachtmusik
        • Deel 1, Allegro
        • Deel 2, Romanze
        • Deel 3, Menuetto
        • Deel 4, Rondo allegro
    • Nederlands
      1. Het boerinnetje (De Groot)
      2. De Olieman (Davids)
      3. In 't groene dal (Beltjens)
      4. Twee Koningskinderen
      5. Ouwe Taaie
      6. Nederlands volkslied: Komt vrienden in den ronde.
    • Wenen
      • Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien
    • Russisch
      1. Stenka Razin
      2. Kalinka
    • Zuid-Afrikaans
      1. Sarie Marais, uit de 1e of de 2e boerenoorlog
    • Duitse volksliedjes
      1. Unterländers Heimweh
        Volkslied uit Schwabenland.
      2. Guter Mond, du gehst so stille
      3. Das Steierland
      4. Lorelei
        Het lied was oorspronkelijk voor vierstemmig mannenkoor.
        Lore is loeren en Lei is rots. De rots die op de loer ligt. Een gevaarlijk punt in de Rijn, de Lorelei. Beneden Coblenz, een rots van 132 hoog. Veel schepen zijn daar vergaan. In januari dit jaar heeft een verongelukt schip alle verkeer gestopt voor enkele weken. Lorelei is de kwalijke nimf met de gouden haren uit gelijknamige sage die daar met haar gezang de schippers verdoofde.
      5. Das zerbrochene Ringlein
      6. Lebewohl
        De oudste zoon kon meestal thuis aan het werk, maar de jongeren waren gedoemd Wanderbursche te worden. Lebewohl is een van de vele liederen die het lot van de Wanderbursche beschrijven. De jongeman moet zijn dorp en vaak zijn geliefde verlaten om elders als leerling, weer elders als gezel en nog weer verder als meester zijn vak te leren.
    • Franz Schubert 1797-1828
        Allegretto DV 915
        Oorspronkelijk een pianostuk van Schubert.
      • Uit Rosamunde, D797 Entr‘acte na 3e Acte 1823
        Uit toneelmuziek bij het laag bij de grondse toneelstuk Rosamunde, Fürstin von Zypern, van Hermina von Chezy.
    • Carlos Sanders, Adios Muchachos
    • Toegift: Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936)
    • Vera Lynn, From the time you say goodbye

    Vrijdag 21 februari 2014 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Femmie Vinke 0575575329
    Puzzelprogramma. Bekende melodieën, licht klassiek en romantisch.
    De stukken aan elkaar gecomponeerd met volksliedjes en kinderliedjes als modulatie zodat de luisteraar voor een puzzel staat.
    € 80,

    Puzzelprogramma

    1. Joh. Sebastian Bach (1685-1750)
      1. Inventio 8 BWV 779.
      2. Inventio 13 BWV 784.
      3. Preludium BWV 927
      4. Preludium BWV 925
      5. Choral: Wer nur den lieben Gott lässt walten BWV 691
    2. Enrique Granados (1867-1916) Romanza
    3. Louis-Claude Daquin (of d'Acquin) (1694-1772), De koekoek
    4. Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840-1893) De Leeuwerik.
    5. David Carr Glover (1925-1988), 'Turkey boogie, Turkey in the straw, happily'
    6. Wolfgang Amadeus Mozart (1756 1791), Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel
    7. Ludwig van Beethoven (1770-1827)
      1. Écossaisen
      2. Für Thérèse (Für Elise)
    8. Claude Achille Debussy (1862-1918) 1e Arabesque
    9. Pauze
    10. Joh. Sebastian Bach (1685-1750)
      1. Menuet in G, BWV Anhang 114
      2. Menuet in G, BWV Anhang 116
      3. Musette in D, BWV Anhang 126 .
      4. Fuga in C, BWV 952
    11. Franz (Peter) Schubert (1797-1828), Scherzo D593 nr 1 in Bes
    12. Muzio Clementi 1752-1832), Sonatine opus 36
    13. Robert Schumann (1810-1856) Fröhlicher Landman, nr. 10 uit Album für die Jugend, opus 68, 1848
    14. Carl Maria von Weber (1786-1826), Chor der Jäger uit Der Freischütz (1821) opus 77
    15. Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) Fantasie KV397
    16. Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      1. Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 9 Wals in Es.
      2. uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, naar E.T.A. Hoffmanns vertelling: „De notenkraker en de muizenkoning“ nr 2 Mars, .
    17. Traditional Vieni sul Mar.
    18. Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog' De fluiter en zijn hond
    19. Krontjong arr. Laan Waïlan: Kasiang Si Patokaän, Jammer meneer Patokaän .

    Donderdag 20 februari 2014 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafe;.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Zaterdag 1 februari 2014 Lievelde/Lichtenvoorde

    Aanwezig 15:45: Spelen 16:30. De borrel duurt van 16.30 uur tot 20.00 uur.
    Het adres is: Herberg Erve Kots, Eimersweg 4, 7137 HG Lievelde.
    Contact AR
    € 160 a.i. Achteraf per giro, U krijgt een belastingverklaring.
    een strijkje" op de achtergrond. tijdens de ontvangst en op sommige momenten tijdens de aangeklede borrel.

    Duo twee violen
    Liesbeth Muijs
    Corinne Britzel

    programma. Maak Uw keuze.
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
        Bach's tweede vrouw, Anna Magdalena, zat met een groot gezin thuis. Kinderen uit het eerste huwelijk en ook haar eigen kinderen. Bach had voor haar een "Notenbuch für Anna Magdalena Bach" gemaakt. Mooi in groen leer ingebonden. Daaruit kon ze tussen het werk door op het klavecimbel spelen. Het menuet en de Musette staan in dat boekje.
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Musette BWV Anhang 126
        Deze Gavotte is uit de 4e Engelse suite. Bach reisde niet, maar hij schreef wel Engelse en Franse en Italiaanse stukken. Hij had een grote duim.
      • Gavotte I uit Engelse suite VI
        Een inventio is een canonachtig stuk.
      • Inventio 8
      • Aria: "So oft ich meine Tobackspfeife" BWV 515
    • Engels
      • The last rose of summer
        Thomas Moore schreef in 1805 het gedicht en George Osborne maakte er een melodie voor. Een somber gedicht over herfst en verval en tenslotte over de liefde waar het mooie langzaam van verdwijnt. De laatste zin: "Wie wil er wonen in deze bleke wereld alleen?"
      • Auld lang syne
        "Auld lang syne", "Lang geleden". Robert Burns 1759-1796, tijdgenoot van Mozart, schreef de tekst op uit de mond van een Schotse man. Het lied werd gezongen in Schotland bij jaarwisseling. De zangers staan daarbij in een kring; tijdens het eerste couplet houden zij elkaars hand vast, bij het tweede worden de armen in elkaar gehaakt en bij het derde beweegt de kring zich achtereenvolgens naar binnen en naar buiten.
      • The bluebells of Scotland
        Bluebells zijn blauwe klokjes, Campanula, uit de Schotse Hooglanden. "Waar zou mijn mannetje zijn? In Schotland waar de campanula's geuren."
      • Golden Slumbers
        Thomas Dekker 1572-1632 schreef dit wiegenliedje. Het is dus meer dan 400 jaar oud.
      • Sailor’s hornpipe
        Zeelieden waren eenzaam op zee. Geen vrouwen. 's Avonds na het werk dansten ze mannendansen op het krappe achterdek, mannetje aan mannetje. Op een eenvoudige melodie van een armzalige flageolet of zoiets.
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
        Handkerchief=zakdoek. (hand en (couvre=bedek chef=hoofd, hoofddoek) hand hoofddoek, handkerchief=zakdoek) Dit is een Morrisdans, Morris komt van Mauretanie, in Nederlands dus Moorse dans.
        Cecil Sharp heeft in 1918 talloze Engelse volksdansmelodieën op muziek gezet en van velen een orkestbewerking gemaakt. Zo ook Country gardens. In de jaren 1930 werden in Nederland veel van die Engelse volksdansen gedanst. Meestal stond iemand op een sopraanblokfluit de muziek te spelen. Ongeveer 1938 kwam de gramofoonplaat beschikbaar en zag je in de wei op een stoel een gramofoon met een grote toeter er op en die speelde dan Country Gardens voor de dansende paren. Dit heb ik, Giel Smeets, met eigen ogen mogen bewonderen.
    • Stephen Foster 1826-1864, Beautiful Dreamer.
    • Frans, 18e eeuw: Au clair de la lune
    • Frans, 17e eeuw, Auprès de ma blonde
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764

        Rameau is een tijdgenoot van Bach. Onafhankelijk van elkaar ontdekten die twee de gelijkzwevende stemming van toetsinstrumenten. De vier stukken zijn bewerkingen van gelijknamige stukken van Rameau voor klavecimbel.
        Over muziek uit de barok is zelden iets te vertellen. In tegenstelling tot muziek uit de Romantiek of over het volkslied.
      • La Joyeuse 3
      • Tambourin 3
      • Menuet 2
      • Les Sauvages 3'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Variaties: "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
        Het 7-jarige wonderkind Wolfgang reist met zijn ouders en het oudere zusje Nannerl in een sjees naar Parijs. (Familie Mozart had een paard. De arme mensen reisden te voet of met de trekschuit.)
        Wolgang maakt daar 12 variaties op het wijsje "Ah vous dirais-je, maman". Dat was al een oude melodie, in veel landen bekend.
        Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'.
        In Engeland als "Twinkle Twinkle, Little Star".
        In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
        En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
        Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
        In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedje van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
        Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
        Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is.
      • Uit Die Zauberflöte: Mars en Bei Männern welche Liebe fühlen
      • Deutscher Tanz
      • Menuet uit Divertimento in D.
      • Serenade KV525, Eine kleine Nachtmusik
        • Deel 1, Allegro
        • Deel 2, Romanze
        • Deel 3, Menuetto
        • Deel 4, Rondo allegro
    • Nederlands
      1. Het boerinnetje (De Groot)
      2. De Olieman (Davids)
      3. In 't groene dal (Beltjens)
      4. Twee Koningskinderen
      5. Ouwe Taaie
      6. Nederlands volkslied: Komt vrienden in den ronde.
    • Wenen
      • Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien
    • Russisch
      1. Stenka Razin
      2. Kalinka
    • Zuid-Afrikaans
      1. Sarie Marais, uit de 1e of de 2e boerenoorlog
    • Duitse volksliedjes
      1. Unterländers Heimweh
        Volkslied uit Schwabenland.
      2. Guter Mond, du gehst so stille
      3. Das Steierland
      4. Lorelei
        Het lied was oorspronkelijk voor vierstemmig mannenkoor.
        Lore is loeren en Lei is rots. De rots die op de loer ligt. Een gevaarlijk punt in de Rijn, de Lorelei. Beneden Coblenz, een rots van 132 hoog. Veel schepen zijn daar vergaan. In januari dit jaar heeft een verongelukt schip alle verkeer gestopt voor enkele weken. Lorelei is de kwalijke nimf met de gouden haren uit gelijknamige sage die daar met haar gezang de schippers verdoofde.
      5. Das zerbrochene Ringlein
      6. Lebewohl
        De oudste zoon kon meestal thuis aan het werk, maar de jongeren waren gedoemd Wanderbursche te worden. Lebewohl is een van de vele liederen die het lot van de Wanderbursche beschrijven. De jongeman moet zijn dorp en vaak zijn geliefde verlaten om elders als leerling, weer elders als gezel en nog weer verder als meester zijn vak te leren.
    • Franz Schubert 1797-1828
        Allegretto DV 915
        Oorspronkelijk een pianostuk van Schubert.
      • Uit Rosamunde, D797 Entr‘acte na 3e Acte 1823
        Uit toneelmuziek bij het laag bij de grondse toneelstuk Rosamunde, Fürstin von Zypern, van Hermina von Chezy.
    • Carlos Sanders, Adios Muchachos
    • Toegift: Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936)
    • Vera Lynn, From the time you say goodbye

    Donderdag 16 januari 2014 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafe;.
    Belangstellenden vrij toegang.

    10 januari 2014 Warnsveld

    HUIS TER WEEGEN Rijksstraatweg 158, 7231AK Warnsveld, 0575-522220
    Contact JdV

    Duo viool en piano
    Danja Gerova
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      1. Sonata in d
      2. Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    Vrijdag 27 december 2013 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Femmie Vinke 0575575329
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo viool en piano
    Ineke Bokken
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757, Sonata in d, piano
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806-1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini (1743-1805), Menuet, oorspr. Humoresque
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro, piano
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua (1865-1917) O sole mio
    14. Domenico Modugno (1928-1994) Nel blu dipinto di blu, Volare.

    vrijdag 20 december 2013 Bilthoven

    Aanwezig: 16:30, Het kerstdiner (35 personen) begint om 17.00. Bij binnenkomst al wat spelen. Daarna een aantal korte sessies achtergrondmuziek bij het diner. Klaar om 19:30.
    Locatie Zorgvilla Viken Soestdijkseweg Zuid 261 3721 AE Bilthoven
    Contact: Mevr. Kroesen info@zorgvillaviken.com.
    Geen Programma. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo twee violen
    Corinne Britzel
    Liesbeth Muijs

    programma. Dit programma wordt nog ingekort.
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
        Bach's tweede vrouw, Anna Magdalena, zat met een groot gezin thuis. Kinderen uit het eerste huwelijk en ook haar eigen kinderen. Bach had voor haar een "Notenbuch für Anna Magdalena Bach" gemaakt. Mooi in groen leer ingebonden. Daaruit kon ze tussen het werk door op het klavecimbel spelen. Het menuet en de Musette staan in dat boekje.
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Musette BWV Anhang 126
        Deze Gavotte is uit de 4e Engelse suite. Bach reisde niet, maar hij schreef wel Engelse en Franse en Italiaanse stukken. Hij had een grote duim.
      • Gavotte I uit Engelse suite VI
        Een inventio is een canonachtig stuk.
      • Inventio 8
      • Aria: "So oft ich meine Tobackspfeife" BWV 515
    • Engels
      • The last rose of summer
        Thomas Moore schreef in 1805 het gedicht en George Osborne maakte er een melodie voor. Een somber gedicht over herfst en verval en tenslotte over de liefde waar het mooie langzaam van verdwijnt. De laatste zin: "Wie wil er wonen in deze bleke wereld alleen?"
      • Auld lang syne
        "Auld lang syne", "Lang geleden". Robert Burns 1759-1796, tijdgenoot van Mozart, schreef de tekst op uit de mond van een Schotse man. Het lied werd gezongen in Schotland bij jaarwisseling. De zangers staan daarbij in een kring; tijdens het eerste couplet houden zij elkaars hand vast, bij het tweede worden de armen in elkaar gehaakt en bij het derde beweegt de kring zich achtereenvolgens naar binnen en naar buiten.
      • The bluebells of Scotland
        Bluebells zijn blauwe klokjes, Campanula, uit de Schotse Hooglanden. "Waar zou mijn mannetje zijn? In Schotland waar de campanula's geuren."
      • Golden Slumbers
        Thomas Dekker 1572-1632 schreef dit wiegenliedje. Het is dus meer dan 400 jaar oud.
      • Sailor’s hornpipe
        Zeelieden waren eenzaam op zee. Geen vrouwen. 's Avonds na het werk dansten ze mannendansen op het krappe achterdek, mannetje aan mannetje. Op een eenvoudige melodie van een armzalige flageolet of zoiets.
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
        Handkerchief=zakdoek. (hand en (couvre=bedek chef=hoofd, hoofddoek) hand hoofddoek, handkerchief=zakdoek) Dit is een Morrisdans, Morris komt van Mauretanie, in Nederlands dus Moorse dans.
        Cecil Sharp heeft in 1918 talloze Engelse volksdansmelodieën op muziek gezet en van velen een orkestbewerking gemaakt. Zo ook Country gardens. In de jaren 1930 werden in Nederland veel van die Engelse volksdansen gedanst. Meestal stond iemand op een sopraanblokfluit de muziek te spelen. Ongeveer 1938 kwam de gramofoonplaat beschikbaar en zag je in de wei op een stoel een gramofoon met een grote toeter er op en die speelde dan Country Gardens voor de dansende paren. Dit heb ik, Giel Smeets, met eigen ogen mogen bewonderen.
    • Frans, 18e eeuw: Au clair de la lune
    • Frans, 17e eeuw, Auprès de ma blonde
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764

        Rameau is een tijdgenoot van Bach. Onafhankelijk van elkaar ontdekten die twee de gelijkzwevende stemming van toetsinstrumenten. De vier stukken zijn bewerkingen van gelijknamige stukken van Rameau voor klavecimbel.
        Over muziek uit de barok is zelden iets te vertellen. In tegenstelling tot muziek uit de Romantiek of over het volkslied.
      • La Joyeuse 3
      • Tambourin 3
      • Menuet 2
      • Les Sauvages 3'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Variaties: "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
        Het 7-jarige wonderkind Wolfgang reist met zijn ouders en het oudere zusje Nannerl in een sjees naar Parijs. (Familie Mozart had een paard. De arme mensen reisden te voet of met de trekschuit.)
        Wolgang maakt daar 12 variaties op het wijsje "Ah vous dirais-je, maman". Dat was al een oude melodie, in veel landen bekend.
        Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'.
        In Engeland als "Twinkle Twinkle, Little Star".
        In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
        En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
        Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
        In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedje van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
        Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
        Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is.
      • Uit Die Zauberflöte: Mars en Bei Männern welche Liebe fühlen
      • Deutscher Tanz
      • Menuet uit Divertimento in D.
      • Serenade KV525, Eine kleine Nachtmusik
        • Deel 1, Allegro
        • Deel 2, Romanze
        • Deel 3, Menuetto
        • Deel 4, Rondo allegro
    • Nederlands
      1. Het boerinnetje (De Groot)
      2. De Olieman (Davids)
      3. In 't groene dal (Beltjens)
      4. Twee Koningskinderen
      5. Ouwe Taaie
      6. Nederlands volkslied: Komt vrienden in den ronde.
    • Wenen
      • Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien
    • Russisch
      1. Stenka Razin
      2. Kalinka
    • Zuid-Afrikaans
      1. Sarie Marais, uit de 1e of de 2e boerenoorlog
    • Duitse volksliedjes
      1. Unterländers Heimweh
        Volkslied uit Schwabenland.
      2. Guter Mond, du gehst so stille
      3. Das Steierland
      4. Lorelei
        Het lied was oorspronkelijk voor vierstemmig mannenkoor.
        Lore is loeren en Lei is rots. De rots die op de loer ligt. Een gevaarlijk punt in de Rijn, de Lorelei. Beneden Coblenz, een rots van 132 hoog. Veel schepen zijn daar vergaan. In januari dit jaar heeft een verongelukt schip alle verkeer gestopt voor enkele weken. Lorelei is de kwalijke nimf met de gouden haren uit gelijknamige sage die daar met haar gezang de schippers verdoofde.
      5. Das zerbrochene Ringlein
      6. Lebewohl
        De oudste zoon kon meestal thuis aan het werk, maar de jongeren waren gedoemd Wanderbursche te worden. Lebewohl is een van de vele liederen die het lot van de Wanderbursche beschrijven. De jongeman moet zijn dorp en vaak zijn geliefde verlaten om elders als leerling, weer elders als gezel en nog weer verder als meester zijn vak te leren.
    • Franz Schubert 1797-1828
        Allegretto DV 915
        Oorspronkelijk een pianostuk van Schubert.
      • Uit Rosamunde, D797 Entr‘acte na 3e Acte 1823
        Uit toneelmuziek bij het laag bij de grondse toneelstuk Rosamunde, Fürstin von Zypern, van Hermina von Chezy.
    • Carlos Sanders, Adios Muchachos
    • Toegift: Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936)
    • Vera Lynn, From the time you say goodbye

    vervallen wegens ziekte. Donderdag 19 dec 2013 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Zondag 15 December 2013, Rotterdam

    Aanwezig: 12:00 u, spelen: na de kerstbrunch in de Brasserie MOND. Muziek van 13.00 uur tot 14.00 uur. Koffie in de brasserie tot 14.30 uur Locatie: Theater Islemunda Herenwaard 15 IJsselmonde 3078 AK Rotterdam
    Contact: AF.
    Wij brengen 40 teksten mee.
    Wij brengen een piano mee. T.k.v. € 35.
    Prijs € 275, (€ 240 + € 35 voor de piano,) achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit en zang, viool en piano
    Lenette Paauw
    Thomas Patijn
    Irene Gootjes

    Uit Kerstmuziek, zie www.liveklassiek.nl/capella.html onder nr 4.
    • Ave Maria
    • Maria heeft het boek
    • De boodschap van Maria
    • Maria die soude naar Bethlehem gaan
    • Samenzang volgensverzoek
    • Adeste gregoriaans en modern=komt allen tezamen
    • Gloria in excelsis Deo
    • Ihr Kinderlein kommet
    • Samenzang volgens verzoek
    • O Sanctissima
    • Nu syt wellecome
    • Hoe leit dit kindeke
    • Stille nacht
    • Samenzang volgens verzoek
    • Herders hij is geboren
    • De herdertjes lagen bij nachte
    • Looft God gij christ'nen
    • Klokkenlied
    • Samenzang volgens verzoek
    • 't Is geboren het Goddelijk Kind
    • In dulci Jubilo
    • Drie Koningen zagen een sterre
    • Tot slot: Andante uit Sinfonia in Bes van J.Chr. Bach
    eel wordt enkele malen onderbroken voor samenzang.
    Voor de samenzang stellen we de volgende liederen beschikbaar:
    Bladmuziek van www.liveklassiek.nl/capella.html onder nr 16.
    • Stille nacht, Heilige nacht
    • Te Bethlehem is geboren
    • Komt allen tezamen
    • Er is een kindeke geboren op aard
    • Ere zij God
    • O, denneboom
    • `t Is geboren het godd’lijk kind
    • De Herdertjes lagen bij nachte
    • Hoe leit dit Kindeke
    • Nu zijt Wellekome
    • Maria die zoude naar Bethlehem gaan

    26 november 2013 Velp

    Aanwezig 13:45 spelen van 14:45 uur tot 16.15 uur. H.A. Lorenz, Rijnstraat 1 6882 LR Velp. 60 minuten netto spelen
    Openbaar.
    Programma door Live Klassiek te leveren. € 160 Rekening mee. Betaling achteraf over de giro.
    Contact: HvdB.
    Piano aanwezig. lamp mee

    Duo viool en piano
    Danja Gerova
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      1. Sonata in d
      2. Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    Zaterdagochtend 23 november 2013 Rotterdam

    Aanwezig:10:15, spelen: 11 uur +. Pianospel bij komst en vertrek van Sinterklaas. Muzikale ondersteuning bij gezellig samenzijn met Sinterklaas. Sinterklaas neemt af en toe een kind op schoot en af en toe zingt een kind een liedje voor Sinterklaas.
    Buurt- en Speeltuinvereniging Kralingseveer, Giraffestraat 45, 3064 LE Rotterdam
    Contact:
    Piano aanwezig.
    Prijs € 80, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Giel Smeets piano

    1. Zie de maan schijnt door de bomen
    2. Zie ginds komt de stoomboot
    3. Hoor de wind waait door de bomen
    4. Zoetjes gaan de paardenvoetjes
    5. Daar wordt aan de deur geklopt
    6. De zak van sinterklaas
    7. Hij komt, hij komt de goede sint
    8. Klop, klop, klop, klop, kom binnen
    9. O, kom er eens kijken
    10. Sinterklaas kapoentje
    11. Sinterklaasje bonne, bonne, bonne
    12. Daag sinterklaasje, daag
    13. Sinterklaasje kom maar binnen met je knecht
    14. Sinterklaas is jarig, ik zet mijn schoen
    15. Jongens heb je 't al vernomen?
    16. Sinterklaas is jarig, jongens wat een pret,
    17. Op de hoge, hoge daken

    Vrijdag 22 november 2013 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo fluit en piano
    Hennie Lubberdink
    Elsbeth Jansen

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Stephen Foster (1826–1864), "Beautiful Dreamer"
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.

      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].

      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Donderdag 21 nov 2013 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Maandag 18 november 2013 Deventer

    Aanwezig 18:00 uur. Spelen 19:00 tot 20:00. Herdenkingsdienst in verpleeghuis Groote en Voorster Deventer.

    Trio, twee violen en piano
    Adrian Martig
    Ineke Bokken
    Giel Smeets

    Programma,
    1. Riet Carpay, Voor wie gestorven is. "Blijf geborgen in je naam".
    2. Heuvelmans, Tijd van leven
    3. Luigi Gordigiani, Ogni sabato avrete il lume acceso
    4. Johann Sebastian Bach, Bist du bei mir.
    De bladmuziek is te printen vanaf www.liveklassiek.nl/capella.html. Nummer 6 Muziek voor rouw, kerk, herdenking, uitvaart, allerzielen, twee violen en piano. Daarvan de nummers
    8
    16
    1 cq 2
    3, 2 cq 3

    zondag 3 november, 2013, Tiel

    Aanwezig: 13:00 u, spelen: 13.30-15.30 uur. ´s Heeren Loo, Haagwinde 33, 4007VA Tiel.
    Contact: MvA
    Programma door LK, besloten. Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring. Betaling achteraf over de giro.
    Nota naar M. van Engelen Afd Recreatie, ´s Heeren Loo, Pb 6039, 4000 HA TIEL
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html
    Programma door Live Klassiek te leveren.
    Piano aanwezig. Lamp mee.

    Duo viool en piano
    Adrian Martig
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      1. Sonata in d
      2. Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    zaterdag 2 november 2013 Velp Gld

    Aanwezig 15:00 u spelen 16:00 u R.K. Begraafplaats Bergweg Velp.
    contact: J.E.
    Allerzielenherdenkingsdienst
    Piano meenemen. Geen prog. € 240+35

    Hobo, viool en piano
    Annette Woutersen
    Ineke Bokken
    Giel Smeets, piano

    Programma.
    1. Voor wie gestorven is. "Blijf geborgen in je naam". Trio 6,8 en Koor.
    2. Gedenk ons hier bijeen. Trio 6,7 en Koor.
    3. Johann Sebastian Bach, Komm süsser Tod. Trio 6,3,1
    4. Welkomstwoord door Jan Erren.
    5. Openingslied "Zo vriendelijk en veilig als het licht." Trio 6,14 en Koor.
    6. .... Door Berrie Ruijling
    7. Johann Sebastian Bach, Gedencke doch mein Geist. Trio 6,3,4
    8. Jachthoorns
    9. Inleiding door pastor Anita Coenraads
    10. Ontsteken van de paaskaars.
    11. Tegelijkertijd zingt het koor "Die tot zijn licht ons heeft geroepen." Trio 6,15 en koor.
    12. Huub Oosterhuis, Kyriëlitanie, Wat ik gewild heb. Trio 6,12 en koor.
    13. Bijbellezing door pastor
    14. Lied, Henri Heuvelmans, Tijd van leven. Trio 6,16 en koor.
    15. In Paradisum. Trio 6,5,3 en koor.
    16. Chris Fictoor, Niemand kent Uw wegen. Trio 6,6 en koor.
    17. Voorbeden
    18. Adriaen Valéry, 1572?-1625, uit Valerius' "Gedeck Clanck" nr 47, O Mensch, denk. Trio 6,4.
    19. Gebed, Onze Vader
    20. Zegen
    21. W.H. Monk, Blijf mij nabij. Trio 6,18 en koor.
    22. Slotwoord, Jan Erren

    Zondag 20 Oktober 2013, Rotterdam

    Aanwezig: 13:30, spelen: van 14.30 uur tot 16.30 uur met een pauze ertussen. Bij gezellige zondagmiddag voor de ouderen. Door Cultuurraad voor Ouderen Rotterdam IJsselmond. Locatie: Verpleeghuis Antonius, Groene Tuin 1, 3078 KA Rotterdam- IJsselmonde. tel. 0800 5886678. Parkeren bij sportcentrum Gosh Dwarsdijk en zwembad ijsselmonde, Adriaan Volkerlaan oversteken
    Contact: AF
    Prijs € 240, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Piano aanwezig
    Wij brengen 40 papieren programma's mee.

    Trio fluit,viool en piano
    Lenette Paauw
    Thomas Patijn
    Giel Smeets piano

    Programma
    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.
    • Meenemen voor eventuele toegift in Rotterdam: Jan Vogel, Ketelbinkie, zie www.liveklassiek.nl/capella.html nummer 3,24.

    Donderdag 17 okt 2013 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Zondag 22 september 2013, Lunteren

    Aanwezig: 19:00, spelen: 20:00 uur. Stichting Allegoeds, Lunteren. Locatie: Allegoeds vakantiehotel Het Bosgoed, Molenweg 49, 6741 KK Lunteren, 0318 484501
    50 gasten en vrijwilligers.
    Contact: F.O.
    Waar moet de rekening naar toe?
    Live Klassiek neemt 40 kleurijke programma's mee.
    Vleugel aanwezig. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo hobo en piano
    Annette Woutersen
    Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine,

    zaterdag 21 september 2013, Lobith

    Aanwezig: 12.00 uur, spelen: van 12:30 uur tot 17.00 uur. Licht klassiek bij plukfeest. Locatie: Harmen & Carla Peters · Eltenseweg 1 · 6915 KA Lobith/Nederland · tel. 0316 542042
    Contact: Carla Peters
    Geen programma, achtergrond, openbaar, piano mee. Prijs € 120, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Solo piano, Giel Smeets


    Donderdag 19 september 2013 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    dinsdag 10 september 2013, Breda

    Aanwezig: 19:00 uur, spelen: vanaf 20.00 uur voor vakantiegroep van Allegoedsvakanties in hotel Merlinde Schorsmolenstraat 6 Breda
    Contact: MtV
    Wij brengen 40 uitgebreide programma's mee.
    Besloten.
    Een piano is in het hotel aanwezig.
    Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en piano
    Lenette Paauw
    Giel Smeets

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Stephen Foster (1826–1864), "Beautiful Dreamer"
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.
      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].
      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    zondag 1 september, Drempt

    Aanwezig: 11:30 u, Spelen van 12.00 tot 15.00 achtergrond tijdens een lunch in de Ars Longa tuin bij familiefeest.
    Bij slecht weer in de serre van Ars Longa of bij mooi weer buiten.
    Adres: Ars Longatuin Zomerweg 29 6996 DP Drempt 06 30409099. Zie www.ars-longa.nl Contact: JB
    10 programma's is genoeg. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en viool
    Nicole Schmaloer
    Danja Gerova

    programma
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
        Bach's tweede vrouw, Anna Magdalena, zat met een groot gezin thuis. Kinderen uit het eerste huwelijk en ook haar eigen kinderen. Bach had voor haar een "Notenbuch für Anna Magdalena Bach" gemaakt. Mooi in groen leer ingebonden. Daaruit kon ze tussen het werk door op het klavecimbel spelen. Het menuet en de Musette staan in dat boekje.
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Musette BWV Anhang 126
        Deze Gavotte is uit de 4e Engelse suite. Bach reisde niet, maar hij schreef wel Engelse en Franse en Italiaanse stukken. Hij had een grote duim.
      • Gavotte I uit Engelse suite VI
        Een inventio is een canonachtig stuk.
      • Inventio 8
      • Aria: "So oft ich meine Tobackspfeife" BWV 515
    • Engels
      • The last rose of summer
        Thomas Moore schreef in 1805 het gedicht en George Osborne maakte er een melodie voor. Een somber gedicht over herfst en verval en tenslotte over de liefde waar het mooie langzaam van verdwijnt. De laatste zin: "Wie wil er wonen in deze bleke wereld alleen?"
      • Auld lang syne
        "Auld lang syne", "Lang geleden". Robert Burns 1759-1796, tijdgenoot van Mozart, schreef de tekst op uit de mond van een Schotse man. Het lied werd gezongen in Schotland bij jaarwisseling. De zangers staan daarbij in een kring; tijdens het eerste couplet houden zij elkaars hand vast, bij het tweede worden de armen in elkaar gehaakt en bij het derde beweegt de kring zich achtereenvolgens naar binnen en naar buiten.
      • The bluebells of Scotland
        Bluebells zijn blauwe klokjes, Campanula, uit de Schotse Hooglanden. "Waar zou mijn mannetje zijn? In Schotland waar de campanula's geuren."
      • Golden Slumbers
        Thomas Dekker 1572-1632 schreef dit wiegenliedje. Het is dus meer dan 400 jaar oud.
      • Sailor’s hornpipe
        Zeelieden waren eenzaam op zee. Geen vrouwen. 's Avonds na het werk dansten ze mannendansen op het krappe achterdek, mannetje aan mannetje. Op een eenvoudige melodie van een armzalige flageolet of zoiets.
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
        Handkerchief=zakdoek. (hand en (couvre=bedek chef=hoofd, hoofddoek) hand hoofddoek, handkerchief=zakdoek) Dit is een Morrisdans, Morris komt van Mauretanie, in Nederlands dus Moorse dans.
        Cecil Sharp heeft in 1918 talloze Engelse volksdansmelodieën op muziek gezet en van velen een orkestbewerking gemaakt. Zo ook Country gardens. In de jaren 1930 werden in Nederland veel van die Engelse volksdansen gedanst. Meestal stond iemand op een sopraanblokfluit de muziek te spelen. Ongeveer 1938 kwam de gramofoonplaat beschikbaar en zag je in de wei op een stoel een gramofoon met een grote toeter er op en die speelde dan Country Gardens voor de dansende paren. Dit heb ik, Giel Smeets, met eigen ogen mogen bewonderen.
    • Frans, 18e eeuw: Au clair de la lune
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764

        Rameau is een tijdgenoot van Bach. Onafhankelijk van elkaar ontdekten die twee de gelijkzwevende stemming van toetsinstrumenten. De vier stukken zijn bewerkingen van gelijknamige stukken van Rameau voor klavecimbel.
        Over muziek uit de barok is zelden iets te vertellen. In tegenstelling tot muziek uit de Romantiek of over het volkslied.
      • La Joyeuse 3
      • Tambourin 3
      • Menuet 2
      • Les Sauvages 3'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Variaties: "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
        Het 7-jarige wonderkind Wolfgang reist met zijn ouders en het oudere zusje Nannerl in een sjees naar Parijs. (Familie Mozart had een paard. De arme mensen reisden te voet of met de trekschuit.)
        Wolgang maakt daar 12 variaties op het wijsje "Ah vous dirais-je, maman". Dat was al een oude melodie, in veel landen bekend.
        Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'.
        In Engeland als "Twinkle Twinkle, Little Star".
        In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
        En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
        Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
        In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedje van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
        Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
        Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is.
      • Serenade KV525, Eine kleine Nachtmusik
        • Deel 1, Allegro
        • Deel 2, Romanze
        • Deel 3, Menuetto
        • Deel 4, Rondo allegro
    • Wenen
      • Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien
    • Russisch, Kalinka
    • Franz Schubert 1797-1828
        Allegretto DV 915
        Oorspronkelijk een pianostuk van Schubert.
      • Uit Rosamunde, D797 Entr‘acte na 3e Acte 1823
        Uit toneelmuziek bij het laag bij de grondse toneelstuk Rosamunde, Fürstin von Zypern, van Hermina von Chezy.
    • Carlos Sanders, Adios Muchachos
    • Toegift: Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936)
    • Vera Lynn, From the time you say goodbye

    Vrijdag 30 augustus 2013 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Femmie Vinke 0575575329
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Trio, twee fluiten en piano
    Henk de Graaff
    Lenette Paauw
    Irene Gootjes

    1. Paroles: T.Botrel, Musique : E.Feautrier, La Paimpolaise 1
    2. Georg Friedrich Händel (1685-1759) uit Water music
      1. 4 Andante 2½
      2. 8 Bourrée 1½
      3. 9 Hornpipe 1½
      4. 12 (soms genaamd Finale) 4
      5. 13 Trumpet Menuet 1½
    3. Piano-intermezzo, Debussy, 1e Arabesque, 5 minuten.
    4. Franz Schubert 1797-1828, Vier Ländler 3
    5. Felix Mendelssohn-Bartholdi 1809-1847 uit Midzomernachtsdroom: 6'
      1. Scherzo
      2. Elfenmarsch
      3. Intermezzo
      4. Notturno
      5. Hochzeitmarsch
      6. Ein Tanz von Rüpeln
    6. Pauze
    7. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco Slavenkoor, 4'
      "Le sponde dell' Eufrate, Coro di schiavi Ebrei, Va, pensiero", de oevers van de Eufraat, koor van de Hebreeuwse slaven, dwaal droombeeld. De opera was meteen een groot succes, mede omdat de Italianen zich konden herkennen in het lijden van de joden. Italië behoorde destijds bij Oostenrijk, maar er was een sterk nationalistisch sentiment genaamd Risorgimento (hereniging).
    8. Franz Abt 1819-1885, Sehnsucht nach den Bergen Opus 174. 2'
    9. Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole 3'
    10. George Bizet 1838-1875 uit de Parelvissers Romance van Nadir 3'
    11. P.I. Tsjaikovski 1840-1893, wals uit Album für die Jugend, opus 39.9 1'
    12. Catharina van Rennes 1858 1940, Het Angelus klept in de verte 1½'
    13. Marspotpourri 8½'
    14. Jan Vogel, Ketelbinkie 2'

    Vrijdag 30 augustus 2013, Rotterdam

    Aanwezig: 16:30, spelen: 17 uur tot ongeveer 21 uur. Achtergrond bij Italiaans diner. 70+. Locatie: Servicecentrum Te Hoogerbrugge, Varenhof 1, 3069 KG Rotterdam, 010 4202939
    Populair klassiek, bekende Italiaanse melodieen. Niet te hard ten koste van gesprekken.
    Contact: AdK
    We brengen 40 geïllustreerde programma's mee.
    Besloten.
    Vleugel aanwezig.
    Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Ineke Bokken
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    Kan nog gewijzigd worden.
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      1. Sonata in d
      2. Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    Naar hoofdpag Live Klassiek

    Vrijdag 23 augustus 2013 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Piano solo, programma 2, Giel Smeets


    Zondag 28 juli, 2013, Hilversum

    Aanwezig: 13:00 u, spelen: 14:00 u. Bij familiefeestje (19 personen volwassenen) in tuin. Locatie: bekend
    Contact: CvC
    Wij brengen 40 uitgebreide programma's mee.
    Besloten
    Wij brengen een piano mee. T.k.v. € 35. (gebouw toegankelijk voor rolstoelen?)
    Prijs € 160 + € 35 = € 195, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Ineke Bokken
    Giel Smeets piano

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Vrijdag 26 juli 2013, Driehuis

    Aanwezig: 9:45, spelen: een uur aaneengesloten van 10.45 tot 11.45 uur. Locatie: somatisch verpleeghuis Velserduin Driehuis, Nic Beetslaan 4 in Driehuis.
    Contact: LK
    Programma door LK, besloten.
    Piano aanwezig.
    Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Liesbeth Muijs
    Giel Smeets

    Italiaans programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757
      • Sonata in d
      • Sonata pastorale in E
    2. Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    3. Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    4. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    6. Volkslied Vieni sul Mar.
    7. Sandro Taccani, Come prima
    8. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. PAUZE
    11. Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    12. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      3. Slavenkoor uit Nabucco
      4. La donna è mobile uit Rigoletto
    13. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    14. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    Zondag 21 juli, 2013, Almelo

    Aanwezig: 10:00 u, spelen: vanaf 11:00u, tot 14:00u. Bij de Almelose Havendagen. Locatie: De Grenzen 2, 7607 BZ te Almelo
    Openbaar concert. Licht (populaire) klassieke muziek.
    Contact: R.v.L. www.almelosehavendagen.nl
    Wij brengen 40 uitgebreide programma's mee.
    Wij brengen een piano mee. T.k.v. € 35. (De piano heeft van onder twee latten zodat hij over de houten? rand van het podium met twee personen omhoog geschoven kan worden.)
    Prijs € 240 + € 35 = € 275. Achteraf per giro te voldoen. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit, viool en piano.
    Sandra Willard Provoost
    Liesbeth Muijs
    Giel Smeets

    Programma
    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    Maandag 15 juli, 2013, Doorn

    Aanwezig: 8:30 u, spelen: van 9.30-10.15 uur. Schoolconcert ter gelegenheid van afscheid van het gebouw. Bosschool, Oude Arnhemsebovenweg 3, Doorn, op het terrein van Bartimeus.
    Bij aankomst kan gevraagd worden naar Myra of Annette.
    Op het terrein rechtsaf, even parkeren en rechtdoor lopen naar de grote letters INFO. Daar zal men jullie verder verwijzen naar de Bosschool en zal iemand van school jullie begeleiden wat betreft parkeren, uitladen etc
    Contact: A.B.
    Wij brengen 40 uitgebreide programma's mee.
    niet openbaar,
    Wij brengen een piano mee. T.k.v. € 35.
    Prijs € 500+35=, € 535. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Twee violen, cello en piano
    Liesbeth Muijs
    Liesbeth Slot-Hupkens
    Ellen Meijer
    Irene Gootjes

    Programma
    Dit programma is aangepast aan de leerlingen van de school.
    De "moeilijke" stukken, Bach BWV 1043 en Dvorak e.a., vervallen, ook al vanwege de tijdsduur.
    Ook de pianosolo-intermezzi vervallen.
    De netto speelduur voor de pauze is 23 minuten. Na de pauze 20½ minuut. En dit is misschien nog te lang.
    Het commentaar bij elk stuk is aangepast aan de leerlingen.
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Aria op de G-snaar
        We kennen Bach als organist en kerkmusicus.
        Tussendoor heeft hij 6 jaar op het kasteel in Köthen gewerkt. In de calvinistische kerk aldaar was er geen orgel en er werd zonder instrumenten gezongen.
        In die tijd heeft hij orkestmuziek geschreven. De Aria op de G-snaar is een langzaam deel uit een orkestsuite.
        Aan het hof van Prins Leopold moest hij voor concerten en feesten zorgen.
      • Jesus bleibet meine Freude, BWV 147,10.
        Later werkte Bach voortaan in Leipzig, waar hij volop kerkmuziek maakte, met orgel en instrumenten. Daar waren de kerken Luthers. Een stukje van een cantate spelen we nu. Dat is door claveciniste Myra Hess bewerkt en bekend gemaakt onder de titel: "Jesu joy of man's desiring." Wij spelen een eigen bewerking voor twee violen, cello en piano
    • Antonio Lotti 1667-1740, Pur dicesti, o bocca bella
      Operacomponist uit Venetië, die ook in Duitsland werkte. Hij was 20 jaar ouder dan Bach die hem erg waardeerde.
      Toen in Dresden drie opera's van Lotti werden opgevoerd waren Bach, Telemann en Händel daarbij aanwezig.
      Een liefdeslied.
      Ik ben blij met je kus die mijn liefde beantwoordt.
      Wij speelden dit bij trouwerijen in plaats van "Daar komt de bruid".
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann.
      Herfstlied, jammer dat de mooie lente weer in de starre winter verandert. Jammer dat alles zo vergankelijk is.
      Mendelssohn was een geniale en succesvolle componist, geen opera's en geen kerkmuziek, maar concerten.
      Hij was veel op concertreis en was 6 keer in Engeland geweest is om te musiceren.
      Op doorreis was hij natuurlijk ook vaak in Nederland. Hij vond als brave nietsvermoedende jongeman (25 jaar) met een domineesdochter in Scheveningen zijn eerste liefde op het eerste gezicht.
      Ze zijn getrouwd, maar hun gelukkig leven duurde niet lang. De familie kende veel ziekte en tegenslagen. Vooral de dood van zijn zus Fanny was aanleiding tot het verval van Mendelssohn.
    • 1787, prinsgezinden: spotliedje op de patriotten "En wat zullen onze patriotjes eten?"
      Voor de oorlog, in de mobilisatie hoorden we dit marsliedje van de soldaten. Naast Rats kuch en bonen en Blonde Mientje is dat wat ik onthouden heb en ik vind dat dat niet vergeten mag worden.
      De echte betekenis van het liedje is 200 jaar ouder. Toen Nederland nog geen konïnkrijk was waren er tegenstanders en voorstanders van de prins van Oranje. De tegenstanders waren de patriotten.
      De prinsgezinden maakten dit spotliedje. De componist is niet bekend.
      "En wat zullen onze patriotjes eten als zij in het leger zijn?
      Een kieksken aan het spit gesteken, dat zullen onze patriotjes eten.
      Kapitein, luitenant, vaandrig, sergeant.
      Tamboer, korporaal, patriotjes allemaal, kameraden."
    • Jacques Offenbach 1819-1880, Barcarole uit Hoffmanns Vertellingen.
      In Duitsland geboren. Werkte in Parijs en maakte operettes en spotte met iedereen en elk gezag.
      Toen hij bijna dood ging vond hij dat hij ook een serieuze opera moest maken om erkend te worden als grote componist. Het maken van de opera is gelukt, Hoffmanns Vertellingen. Helaas was Offenbach al dood toen de eerste uitvoering was.
      Barcarolle is gondellied, en dat beschrijft een Venetiaans bootje, dat met één roeiriem, aan de achtersteven, gevaren wordt.
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756-1791, La Partenza
      Toen Bach dood was werd Mozart geboren.
      "Wat een zware beproeving afscheid te moeten nemen van jou, Nice!" Verder geeft het gedicht geen aanknopingspunten over wat er precies gebeurd is. Iedere mag dat zelf invullen.
      Scheiding?
      Vrouw is ernstig ziek?
      Jongeman die werk moet zoeken in een ander dorp en zijn liefste moet achterlaten.
      Mozart was een wonderkind dat al op 3-jarige leeftijd een pianostukje geschreven heeft.
      Als kind maakte hij al diverse concertreizen. Zijn ouders hadden een eigen koetsje met paard waarin het gezin, vader, moeder, de kleine Wolfgang en zijn oudere zusje Nannerl een bescheiden plaats had.
      Hij is ook in Nederland geweest, 9 jaar oud was hij. De kinderen waren zwaar ziek. Toch had hij concerten gegeven waar een flinke toegangsprijs voor betaald werd.
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff
      Pachelbel was 30 jaar ouder dan Bach.
      Hij was een belangrijke kerkorganist. Hij was enkele jaren organist in de kerk van Eisenach, de geboorteplaats van Bach.
      Bij een pestepidemie moest hij zijn vrouw en zijn zoontje verliezen. Gelukkig kon hij hertrouwen voor een gelukkiger gezin.
    • Pauze
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana".
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis.
      Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
      Mascagni was weer een heel andere componist. Een keurige heer met een wit overhemd en een strikje. Zie foto. : Hij wordt beschouwd als de schepper van het verisme. Vroeger gingen de opera's over koningen of helden, sprookjes of mythologie of andere fantasie.
      Het verisme wil het ware leven van de mens laten zien. In veel gevallen echt gebeurde drama's.
      Het bekendste voorbeeld van verisme is Madame Butterfly van Pucchini. Een Japans vrouwtje dat tevergeefs wacht op de terugkeer van haar man, een Amerikaanse officier.
    • Franz Schubert 1797-1828, Uit "Die schöne Müllerin", Trockne Blumen
      Schubert was weer een totaal andere componist. Hij heeft er nooit voor geleerd. Maar zijn verdriet dat zijn liefste, Thérèse met een rijke bakker moest trouwen heeft hem zijn korte leven lang geïnspireerd.
      Gedicht van Wilhelm Müller.
      Ihr Blümlein alle, Die sie mir gab,
      Euch soll man legen mit mir ins Grab.
      Wie seht ihr alle mich an so weh,
      Als ob ihr wüßtet, wie mir gescheh?
    • Johan Strauss, Die Fledermaus, comische huwelijksklucht,
      Weer een totaal ander mens. Meer chance-maker. Zie foto. Zoon van Strauss senior, zeg maar de uitvinder van de wals, en zijn twee broers, Edward en Joseph. Ze hadden samen HET wals-orkest van de wereld, 78 jaar lang.
      Johann jr. vertelde dat hij van de drie broers de beroemdste was maar dat zijn broer Joseph de geniaalste was.
      (Eduard was de derde.)
      Toen de ziekelijke Joseph (1827-1870) overleed haalde Johann al zijn manuscripten uit zijn huis.
      Die Fledermaus kwam kort daarna tot stand en er wordt gedacht dat de muziek (ten dele) afkomstig is van Joseph.
    • Toegift
    • Per Speleman

    4 juli, 2013, Arnhem

    Aanwezig: 16:00 uur. Spelen: 16:00 u. Bij bedrijfsreceptie H. en H. Select P. Calandweg 36, Arnhem.
    Contact:
    Geen programma's.
    Besloten.
    Wij brengen een piano mee.

    Giel Smeets, piano

    Programma
    • Joh. Sebastian Bach (1685-1750)
      • Inventio 8 BWV 779.
      • Inventio 13 BWV 784.
      • Preludium BWV 927
      • Preludium BWV 925
      • Choral: Wer nur den lieben Gott lässt walten BWV 691
    • Enrique Granados (1867-1916) Romanza
    • Louis-Claude Daquin (of d'Acquin) (1694-1772), De koekoek
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840-1893) De Leeuwerik.
    • David Carr Glover (1925-1988), 'Turkey boogie, Turkey in the straw, happily'
    • Wolfgang Amadeus Mozart (1756 1791), Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827)
      • Écossaisen
      • Für Thérèse (Für Elise)
    • Claude Achille Debussy (1862-1918) 1e Arabesque
    • Pauze
    • Joh. Sebastian Bach (1685-1750)
      • Menuet in G, BWV Anhang 114
      • Menuet in G, BWV Anhang 116
      • Musette in D, BWV Anhang 126 .
      • Fuga in C, BWV 952
    • Franz (Peter) Schubert (1797-1828), Scherzo D593 nr 1 in Bes
    • Muzio Clementi 1752-1832), Sonatine opus 36
    • Robert Schumann (1810-1856) Fröhlicher Landman, nr. 10 uit Album für die Jugend, opus 68, 1848
    • Carl Maria von Weber (1786-1826), Chor der Jäger uit Der Freischütz (1821) opus 77
    • Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) Fantasie KV397
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 9 Wals in Es. 2‘
      • uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, naar E.T.A. Hoffmanns vertelling: „De notenkraker en de muizenkoning“ nr 2 Mars, .
    • Traditional Vieni sul Mar.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog' De fluiter en zijn hond
    • Krontjong arr. Laan Waïlan: Kasiang Si Patokaän, Jammer meneer Patokaän .

    Vrijdag 28 juni 2013 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Femmie Vinke 0575575329
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Piano solo, Giel Smeets

    Italiaans programma
    • Dominico Scarlatti 1685-1757, Sonata in d
    • Giovanni Battista Pergolesi 1710-1736, Nina
    • Luigi Gordigiani (1806--1860), "lo Schuberto italiano", Santa Lucia
    • Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    • Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,2, allegro, adagio, allegro
    • Volkslied Vieni sul Mar.
    • Sandro Taccani, Come prima
    • Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    • Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    • PAUZE
    • Rénato Caïrone, Canta, canta ancore
    • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      • Trompetsolo uit Triomfmars uit Aida
      • Drinklied, nr. 3 uit La Traviata
      • Slavenkoor uit Nabucco
      • La donna è mobile uit Rigoletto
    • Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio

    Donderdag 20 juni 2013 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    zondagmiddag 16 juni 2013, Emmen

    Krontjongorkest bij 50-jarige bruiloft. Plaats: Emmen.
    Aanwezig: 14.45 uur, spelen: 15.30 uur tot 19.00 uur. Daarna meeeten Indische Rijsttafel.
    Contact: JH.
    40 teksten.
    Besloten, piano aanwezig. Prijs € 240, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit, viool en piano
    Julia Oostdam
    Reini Brouwer
    Giel Smeets

    programma

    Maandag 10 juni 2013, Lunteren

    Aanwezig: 18:30, spelen: 19:30- 21.30 met een kleine pauze. Stichting Allegoeds, Lunteren. Locatie: Allegoeds vakantiehotel Het Bosgoed, Molenweg 49, 6741 KK Lunteren, 0318 484501
    21 gasten en 2 vrijwilligers.
    Contact: AV
    Programma door LK, vleugel aanwezig. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets piano

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Zondag 2 juni, Drempt

    Aanwezig: 12:00 u, klassiek muziekoptreden bij feestelijke open dag (12-17 uur) met een tuinmarkt, muziek, standjes en veel meer. Spelen tot 17:00 b.v. op 2 of 3 verschillende momenten, met veel tussenpauzen, op diverse plaatsen b.v. op het terras in de Ars Longatuin. Er zijn dus ook andere muziekgroepen.
    Adres: Ars Longatuin Zomerweg 29 6996 DP Drempt 06 30409099. Zie www.ars-longa.nl Contact: JB
    30 programma's in de tuin verspreiden. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en viool
    Nicole Schmaloer
    Thomas Patijn

    programma
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
        Bach's tweede vroue, Anna Magdalena, zat met een groot gezin thuis. Kinderen uit het eerste huwelijk en ook haar eigen kinderen. Bach had voor haar een "Notenbuch für Anna Magdalena Bach" gemaakt. Mooi in groen leer ingebonden. Daaruit kon ze tussen het werk door op het klavecimbel spelen. Het menuet en de Musette staan in dat boekje.
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Musette BWV Anhang 126
        Deze Gavotte is uit de 4e Engelse suite. Bach reisde niet, maar hij schreef wel Engelse en Franse en Italiaanse stukken. Hij had een grote duim.
      • Gavotte I uit Engelse suite VI
        Een inventio is een canonachtig stuk.
      • Inventio 8
      • Aria: "So oft ich meine Tobackspfeife" BWV 515
    • Engels
      • The last rose of summer
        Thomas Moore schreef in 1805 het gedicht en George Osborne maakte er een melodie voor. Een somber gedicht over herfst en verval en tenslotte over de liefde waar het mooie langzaam van verdwijnt. De laatste zin: "Wie wil er wonen in deze bleke wereld alleen?"
      • Auld lang syne
        "Auld lang syne", "Lang geleden". Robert Burns 1759-1796, tijdgenoot van Mozart, schreef de tekst op uit de mond van een Schotse man. Het lied werd gezongen in Schotland bij jaarwisseling. De zangers staan daarbij in een kring; tijdens het eerste couplet houden zij elkaars hand vast, bij het tweede worden de armen in elkaar gehaakt en bij het derde beweegt de kring zich achtereenvolgens naar binnen en naar buiten.
      • The bluebells of Scotland
        Bluebells zijn blauwe klokjes, Campanula, uit de Schotse Hooglanden. "Waar zou mijn mannetje zijn? In Schotland waar de campanula's geuren."
      • Golden Slumbers
        Thomas Dekker 1572-1632 schreef dit wiegenliedje. Het is dus meer dan 400 jaar oud.
      • Sailor’s hornpipe
        Zeelieden waren eenzaam op zee. Geen vrouwen. 's Avonds na het werk dansten ze mannendansen op het krappe achterdek, mannetje aan mannetje. Op een eenvoudige melodie van een armzalige flageolet of zoiets.
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
        Handkerchief=zakdoek. (hand en (couvre=bedek chef=hoofd, hoofddoek) hand hoofddoek, handkerchief=zakdoek) Dit is een Morrisdans, Morris komt van Mauretanie, in Nederlands dus Moorse dans.
        Cecil Sharp heeft in 1918 talloze Engelse volksdansmelodieën op muziek gezet en van velen een orkestbewerking gemaakt. Zo ook Country gardens. In de jaren 1930 werden in Nederland veel van die Engelse volksdansen gedanst. Meestal stond iemand op een sopraanblokfluit de muziek te spelen. Ongeveer 1938 kwam de gramofoonplaat beschikbaar en zag je in de wei op een stoel een gramofoon met een grote toeter er op en die speelde dan Country Gardens voor de dansende paren. Dit heb ik, Giel Smeets, met eigen ogen mogen bewonderen.
    • Frans, 18e eeuw: Au clair de la lune
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764

        Rameau is een tijdgenoot van Bach. Onafhankelijk van elkaar ontdekten die twee de gelijkzwevende stemming van toetsinstrumenten. De vier stukken zijn bewerkingen van gelijknamige stukken van Rameau voor klavecimbel.
        Over muziek uit de barok is zelden iets te vertellen. In tegenstelling tot muziek uit de Romantiek of over het volkslied.
      • La Joyeuse 3
      • Tambourin 3
      • Menuet 2
      • Les Sauvages 3'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Variaties: "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
        Het 7-jarige wonderkind Wolfgang reist met zijn ouders en het oudere zusje Nannerl in een sjees naar Parijs. (Familie Mozart had een paard. De arme mensen reisden te voet of met de trekschuit.)
        Wolgang maakt daar 12 variaties op het wijsje "Ah vous dirais-je, maman". Dat was al een oude melodie, in veel landen bekend.
        Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'.
        In Engeland als "Twinkle Twinkle, Little Star".
        In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
        En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
        Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
        In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedje van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
        Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
        Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is.
      • Serenade KV525, Eine kleine Nachtmusik
        • Deel 1, Allegro
        • Deel 2, Romanze
        • Deel 3, Menuetto
        • Deel 4, Rondo allegro
    • Nederlands
      • Het boerinnetje (De Groot)
      • De Olieman (Davids)
      • In 't groene dal (Beltjens)
      • Twee Koningskinderen
      • Ouwe Taaie
    • Wenen
      • Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien
    • Grieks, Sirtaki
    • Russisch, Kalinka
    • Duitse volksliedjes
      • Unterländers Heimweh
        Volklied uit Schwabenland.
      • Guter Mond, du gehst so stille
      • Das Steierland
      • Die Lorelei
        Het lied was oorspronkelijk voor vierstemmig mannenkoor.
        Lore is loeren en Lei is rots. De rots die op de loer ligt. Een gevaarlijk punt in de Rijn, de Lorelei. Beneden Coblenz, een rots van 132 hoog. Veel schepen zijn daar vergaan. In januari dit jaar heeft een verongelukt schip alle verkeer gestopt voor enkele weken. Lorelei is de kwalijke nimf met de gouden haren uit gelijknamige sage die daar met haar gezang de schippers verdoofde.
      • Das zerbrochene Ringlein
      • Lebewohl
        De oudste zoon kon meestal thuis aan het werk, maar de jongeren waren gedoemd Wanderbursche te worden. Lebewohl is een van de vele liederen die het lot van de Wanderbursche beschrijven. De jongeman moet zijn dorp en vaak zijn geliefde verlaten om elders als leerling, weer elders als gezel en nog weer verder als meester zijn vak te leren.
    • Franz Schubert 1797-1828
        Allegretto DV 915
        Oorspronkelijk een pianostuk van Schubert.
      • Uit Rosamunde, D797 Entr‘acte na 3e Acte 1823
        Uit toneelmuziek bij het laag bij de grondse toneelstuk Rosamunde, Fürstin von Zypern, van Hermina von Chezy.
    • Carlos Sanders, Adios Muchachos
    • Toegift: Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936)
    • Vera Lynn, From the time you say goodbye

    zondagmiddag 2 juni 2013, Arnhem

    Krontjongorkest bij jubileumfeest van de Indische Genealogische Vereniging. Plaats: Kumpulan, Bronbeek Velperweg 147 Arnhem. 026 364 9294
    Aanwezig: 14.45 uur in de Sumatrazaal, afsluiting van de jaarlijkse Algemene Vergadering. Achter in de zaal wachten tot de vergadering is afgelopen.
    spelen: na 15.00 uur tot 16.00 uur.
    Pauze
    Een tweede muzikaal optreden van omstreeks 16.15 uur tot 17.15 uur.
    Terwijl de gasten zich in een rij gaan opstellen voor het buffet met Indonesische maaltijd in de Sumatrazaal
    Dan kunnen zij zich aansluiten bij de rij om deel te nemen aan de Indonesische maaltijd.
    Graag zouden wij zien dat de muzikanten tijdens de maaltijd aan tafel gaan zitten met de gasten zodat de gasten vragen kunnen stellen aan de muzikanten en geanimeerde gesprekken plaatsvinden.
    Contact: RD.
    40 programma's + 15 teksten.
    Besloten, piano aanwezig. Prijs € 240, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit, viool en piano
    Julia Oostdam
    Renette Kwakkenbos
    Giel Smeets

    programma

    Zaterdag 1 juni, 2013, Amsterdam Felix Meritis

    Aanwezig: 12:30, spelen: 13.30-17.00. Bij huwelijksceremonie met aansluitend receptie, Felix Merites, Keizersgracht 324 Amsterdam 020 626 2321
    Bij opkomst van de bruidegom en bruidspartij Pachelbel canon in D
    Bij de opkomst van de bruid J.S. Bach, Aria op de G-snaar.
    Bij het tekenen van het huwelijksboekje Bach, Jesus bleibet meine Freude, Jesus, joy of man's desiring..
    Bij het eind van de ceremonie en het verlaten van de zaal: JS Bach - Cello Suite No. 1 in G BWV 1007: Deel 1. Prelude.
    Contact: BL
    Programma door LK. Besloten.
    Piano mee.
    Prijs € 535, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Twee violen, cello en piano
    Liesbeth Muijs
    Danja Gerova
    Marcel Boulangé
    Pleuni van der Heide

    Programma
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Konzert 2 Violinen, Streicher und Basso continuo BWV 1043
        Bewerkt voor twee violen, cello en piano
      • Aria op de G-snaar
        August Wilhelmj 1845 1908 maakte een bewerking voor viool en piano van deel 2, Aria, uit de derde orkestsuite van Bach. Als bijzonderheid speelt de viool de gehele melodie op de G-snaar.
      • Jesus bleibet meine Freude, BWV 147,10.
        Deel uit Cantate 147, bekend van Myra Hess (1890–1965) als Jesu Joy of Man's Desiring
      • Liebster Jesu, wir sind hier BWV 633
        Liebster Jesu, wir sind hier,
        Dich und dein Wort anzuhören;
        Lenke Sinnen und Begier
        Auf die süßen Himmelslehren,
        Daß die Herzen von der Erden
        Ganz zu dir gezogen werden.
      • Liebster Jesu, wir sind hier BWV 754
      • Trio in c, BWV 585
        Twee delen van een triosonate van tijdgenoot J.F. Fasch (1688 - 1758)
        Bedoeld om zijn leerlingen te leren hoe een sonate om te werken tot orgelstuk.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Antonio Lotti 1667-1740, Pur dicesti, o bocca bella
      Pur dicesti, o bocca bella,
      Quel soave e caro sì,
      Che fatutto il mio piacer.
      O, mooie mond,
      Wat een zoet en lief jawoord
      heb je tot mijn genoegen gegeven.

      (Ik ben blij met je kus die mijn liefde beantwoordt.)

      Lotti is een alternatief voor Wagner's Brautlied uit Lohengrin.
    • Intermezzo, piano solo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Antonin Dvorak 1841-1904, 5 Bagatellen voor 2 violen, cello en harmonium, opus 47, 1878
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756-1791, La Partenza
      "Wat een zware beproeving afscheid te moeten nemen van jou Nice!" Verder geeft het gedicht geen aanknopingspunten over wat er precies gebeurd is. Iedere mag dat zelf invullen.
    • Franz Schubert 1797-1828, Uit "Die schöne Müllerin", Trockne Blumen uit Die schöne Müllerin
      Gedicht van Wilhelm Müller.
      Ihr Blümlein alle, Die sie mir gab,
      Euch soll man legen Mit mir ins Grab.
      Wie seht ihr alle Mich an so weh,
      Als ob ihr wüßtet, Wie mir gescheh?
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
    • Johan Strauss Fledermaus
      Johann jr. vertelde dat hij van de drie broers de beroemdste was maar dat zijn broer Joseph de geniaalste was.
      (Eduard was de derde.)
      Toen de ziekelijke Joseph (1827-1870) overleed haalde Johann al zijn manuscripten uit zijn huis. Die Fledermaus kwam kort daarna tot stand en er wordt gedacht dat de muziek (ten dele) afkomstig is van Joseph.
    • Jacques Offenbach 1819-1880, Barcarole uit Hoffmanns Vertellingen.
    • Traditional. The House of the rising Sun
    Eventuele verzoeknummers
    • Mozart - Turkse Mars
    • Mozart - Eine Kleine Nachtmusik
    • Beethovens - 5e symph. Schertsbewerking
    • Boccherini - minuet
    • Abends in Salzburg
    • Beautiful Dreamer
    • O Sole Mio
    • Over the Rainbow
    • Plaisir d'amour
    • Wals uit Zwanenmeer P.I. Tsjaikovski

    Vrijdag 31 mei 2013 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo viool en piano
    Danja Gerova
    Giel Smeets piano

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Dinsdag 21 mei 2013, Emmen.

    Aanwezig: 16:30, spelen: 17.30u tot 20.00u.
    Romantische muziek, optreden tijdens een diner ter gelegenheid van 50 jaar huwelijksfeest.
    Spelen in sessie's van 20 minuten en daarna pauzeren.
    Wanneer de gasten de eetzaal binnenkomen te beginnen met muziek.
    Van der Valk Hotel Emmen, Verlengde Herendijk 50, 7833 JD Nieuw-Amsterdam in Emmen.
    Contact: B.S.
    Enkele programma's. Besloten.
    Piano meenemen. Prijs € 160 voor de muziek en € 35 voor de pianotransport. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 Czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde hij zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.
    Verzoeknummers
    (allemaal te vinden op www.liveklassiek.nl/capella.html. Gebruik de functie CONTROLE F)
    • Plaisir d'amour.
    • Beautiful dreamer.
    • The last rose of summer.
    • Wien du Stadt meiner Träume.
    • Wien bleibt Wien.

    Zondag 19 mei 2013 (1e pinksterdag) Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00-14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Groote & Voorster Smedenstraat 117 7411 RA Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo fluit en piano
    Jacqueline Arts
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Stephen Foster (1826–1864), "Beautiful Dreamer"
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.

      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].

      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Donderdag 16 mei 2013 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Zondag 21 april, Monnickendam

    Aanwezig: 17:30 u, spelen 18:00-20:30 met 50% tussenpauzen. Familiefeest met diner. Restaurant De Waegh, Middendam 5-7, 1141 BC Monnickendam Contact: JdR
    Geen programma. Geen piano. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en viool
    Avionne de Koeijer
    Marek Konecny

    programma
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
        Bach's tweede vrouw, Anna Magdalena, zat met een groot gezin thuis. Kinderen uit het eerste huwelijk en ook haar eigen kinderen. Bach had voor haar een "Notenbuch für Anna Magdalena Bach" gemaakt. Mooi in groen leer ingebonden. Daaruit kon ze tussen het werk door op het klavecimbel spelen. Het menuet en de Musette staan in dat boekje.
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Musette BWV Anhang 126
        Deze Gavotte is uit de 4e Engelse suite. Bach reisde niet, maar hij schreef wel Engelse en Franse en Italiaanse stukken. Hij had een grote duim.
      • Gavotte I uit Engelse suite VI
        Een inventio is een canonachtig stuk.
      • Inventio 8
      • Aria: "So oft ich meine Tobackspfeife" BWV 515
    • Engels
      • The last rose of summer
        Thomas Moore schreef in 1805 het gedicht en George Osborne maakte er een melodie voor. Een somber gedicht over herfst en verval en tenslotte over de liefde waar het mooie langzaam van verdwijnt. De laatste zin: "Wie wil er wonen in deze bleke wereld alleen?"
      • Auld lang syne
        "Auld lang syne", "Lang geleden". Robert Burns 1759-1796, tijdgenoot van Mozart, schreef de tekst op uit de mond van een Schotse man. Het lied werd gezongen in Schotland bij jaarwisseling. De zangers staan daarbij in een kring; tijdens het eerste couplet houden zij elkaars hand vast, bij het tweede worden de armen in elkaar gehaakt en bij het derde beweegt de kring zich achtereenvolgens naar binnen en naar buiten.
      • The bluebells of Scotland
        Bluebells zijn blauwe klokjes, Campanula, uit de Schotse Hooglanden. "Waar zou mijn mannetje zijn? In Schotland waar de campanula's geuren."
      • Golden Slumbers
        Thomas Dekker 1572-1632 schreef dit wiegenliedje. Het is dus meer dan 400 jaar oud.
      • Sailor’s hornpipe
        Zeelieden waren eenzaam op zee. Geen vrouwen. 's Avonds na het werk dansten ze mannendansen op het krappe achterdek, mannetje aan mannetje. Op een eenvoudige melodie van een armzalige flageolet of zoiets.
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
        Handkerchief=zakdoek. (hand en (couvre=bedek chef=hoofd, hoofddoek) hand hoofddoek, handkerchief=zakdoek) Dit is een Morrisdans, Morris komt van Mauretanie, in Nederlands dus Moorse dans.
        Cecil Sharp heeft in 1918 talloze Engelse volksdansmelodieën op muziek gezet en van velen een orkestbewerking gemaakt. Zo ook Country gardens. In de jaren 1930 werden in Nederland veel van die Engelse volksdansen gedanst. Meestal stond iemand op een sopraanblokfluit de muziek te spelen. Ongeveer 1938 kwam de gramofoonplaat beschikbaar en zag je in de wei op een stoel een gramofoon met een grote toeter er op en die speelde dan Country Gardens voor de dansende paren. Dit heb ik, Giel Smeets, met eigen ogen mogen bewonderen.
    • Frans, 18e eeuw: Au clair de la lune
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764

        Rameau is een tijdgenoot van Bach. Onafhankelijk van elkaar ontdekten die twee de gelijkzwevende stemming van toetsinstrumenten. De vier stukken zijn bewerkingen van gelijknamige stukken van Rameau voor klavecimbel.
        Over muziek uit de barok is zelden iets te vertellen. In tegenstelling tot muziek uit de Romantiek of over het volkslied.
      • La Joyeuse 3
      • Tambourin 3
      • Menuet 2
      • Les Sauvages 3'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Variaties: "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
        Het 7-jarige wonderkind Wolfgang reist met zijn ouders en het oudere zusje Nannerl in een sjees naar Parijs. (Familie Mozart had een paard. De arme mensen reisden te voet of met de trekschuit.)
        Wolgang maakt daar 12 variaties op het wijsje "Ah vous dirais-je, maman". Dat was al een oude melodie, in veel landen bekend.
        Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'.
        In Engeland als "Twinkle Twinkle, Little Star".
        In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
        En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
        Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
        In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedje van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
        Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
        Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is.
      • Serenade KV525, Eine kleine Nachtmusik
        • Deel 1, Allegro
        • Deel 2, Romanze
        • Deel 3, Menuetto
        • Deel 4, Rondo allegro
    • Nederlands
      • Het boerinnetje (De Groot)
      • De Olieman (Davids)
      • In 't groene dal (Beltjens)
      • Twee Koningskinderen
      • Ouwe Taaie
    • Wenen
      • Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien
    • Russisch, Kalinka
    • Duitse volksliedjes
      • Unterländers Heimweh
        Volklied uit Schwabenland.
      • Guter Mond, du gehst so stille
      • Das Steierland
      • Die Lorelei
        Het lied was oorspronkelijk voor vierstemmig mannenkoor.
        Lore is loeren en Lei is rots. De rots die op de loer ligt. Een gevaarlijk punt in de Rijn, de Lorelei. Beneden Coblenz, een rots van 132 hoog. Veel schepen zijn daar vergaan. In januari dit jaar heeft een verongelukt schip alle verkeer gestopt voor enkele weken. Lorelei is de kwalijke nimf met de gouden haren uit gelijknamige sage die daar met haar gezang de schippers verdoofde.
      • Das zerbrochene Ringlein
      • Lebewohl
        De oudste zoon kon meestal thuis aan het werk, maar de jongeren waren gedoemd Wanderbursche te worden. Lebewohl is een van de vele liederen die het lot van de Wanderbursche beschrijven. De jongeman moet zijn dorp en vaak zijn geliefde verlaten om elders als leerling, weer elders als gezel en nog weer verder als meester zijn vak te leren.
    • Franz Schubert 1797-1828
        Allegretto DV 915
        Oorspronkelijk een pianostuk van Schubert.
      • Uit Rosamunde, D797 Entr‘acte na 3e Acte 1823
        Uit toneelmuziek bij het laag bij de grondse toneelstuk Rosamunde, Fürstin von Zypern, van Hermina von Chezy.
    • Carlos Sanders, Adios Muchachos
    • Toegift: Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936)
    • Vera Lynn, From the time you say goodbye

    18 april 2013 Velp

    Aanwezig 14:00 spelen van 15:00 uur tot 16.15 uur. Woon- en Zorgcentrum De Biesdel, Biesdelselaan 89 6881 CD Velp 026-3629306. 60 minuten netto spelen
    Besloten.
    Programma door Live Klassiek te leveren. € 175 inclusief piano. Betaling achteraf over de giro.
    Contact: HvdB.
    Piano meenemen. Lamp mee.

    Duo fluit en piano
    vacature
    Giel Smeets

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Stephen Foster (1826–1864), "Beautiful Dreamer"
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.

      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].

      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Donderdag 18 apr 2013 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Zondag 31 maart 2013, Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie De Bloemendal het Laar 1 7414 BJ Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo fluit en piano
    Jacqueline Arts
    Pleuni van der Heide

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Leopold Mozart, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Zondag 31 maart 2013 (1e paasdag) Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00-14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Groote & Voorster Smedenstraat 117 7411 RA Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Trio fluit, viool en piano
    Julia Oostdam
    Danja Gerova
    Giel Smeets piano

    Programma
    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    Vrijdag 29 maart 2013 Warnsveld Terw

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Gevraagd, passie-muziek. Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact jdv
    Programma door LK.
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Trio fluit, viool en piano
    Julia Oostdam fluit
    Reini Brouwer viool
    Giel Smeets piano

    Programma met incidenteel drie koralen en een aria uit de Matthäus-Passion
    • Vervalt wegens passiemuziek
      • Trad. Krontjong
        Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
        Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
        • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
        • Kasiang si Patokaän. 2'
      • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Incidenteel, Passie en Pasen:
      • J.S. Bach, Drie koralen uit de Matthäus-Passion
        (zie www.liveklassiek.nl/capella.html onder nr 23)
        • nr. 3 "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen?"
        • nr. 63 "O Haupt voll Blut und Wunden"
        • nr. 16 "Ich bin's, ich sollte büssen"
      • Joh. de Heer, "Daar juicht een toon"
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    vrijdag 22 maart 2013 Baarn

    aanwezig 14:00, spelen 15:00 16:30 uur. High tea, Woon- en Zorgvoorziening Bloemendael Nassaulaan 80 3743 CE Baarn 035 5426565
    Contact KT
    Muziek aanpassen op Pasen
    piano aanwezig. 35 programma's. € 160. Geen contant geld. U krijgt vrijwaringsbrief van de Belasting.

    Duo hobo en piano
    Inge Ariesen
    Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • J.S. Bach, Drie koralen uit de Matthäus-Passion
      (zie www.liveklassiek.nl/capella.html onder nr 23)
      • nr. 3 "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen?"
      • nr. 63 "O Haupt voll Blut und Wunden"
      • nr. 16 "Ich bin's, ich sollte büssen"
    • Joh. de Heer, "Daar juicht een toon"

    Donderdag, 7 maart, 2013, Deventer Corel

    Aanwezig: 14:15, spelen: 14:45 - 16:30. Achtergrond bij cliëntenraad + vergadering. Corel Zwolseweg 190 7412 AT Deventer 0570 668100
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    26 februari 2013 Velp

    Aanwezig 13:45 spelen van 14:45 uur tot 16.15 uur. H.A. Lorenz, Rijnstraat 1 6882 LR Velp. 60 minuten netto spelen
    Openbaar.
    Programma door Live Klassiek te leveren. € 160 Rekening mee. Betaling achteraf over de giro.
    Contact: HvdB.
    Piano aanwezig. lamp mee

    Duo fluit en piano
    Lenette Paauw
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Stephen Foster (1826–1864), "Beautiful Dreamer"
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.

      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].

      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Zaterdag 23 februari 2013, Haarlem

    Aanwezig: 9:45, spelen: 10:45 tot 11:45 geen pauze. In Verpleeghuis Zuiderhout, dr H. ten Havezaal, Beelslaan 9, 2012 PK in Haarlem.
    Contact 023-8913537
    Rekening naar Stichting Zorgbalans t.a.v. Crediteurenadministratie Postbus 2070 2002 CB HAARLEM Kostenplaats 316020
    totaal 60 min. Programma door LK. € 160

    Cello en piano
    Erik Woutersen
    Giel Smeets piano

    Russisch programma.

    Vrijdag 22 februari 2013 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Femmie Vinke 0575575329
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo cello en piano
    Maya Thierens
    Giel Smeets

    Russisch programma

    Donderdag 21 feb 2013 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Vrijdag 25 januari 2013 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo cello en piano
    Maya Thierens
    Giel Smeets, piano

    • Russische oude (volks-)liederen
      • Tonkaia riabina, kleine lijsterbes
      • De kleine bel
      • De kleine Berk
      • De rots in de Wolga
      • Sneeuwvlokjes
      • Troika komt voorbij
      • In het dal
      • Kalinka
      • Ei oech nem, lied van de Wolga schippers.
      • Nachten in Moskou
      • De eenzame akkordeon
      • Katiusha
      • Stenka Rasin
      • Schöne Minka
    • Kunstlied
      • Glinka, Elegie, Klaagzang. "Je wil me laten geloven in jouw lieve terugkeer."
      • Das Dreigespann
      • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), Die rote Sarafan
    • Russische duobewerkingen.
      • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
      • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit „Sadko“ 1896
      • Heinz Both, Michail, Russland
    • Piano intermezzi van Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Uit Album voor de jeugd, opus 39 1878
        • De leeuwerik nr 22
        • nr 9 Wals in Es
        • nr 16 Oud Frans Lied
      • Uit het Zwanenmeer opus 20 1876 nr 20, Wals
      • Uit Serenade voor strijkers in C opus 48, 1880, Wals
      • Uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, nr 2 Mars
      • Slavische mars opus 31 1876 verkort, oorspr in Bes 2'

    Naar hoofdpag Live Klassiek

    zaterdag 19 januari 2013, Eefde

    Aanwezig: 14:30, spelen: 15.30 binnenkomst gasten, de ontvangst en borrel in entree hal. 18.00 aanvang diner in andere 2 grote kamers. 55 gasten. Locatie: Huize Den Dam, Damlaan 6, Eefde
    Contact: GvH
    aangepaste- vrolijke klassieke en gemakkelijk in het gehoor liggende muziek.
    Geen programma, besloten.
    Piano meenemen (gebouw toegankelijk voor rolstoelen?). Prijs € 195, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo cello en piano
    Erik Woutersen
    Giel Smeets

    Programma. De volgorde is niet vastgesteld
    • Russische oude volksliederen
      • Tonkaia riabina, kleine lijsterbes
      • De kleine bel
      • De kleine Berk
      • De rots in de Wolga
      • Sneeuwvlokjes
      • Troika komt voorbij
      • In het dal
      • Kalinka
      • Ei oech nem, lied van de Wolga schippers.
      • Nachten in Moskou
      • De eenzame akkordeon
      • Katiusha
      • Stenka Rasin
      • Schöne Minka
    • Kunstlied
      • Glinka, Elegie, Klaagzang. "Je wil me laten geloven in jouw lieve terugkeer."
      • Das Dreigespann
      • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), Die rote Sarafan
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit „Sadko“ 1896
    • Heinz Both, Michail, Russland
    • Piano intermezzi van Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Uit Album voor de jeugd, opus 39 1878
        • De leeuwerik nr 22
        • nr 9 Wals in Es
        • nr 16 Oud Frans Lied
      • Uit het Zwanenmeer opus 20 1876
        • nr 20, Wals
      • Uit Serenade voor strijkers in C opus 48, 1880, Wals
      • Uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, nr 2 Mars
      • Slavische mars opus 31 1876 verkort, oorspr in Bes 2'

    Donderdag 17 jan 2013 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    zaterdag 29 december, 2012, Tiel

    Aanwezig: 13:00 u, spelen: 13.30-15.30 uur. ´s Heeren Loo, Haagwinde 33, 4007VA Tiel.
    Contact: MvA
    Programma door LK, besloten. Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring. Betaling achteraf over de giro.
    Nota naar M. van Engelen Afd Recreatie, ´s Heeren Loo, Pb 6039, 4000 HA TIEL
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html
    Programma door Live Klassiek te leveren.
    Piano aanwezig. Lamp mee.

    Duo hobo en piano
    Esther van der Ploeg
    Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine,

    Woensdag 26 december 2012 (2e kerstdag) Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00-14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Groote & Voorster Smedenstraat 117 7411 RA Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo hobo en piano
    Annette Woutersen
    Irene Gootjes

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine,

    Woensdag 26 december 2012 Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Woonzorg- en revalidatiecentrum PW Janssen Hermelijn 2 7423 EJ Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo cello en piano
    Eric Woutersen
    Giel Smeets

    Russisch programma
    • Russische oude (volks-)liederen
      • Tonkaia riabina, kleine lijsterbes
      • De kleine bel
      • De kleine Berk
      • De rots in de Wolga
      • Sneeuwvlokjes
      • Troika komt voorbij
      • In het dal
      • Kalinka
      • Ei oech nem, lied van de Wolga schippers.
      • Nachten in Moskou
      • De eenzame akkordeon
      • Katiusha
      • Stenka Rasin
      • Schöne Minka
    • Kunstlied
      • Glinka, Elegie, Klaagzang. "Je wil me laten geloven in jouw lieve terugkeer."
      • Das Dreigespann
      • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), Die rote Sarafan
    • Russische duobewerkingen.
      • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
      • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit „Sadko“ 1896
      • Heinz Both, Michail, Russland
    • Piano intermezzi van Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Uit Album voor de jeugd, opus 39 1878
        • De leeuwerik nr 22
        • nr 9 Wals in Es
        • nr 16 Oud Frans Lied
      • Uit het Zwanenmeer opus 20 1876 nr 20, Wals
      • Uit Serenade voor strijkers in C opus 48, 1880, Wals
      • Uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, nr 2 Mars
      • Slavische mars opus 31 1876 verkort, oorspr in Bes 2'

    Dinsdag 25 december 2012 Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Woonzorg- en revalidatiecentrum PW Janssen Hermelijn 2 7423 EJ Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo hobo en piano
    Annette Woutersen
    Rina Opdam

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine,

    Dinsdag 25 december 2012 (1e kerstdag), Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00-14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Groote & Voorster Smedenstraat 117 7411 RA Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en piano
    Jacqueline Arts
    Pleuni van der Heide

    programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.

      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].

      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Dinsdag 25 december, 2012, Deventer, Sp

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Spikvoorde Woonzorgcentrum Spikvoorde M.C. Escherweg 2 7425 RJ Deventer T.: (0570) 502 500
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo
    Maya Thierens, cello
    Giel Smeets piano

    • Russische oude (volks-)liederen
      • Tonkaia riabina, dunne lijsterbes
      • De kleine bel
      • De rots in de Wolga
      • Sneeuwvlokjes
      • Troika komt voorbij
      • In het dal
      • Kalinka
      • Ei oech nem, lied van de Wolga schippers.
      • Nachten in Moskou
      • De eenzame akkordeon
      • Katiusha
      • Stenka Rasin
      • Schöne Minka
    • Kunstlied
      • Glinka, Elegie, Klaagzang. "Je wil me laten geloven in jouw lieve terugkeer."
      • Das Dreigespann
      • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), Die rote Sarafan
      • De nachtigaal
    • Russische duobewerkingen.
      • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
      • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit „Sadko“ 1896
      • Heinz Both, Michail, Russland
    • Piano intermezzi van Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Uit Album voor de jeugd, opus 39 1878
        • De leeuwerik nr 22
        • nr 9 Wals in Es
        • nr 16 Oud Frans Lied
      • Uit het Zwanenmeer opus 20 1876 nr 20, Wals
      • Uit Serenade voor strijkers in C opus 48, 1880, Wals
      • Uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, nr 2 Mars
      • Slavische mars opus 31 1876 verkort, oorspr in Bes 2'

    22 december 2012 Bosch en Duin

    Aanwezig 16:30 u. Spelen 17:30 uur. ECR Sparrenheuvel, Baarnseweg 18 3735 MG Bosch en Duin 088 328 00 60. Een kleinschalige woon-zorgvoorziening.
    Kerstliederen begeleiden en achtergrond bij diner.
    Contact: HL
    Piano aanwezig. Geen programma's € 160

    Duo, fluit en piano
    Avionne de Koeijer
    Irene Gootjes

    programma
    • Stille nacht, Heilige nacht
    • Te Bethlehem is geboren
    • Er is een kindeke geboren op aard
    • Ere zij God
    • O, denneboom
    • `t Is geboren het godd’lijk kind
    • De Herdertjes lagen bij nachte
    • Hoe leit dit Kindeke
    • Nu zijt Wellekome
    • Maria die zoude naar Bethlehem gaan

    Vrijdag 21 december 2012 Heerlen

    Aanwezig 13:30. spelen 14:30 tot 17:00 uur met pauze. De huwelijksinzegening start om 14:00 uur. Bruiloft met aansluitend een high tea in De Kersenkamer van Auberge De Rousch Kloosterkenswg 17 6419 PJ Heerlen
    Hr. L
    Besloten
    € 160.
    Piano mee.

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma voorstel. Kleine wijzingen en beperkt verzoeknummers mogelijk.
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) Frühlingslied, opus 62 nr 6 Hij schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Organist Piet van Egmond speelde in de jaren '60 op maandagen van 17:30 tot 18:00 uur klassieke en populair klassieke werken of salonmuziek op het orgel van de Prinsessekerk in Amsterdam. Van hem leerde ik Frühlingslied kennen
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.
    • Verzoeknummers
    • Boccherini, menuet
    • Canta, canta ancora
    • Fibich, Poème
    • Haydn Serenade opus 3 no.5
    • J. Massenet uit Thaïs, Méditation
    • Saint-Saëns, uit Carnaval des animaux, Le cygne
    • Sjostakovitsj, uit de film „De Horzel“ Romance
    • Als pianosolo
    • Schumann Träumerei
    • Beethoven Für Elise

    Woensdag 19 december Bilthoven

    Aanwezig: 17:45, spelen: 18.00 uur en 20:00 uur. Kerstmuziek bij kerstdiner voor ± 140 senioren van 70 jaar en ouder. Locatie Zorgvilla Viken Soestdijkseweg Zuid 261 3721 AE Bilthoven
    Contact: David Jan baan
    Geen Programma, besloten, piano meenemen. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en piano
    Rieneke Brink
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Bolandse Noointie
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.

      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].

      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    dinsdag, 18 december, 2012, Haarzuilens

    Aanwezig: 17:30, spelen: ± 18.30 uur en ± 19.45 uur. Kerstmuziek bij kerstdiner voor ± 140 senioren van 70 jaar en ouder. Locatie: 't Wapen van Haarzuylen Brink 2 3455 SE Haarzuilens, Tel:030-6771998
    Men kan meezingen. Om 21:00 uur wordt de avond beëindigd.
    Contact: HJ
    Programma door LK. Als het gewenst is zal ik controleren welke teksten niet in het boekje staan en die apart op een A4-tje bijleveren.
    Besloten.
    Piano wel meenemen. Prijs € 240, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit, viool en piano
    Avionne de Koeijer
    Liesbeth Muijs
    Irene Gootjes

    programma Kerstmuziek verminderd met de concerten van Corelli en Corrette.

    13 december, 2012, Schaarsbergen

    Aanwezig: 14:30, spelen: 15:30. Achtergrond bij receptie. Kerkelijk Centrum Schaarsbergen Kemperbergerweg 804 6816 RX Arnhem 026 - 4422860
    Contact: Hr. v.d. Kamp
    Geen programma. Piano aanwezig. Prijs € 80, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Solo piano
    Giel Smeets


    Woensdag 12 december 2012 Amersfoort

    Aanwezig 14:00, spelen 15:00-16:00 uur. European Care Residence Boldershof
    Boldershof 2-4 3811GL 088-3280030
    Advents- en kerstmelodieën €60.
    contact HB 088 3280030
    besloten. geen prog. ??

    Irene Gootjes piano solo


    zondag 9 december 2012, Elst

    Aanwezig: 13:30. spelen: 14:30 u. Concert. Locatie: Werenfriduskerk, Dorpsstraat 36, Elst.
    Contact: Henk de Graaff. www.werenfridusconcertenelst.nl
    Programma door LK. Openbaar. Electronische piano Aanwezig.
    P.r. door Werenfriduskerk.

    Trio twee fluiten en piano
    Elly Nijenhof
    Jacqueline Arts
    Giel Smeets

    programma
    1. Paroles: T.Botrel, Musique : E.Feautrier, La Paimpolaise 1
    2. Georg Friedrich Händel (1685-1759) uit Water music
      1. 4 Andante 2½
      2. 8 Bourrée 1½
      3. 9 Hornpipe 1½
      4. 12 (soms genaamd Finale) 4
      5. 13 Trumpet Menuet 1½
    3. Piano-intermezzo, Debussy, 1e Arabesque, 5 minuten.
    4. Franz Schubert 1797-1828, Vier Ländler 3
    5. Felix Mendelssohn-Bartholdi 1809-1847 uit Midzomernachtsdroom: 6'
      1. Scherzo
      2. Elfenmarsch
      3. Intermezzo
      4. Notturno
      5. Hochzeitmarsch
      6. Ein Tanz von Rüpeln
    6. Pauze
    7. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco Slavenkoor, 4'
      "Le sponde dell' Eufrate, Coro di schiavi Ebrei, Va, pensiero", de oevers van de Eufraat, koor van de Hebreeuwse slaven, dwaal droombeeld. De opera was meteen een groot succes, mede omdat de Italianen zich konden herkennen in het lijden van de joden. Italië behoorde destijds bij Oostenrijk, maar er was een sterk nationalistisch sentiment genaamd Risorgimento (hereniging).
    8. Franz Abt 1819-1885, Sehnsucht nach den Bergen Opus 174. 2'
    9. Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole 3'
    10. George Bizet 1838-1875 uit de Parelvissers Romance van Nadir 3'
    11. P.I. Tsjaikovski 1840-1893, wals uit Album für die Jugend, opus 39.9 1'
    12. Catharina van Rennes 1858 1940, Het Angelus klept in de verte 1½'
    13. Marspotpourri 8½'
    14. Jan Vogel, Ketelbinkie 2'

    29 november, 2012, Maarssen

    Aanwezig: 16:45 uur, spelen: 17:00 uur tot 20:00 uur (met af en toe onderbrekingen vanwege doorknippen Burgemeester).
    Licht klassieke muzikale begeleiding bij opening pand Dermatologisch Centrum Amstel & Vechtstreek. Locatie: J. Homan van der Heideplein 36, 3604 DK Maarssen.
    Contact: GV
    Geen programma.Geen piano. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en viool
    Lenette Paauw
    Thomas Patijn

    programma
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750, Inventio nr 8 in F>G
    • Engels volkslied
      • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      • Auld lang syne
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Variaties over "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
        Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'. In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedjes van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
        Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
        Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is. Het is in veel landen gevonden, dus ook in Nederland.
        In Engeland: Twinkle Twinkle Little Star
        In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
        En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
        Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
      • Serenade KV525, Eine Kleine Nachtmusiek.
        • Deel 1, Allegro
        • Deel 2, Romanze
        • Deel 3, Menuetto
        • Deel 4, Rondo allegro
    • PAUZE
    • Franz Schubert 1797-1828
      • Allegretto DV915
      • Rosamunde, D797 Entr‘acte na 3e Acte 1823
        Uit toneelmuziek bij het laag bij de grondse toneelstuk Rosamunde, Fürstin von Zypern, van Hermina von Chezy.
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764
      • La Joyeuse 3
      • Les Sauvages 3'
    • Au Clair de la Lune
    • Engelse volksdansen
      • Sailors hornpipe 2'
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
    • Nederlands
      • Twee Koningskinderen
      • De Groot, Het boerinnetje
    • Wenen
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien

    Zondag 25 november, 2012, Utrecht

    Aanwezig: 12:30, spelen: 13:30-15:00. Bij familiediner. Locatie: Brasserie Vink. Biltsestraatweg 102, Utrecht 3573 PS
    Contact: CV
    Geen Programma. Niet openbaar, piano wel (gebouw toegankelijk voor rolstoelen?) meenemen. Prijs € 80 achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Giel Smeets, Solo piano

    programma

    Donderdag 15 nov 2012 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Zaterdag 3 november 2012 Utrecht

    Aanwezig: 18:30, spelen: Beginnend met een aparatief 19.00 tot circa 23.30 uur. Achtergrond muziek, tijdens lustrumdiner Lions Hellendoorn 1967. Locatie: Hotel restaurant Karel V, Geertebolwerk 1 3511 XA Utrecht, T 030 233 75 55
    Contact: G.v.H.
    Programma door LK. Besloten. Piano meenemen.
    € 240, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio live klassiek
    Avionne de Koeijer fluit
    Thomas Patijn viool
    Irene Gootjes piano

    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige Indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Der Gang zum Liebchen opus 48 nr 1. 2'
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    vrijdag 2 november 2012 Velp Gld

    Aanwezig 15:00 u spelen 16:00 u R.K. Begraafplaats Bergweg Velp.
    contact: J.E.
    Allerzielenherdenkingsdienst
    Piano meenemen. Geen prog. € 240

    2 violen en piano
    Thomas Patijn, Reini Brouwer
    Giel Smeets, piano

    • Het koor zingt vóór de viering
      • Niemand kent uw wegen
      • Gedenk ons hier bijeen
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750, Komm, süsser Tod
    • Welkomstwoord door Jan Erren
    • Openingslied: Blijf geborgen in je naam
    • Mijmeringen bij de graven, door Berrie Ruijling
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750, Gedenke doch mein Geist
    • Inleiding door pastor Maarten Smits
    • Ontsteken van de Paaskaars
    • Tijdens het ontsteken zingen wij: "Die tot zijn licht ons heeft geroepen"
    • Kyriëlitanie Lied: Wat ik gewild heb
    • Bijbellezing, door pastor Smits
    • Lied: Tijd van leven
    • Overweging en zegening van de graven door de pastor
    • Intussen speelt Live Klassiek en zingen wij:
      • Gregoriaans, In Paradisum
      • Blijf mij nabij
    • Voorbeden, waarbij wij al degenen gedenken
    • Zingen wij samen met het koor: Heer onze God wij bidden U verhoor ons.
    • Adriaen Valéry, 1572?-1625, uit Valerius' "Gedenck Clanck" nr 47, O Mensch, denk
    • Gebed, Onze vader
    • Zegen, gezongen door de pastor en het koor
    • Slotlied, Uit vuur en ijzer
    • Slotwoord, door Jan Erren

    27 oktober 2012, Zandvoort

    Aanwezig: 14:00, spelen: van 15.00 tot 16.00. Museumpodium, locatie en factuur naar: Het Zandvoorts Museum, Swaluëstraat 1 Zandvoort 023 5740280
    Contact: NM
    Programma door LK. Openbaar. Piano mee. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo hobo en piano
    Paloma de Beer
    Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine,

    19 oktober 2012 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo hobo en piano
    Annette Woutersen
    Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine,

    Donderdag 18 okt 2012 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Woensdag 10 oktober, 2012, Arnhem

    Aanwezig: 16:30, spelen: 17.30 tot 19.00 uur. Klassieke achtergrondmuziek. Bij receptie voor een inauguratie Lector. Kantine van de Ruitenberglaan 31 (gebouw faculteit Economie).
    Contact: MR
    Programma door LK, Besloten. Piano meenemen. (gebouw toegankelijk voor rolstoelen?) Prijs € 80 of € 160 of € 240, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Factuur naar Hogeschool van Arnhem en Nijmegen, SU-FEZ Cred. Administratie, Postbus 5375, 6802 EJ ARNHEM. Vermelding contactpersoon en KP510000, project 001245 installatie Piet Sonneveld
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Trio fluit, viool en piano
    Lenette Paauw
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma
    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige Indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Der Gang zum Liebchen opus 48 nr 1. 2'
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    Vrijdag 5 oktober 2012 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo hobo en piano
    Annette Woutersen
    Giel Smeets, piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Joseph Ferdinand Müller (1818–1895) (Nesmüller), Der Tiroler und sein Kind.
      Als de Tiroler door heimwee, "Sehnsucht" wordt verteerd gaat hij naar zijn kind en in zijn ogen ziet hij de moeder.
      In het tweede couplet beschrijft hij hoe hij zich voelde toen zijn vrouw overleed.
      In het derde couplet verlangt hij naar de dood om daardoor weer met zijn vrouw verenigd te zullen zijn.
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1928), La Cinquantaine,

    Zondag 30 september 2012, Lunteren

    Aanwezig: 19:00, spelen: 20.00- 21.30 met een kleine pauze. Stichting Allegoeds, Lunteren. Locatie: Allegoeds vakantiehotel Het Bosgoed, Molenweg 49, 6741 KK Lunteren, 0318 484501
    Contact: I.H.
    Programma door LK, vleugel aanwezig. Rekening naar: Allegoeds week 21223, Molenweg 49, 6741KK Lunteren. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en piano
    Lenette Paauw
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet opus 3,5 in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Bolandse Noointie
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.

      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].

      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Zondag 23 september, 2012, Lobith

    Aanwezig: 10.00 uur, spelen: van 11.00 uur tot 17.00 uur. Licht klassiek bij plukfeest. Locatie: Harmen & Carla Peters · Eltenseweg 1 · 6915 KA Lobith/Nederland · tel. 0316 542042
    Contact: Carla Peters
    Geen programma, achtergrond, openbaar, piano mee. Prijs € 120, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Solo piano, Giel Smeets

    programma

    Donderdag 20 sep 2012 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    14 september 2012 Bosch en Duin

    Aanwezig 16:30 u. Spelen 17:30 uur. ECR Sparrenheuvel, Baarnseweg 18 3735 MG Bosch en Duin 088 328 00 60. Een kleinschalige woon-zorgvoorziening.
    Achtergrond bij diner.
    Contact: HL
    Piano aanwezig. Geen programma's € 80

    Solo piano, Giel Smeets

    programma

    24 augustus 2012 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Trio live klassiek
    Avionne de Koeijer fluit
    Thomas Patijn viool
    Irene Gootjes piano

    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige Indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Der Gang zum Liebchen opus 48 nr 1. 2'
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    Vrijdag 17 augustus 2012 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Trio fluit fluit piano
    Avionne de Koeijer
    Lenette Paauw
    Giel Smeets piano

    1. Paroles: T.Botrel, Musique : E.Feautrier, La Paimpolaise 1
    2. Georg Friedrich Händel (1685-1759) uit Water music
      1. 4 Andante 2½
      2. 8 Bourrée 1½
      3. 9 Hornpipe 1½
      4. 12 (soms genaamd Finale) 4
      5. 13 Trumpet Menuet 1½
    3. Piano-intermezzo, Debussy, 1e Arabesque, 5 minuten.
    4. Franz Schubert 1797-1828, Vier Ländler 3
    5. Felix Mendelssohn-Bartholdi 1809-1847 uit Midzomernachtsdroom: 6'
      1. Scherzo
      2. Elfenmarsch
      3. Intermezzo
      4. Notturno
      5. Hochzeitmarsch
      6. Ein Tanz von Rüpeln
    6. Pauze
    7. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco Slavenkoor, 4'
      "Le sponde dell' Eufrate, Coro di schiavi Ebrei, Va, pensiero", de oevers van de Eufraat, koor van de Hebreeuwse slaven, dwaal droombeeld. De opera was meteen een groot succes, mede omdat de Italianen zich konden herkennen in het lijden van de joden. Italië behoorde destijds bij Oostenrijk, maar er was een sterk nationalistisch sentiment genaamd Risorgimento (hereniging).
    8. Franz Abt 1819-1885, Sehnsucht nach den Bergen Opus 174. 2'
    9. Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole 3'
    10. George Bizet 1838-1875 uit de Parelvissers Romance van Nadir 3'
    11. P.I. Tsjaikovski 1840-1893, wals uit Album für die Jugend, opus 39.9 1'
    12. Catharina van Rennes 1858 1940, Het Angelus klept in de verte 1½'
    13. Marspotpourri 8½'
    14. Jan Vogel, Ketelbinkie 2'

    Donderdag 16 augustus 2012 Meppel

    Aanw.: 12:30. spelen 13:30-16:30 met pauzes. In een tent op straat bij Donderdag Meppeldag. Articum, Woldstraat 52, 7941 LL Meppel (tel: 0522 270522) of salon@articum.info Contact Willy articum. 0522 270522.
    Openbaar. LK zal 40 programma's beschikbaar stellen.
    Piano meenemen.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.
    € 240 a.i. Achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Trio fluit fluit piano
    Avionne de Koeijer
    Lenette Paauw
    Kees Vos Bas bariton
    Giel Smeets piano

    1. Paroles: T.Botrel, Musique : E.Feautrier, La Paimpolaise 1
    2. Georg Friedrich Händel (1685-1759) uit Water music
      1. 4 Andante 2½
      2. 8 Bourrée 1½
      3. 9 Hornpipe 1½
      4. 12 (soms genaamd Finale) 4
      5. 13 Trumpet Menuet 1½
    3. Piano-intermezzo, Debussy, 1e Arabesque, 5 minuten.
    4. Franz Schubert 1797-1828, Vier Ländler 3
    5. Felix Mendelssohn-Bartholdi 1809-1847 uit Midzomernachtsdroom: 6'
      1. Scherzo
      2. Elfenmarsch
      3. Intermezzo
      4. Notturno
      5. Hochzeitmarsch
      6. Ein Tanz von Rüpeln
    6. Pauze
    7. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco Slavenkoor, 4'
      "Le sponde dell' Eufrate, Coro di schiavi Ebrei, Va, pensiero", de oevers van de Eufraat, koor van de Hebreeuwse slaven, dwaal droombeeld. De opera was meteen een groot succes, mede omdat de Italianen zich konden herkennen in het lijden van de joden. Italië behoorde destijds bij Oostenrijk, maar er was een sterk nationalistisch sentiment genaamd Risorgimento (hereniging).
    8. Franz Abt 1819-1885, Sehnsucht nach den Bergen Opus 174. 2'
    9. Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole 3'
    10. George Bizet 1838-1875 uit de Parelvissers Romance van Nadir 3'
    11. P.I. Tsjaikovski 1840-1893, wals uit Album für die Jugend, opus 39.9 1'
    12. Catharina van Rennes 1858 1940, Het Angelus klept in de verte 1½'
    13. Marspotpourri 8½'
    14. Jan Vogel, Ketelbinkie 2'

    13 juli 2012 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) Frühlingslied, opus 62 nr 6 Hij schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Organist Piet van Egmond speelde in de jaren '60 op maandagen van 17:30 tot 18:00 uur klassieke en populair klassieke werken of salonmuziek op het orgel van de Prinsessekerk in Amsterdam. Van hem leerde ik Frühlingslied kennen
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    zaterdag 30 juni, 2012, Zandvoort

    Aanwezig: 14:00, spelen: 15.00, pauze 15:25-15:35 tot einde 16.00. Concert in het Zandvoorts Museum Swaluëstraat 1 Zandvoort 023 5740280
    Contact: NM
    Programma door LK, openbaar. Prijs € 150,00, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en viool
    Lenette Pauw fluit
    Thomas Patijn viool

    programma
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750, Inventio nr 8 in F>G
    • Engels volkslied
      • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      • Auld lang syne
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Variaties over "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
        Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'. In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedjes van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
        Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
        Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is. Het is in veel landen gevonden, dus ook in Nederland.
        In Engeland: Twinkle Twinkle Little Star
        In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
        En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
        Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
      • Serenade KV525, Eine Kleine Nachtmusiek.
        • Deel 1, Allegro
        • Deel 2, Romanze
        • Deel 3, Menuetto
        • Deel 4, Rondo allegro
    • PAUZE
    • Franz Schubert 1797-1828
      • Allegretto DV915
      • Rosamunde, D797 Entr‘acte na 3e Acte 1823
        Uit toneelmuziek bij het laag bij de grondse toneelstuk Rosamunde, Fürstin von Zypern, van Hermina von Chezy.
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764
      • La Joyeuse 3
      • Les Sauvages 3'
    • Au Clair de la Lune
    • Engelse volksdansen
      • Sailors hornpipe 2'
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
    • Nederlands
      • Twee Koningskinderen
      • De Groot, Het boerinnetje
    • Wenen
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien

    Donderdag 21 juni 2012 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Zaterdag 16 juni, 2012, Hardenberg

    Aanwezig: tijd, spelen: vanaf 17.00 tot ± uur of 24.00 uur. Achtergrond, binnen en/of buiten. Bij feest. Het duo eet en drinkt ook een hapje en een drankje mee.
    Contact: HN MH
    Geen programma. Niet openbaar. Geen piano. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en viool
    Lenette Paauw
    Thomas Patijn

    Gevraagd: echte muziek. Creatieve invulling door LK
    programma
    • Engels
      • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      • Blue Bells of Scotland, een traditioneel Schots volkslied. 2'
      • Sailors hornpipe 2'
      • Auld lang syne
      • Golden Slumbers 2'
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
        Handkerchief=zakdoek. (hand en (couvre=bedek chef=hoofd, hoofddoek) hand hoofddoek, handkerchief=zakdoek) Dit is een Morrisdans, Morris komt van Mauretanie, in Nederlands dus Moorse dans.
    • Frans
      • Alouette
      • Au Clair de la Lune
      • Sous le pont d'Avignon
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Gavotte I uit Engelse suite VI
      • Musette BWV Anhang 126
      • Inventio nr 8 in F>G
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764
      • La Joyeuse 3
      • Tambourin 3
      • Menuet 2
      • Les Sauvages 3'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791, variaties: "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
      Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'. In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedjes van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
      Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
      Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is. Het is in veel landen gevonden, dus ook in Nederland.
      In Engeland: Twinkle Twinkle Little Star
      In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
      En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
      Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
    • Nederlands
      • Het boerinnetje (De Groot)
      • De Olieman (Davids)
      • In 't groene dal (Beltjens)
      • Twee Koningskinderen
      • Ouwe Taaie
    • Wenen
      • Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien
    • Russisch
      • Kalinka
      • Stenka Rasin
    • Grieks
      • Sirtaki
    • Duits
      • Unterländers Heimweh
      • Guter Mond, du gehst so stille
      • Das Steierland
      • Die Lorelei
      • Das zerbrochene Ringlein
      • Lebewohl
      • In einem kühlen Grunde
    • Frans, Au clair de la lune.
    • Franz Schubert 1797-1828, Allegretto DV915
    • Carlos Sanders, Adios Muchachos

    Vrijdag 8 juni, 2012, Veenendaal

    Aanwezig: 19:00, spelen: 20:00. Bij familie +35 gasten, achtergrond. Locatie: bij live klassiek bekend, Veenendaal.
    Contact: vdB
    Programma door LK, wel of niet openbaar, piano wel (gebouw toegankelijk voor rolstoelen?) of niet meenemen. Prijs € 500, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html
    Als er binnen gespeeld wordt is een piano aanwezig.
    Bij mooi weer in de tuin, dan moet Live Klassiek een piano meebrengen.

    Twee violen, cello en piano c.q. harmonium
    Thomas Patijn
    Danja Gerova
    Ellen Meijer
    Irene Gootjes en Giel Smeets

    Programma
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Konzert 2 Violinen, Streicher und Basso continuo BWV 1043
        Bewerkt voor twee violen, cello en piano
      • Aria op de G-snaar
        August Wilhelmj 1845 1908 maakte een bewerking voor viool en piano van deel 2, Aria, uit de derde orkestsuite van Bach. Als bijzonderheid speelt de viool de gehele melodie op de G-snaar.
      • Jesus bleibet meine Freude, BWV 147,10.
        Deel uit Cantate 147, bekend van Myra Hess (1890–1965) als Jesu Joy of Man's Desiring
      • Liebster Jesu, wir sind hier BWV 633
        Liebster Jesu, wir sind hier,
        Dich und dein Wort anzuhören;
        Lenke Sinnen und Begier
        Auf die süßen Himmelslehren,
        Daß die Herzen von der Erden
        Ganz zu dir gezogen werden.
      • Liebster Jesu, wir sind hier BWV 754
      • Trio in c, BWV 585
        Twee delen van een triosonate van tijdgenoot J.F. Fasch (1688 - 1758)
        Bedoeld om zijn leerlingen te leren hoe een sonate om te werken tot orgelstuk.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Antonio Lotti 1667-1740, Pur dicesti, o bocca bella
      Pur dicesti, o bocca bella,
      Quel soave e caro sì,
      Che fatutto il mio piacer.
      O, mooie mond,
      Wat een zoet en lief jawoord
      heb je tot mijn genoegen gegeven.

      (Ik ben blij met je kus die mijn liefde beantwoordt.)

      Lotti is een alternatief voor Wagner's Brautlied uit Lohengrin.
    • Intermezzo, piano solo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Antonin Dvorak 1841-1904, 5 Bagatellen voor 2 violen, cello en harmonium, opus 47, 1878
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756-1791, La Partenza
      "Wat een zware beproeving afscheid te moeten nemen van jou Nice!" Verder geeft het gedicht geen aanknopingspunten over wat er precies gebeurd is. Iedere mag dat zelf invullen.
    • Franz Schubert 1797-1828, Uit "Die schöne Müllerin", Trockne Blumen uit Die schöne Müllerin
      Gedicht van Wilhelm Müller.
      Ihr Blümlein alle, Die sie mir gab,
      Euch soll man legen Mit mir ins Grab.
      Wie seht ihr alle Mich an so weh,
      Als ob ihr wüßtet, Wie mir gescheh?
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
    • Johan Strauss Fledermaus
      Johann jr. vertelde dat hij van de drie broers de beroemdste was maar dat zijn broer Joseph de geniaalste was.
      (Eduard was de derde.)
      Toen de ziekelijke Joseph (1827-1870) overleed haalde Johann al zijn manuscripten uit zijn huis. Die Fledermaus kwam kort daarna tot stand en er wordt gedacht dat de muziek (ten dele) afkomstig is van Joseph.
    • Jacques Offenbach 1819-1880, Barcarole uit Hoffmanns Vertellingen.
    • Traditional. The House of the rising Sun
    Eventuele verzoeknummers
    • Mozart - Turkse Mars
    • Mozart - Eine Kleine Nachtmusik
    • Beethovens - 5e symph. Schertsbewerking
    • Boccherini - minuet
    • Abends in Salzburg
    • Beautiful Dreamer
    • O Sole Mio
    • Over the Rainbow
    • Plaisir d'amour
    • Wals uit Zwanenmeer P.I. Tsjaikovski

    Vrijdag 8 juni 2012 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Giel Smeets, piano

    Programma 2
    • Uit Adrianus Valerius ca. 1575-1625 'Gedenck-Clanck' 1626, uit de Tachtigjarige oorlog, (1568-1648)
      • Wilt heden nu treden 1'
      • Merck toch hoe sterck 2'
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Preludium BWV 927 1 minuut
      • Musette BWV Anhang 126, 45''
      • O Jesulein süss 1'
    • Georg Friedrich Händel (1685-1759) Ombra mai fu, het Largo uit de opera Xerxes 2½'

      De openingsaria, "Ombra mai fu", is een liefdeslied gezongen door de Persische koning Xerxes, voor een boom, Platanus orientalis.
      Het verhaal is weer zo'n flutverhaal uit de barok, namelijk dat men besloten had dat Xerxes met Romilda zou trouwen, maar Romilda en de broer van Xerxes houden van elkaar.
      De rest kun je zelf wel bedenken.
      Het is geen largo, want er staat largetto boven en dat is sneller dan largo.
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Fantasie KV397 5
      • Menuet favori 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) uit sonate opus 27,2, Sonata quasi une fantasia, Mondscheinsonate, deel 1, 5'
      Si dove suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordini. Dit hele stuk moet delicatissimamente en zonder linker pedaal klinken. Der Gräfin Julie Guicciardi gewidmet. Gräfin Julie was voor Beethoven heel wat meer dan alleen maar leerling. Hij was erg verliefd op haar. Julia echter was charmant en omgeven door mannen. Ze speelde met de liefde van Beethoven. Later verloochende ze hem nog. Beethoven heeft daar erg van geleden.
    • Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828)
      • Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
      • Heidenröslein D257 1'
    • Heinrich Werner 1800-1833, Heidenröslein ½'
    • Pauze
    • Robert Schumann (1810-1856) Fröhlicher Landman, nr. 10 uit Album für die Jugend, opus 68, 1848
    • Wilhelm Richard Wagner 1813–1883 Pelgrimskoor 3'
    • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Triomfmars uit Aida 2½'
    • George Bizet (1838-1875) uit de opera Carmen (1873):
      • nr 10 Seguidilia 1½
      • nr 17, Bloemenaria 1½'
        Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."

        La fleur que tu m'avais jetée dans ma prison m'était restée,
        flétrie et sèche, cette fleur gardait toujours sa douce odeur;

        et pendant des heures entières, sur mes yeux, fermant mes paupières,
        de cette odeur je m'enivrais et dans la nuit je te voyais!

        Je me prenais â te maudire, â te détester, â me dire:
        pourquoi faut-il que le destin l'ait mise lâ sur mon chemin?

        En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Slavische mars opus 31 1876 verkort, oorspr in Bes 2'
        De patriot Tsjaikovski beschrijft de Russische troepen die de Serviërs te hulp kwamen in de strijd tegen de Turken. Een Servisch volksliedje en een Russische tsaren-hymne zijn in de mars vermengd. Gemaakt voor de inwijding van een kerk ter herdenking van die oorlog, ten bate van de gewonden uit die oorlog.
      • Uit het Zwanenmeer opus 20 1876 nr 20, Wals 2'
      • Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 9 Wals in Es 1½'
      • Uit Serenade voor strijkers in C opus 48, 1880, Wals 2½'
    • Enrique Granados (1867-1916) Romanza 4
      Een jongeman met zijn gitaar. Zingt en smeekt zijn geliefde. Aan Granados moet ik vaak denken. Hij was net als Bach en ik verstandig en ging zelden op reis. Toen zijn opera in Amerika werd uitgevoerd was hij op aandringen daar maar heen gegaan. Op de terugreis moest hij in Engeland overstappen op de Sussex, die in de eerste wereldoorlog getorpedeerd werd. Hij werd nog gered uit het zinkende schip, maar sprong weer in het water om met zijn vrouw te verdrinken.
    • Pieter Goemans (Peter Shott) 1925-2000 Aan de Amsterdamse grachten 3½
      'De Amsterdamse grachten' wil ik graag verheffen boven het beeld van meedeiner.
      In 1949 vond Pieter Goemans (1925-2000), student rechten, inspiratie voor het lied toen hij op de brug liep waar Prinsengracht en Leidsegracht elkaar kruisen. Een paar jaar later hoorde Dick Schallies, pianist bij het Metropole Orkest, het hem spelen. Hij was onder de indruk en wist Pieter Goemans over te halen om het lied uit te werken en er woorden bij te bedenken.
      Via via kwamen ze bij muziekuitgever Metro terecht. Die wilde het lied wel uitbrengen. Pieter Goemans had een vooruitziende blik, een voorgevoel. Bij zijn overlijden in 2000 was zijn voorgevoel werkelijkheid geworden. Het liedje beschrijft het heimwee naar Amsterdam voordat het zo veranderd was. Niemand die ‘n Amsterdams dialect van zijn ouders nog geleerd heeft woont nog in Amsterdam.
    • Krontjong-liedje arr. Laan Waïlan Kole kole 1½'

    Zaterdag 2 juni, 2012, Thorn

    Aanwezig: 13:30, spelen: 14.30 uur. klassiek concert. Locatie: Onder de Bomen 4, 6017 AL THORN T (0475) 389 389
    Contact: SV
    Programma wordt door Liveklassiek geleverd.
    Piano aanwezig. Met gesloten portemonnaie.

    Giel Smeets, piano solo

    • Joh. Sebastian Bach 1685-1750)
      • Inventio 8 BWV 779
      • Inventio 13 BWV 784
      • Preludium BWV 927
      • Preludium BWV 928
      • Choral: Wer nur den lieben Gott lässt walten BWV 691
    • Enrique Granados (1867-1916) Romanza
    • Louis-Claude Daquin (of d'Acquin) 1694-1772 De koekoek
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840-1893) De Leeuwerik
    • David Carr Glover (1925-1988), 'Turkey boogie, Turkey in the straw, happily'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791 Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827)
      • Écossaisen
      • Für Thérèse (Für Elise)
    • Claude Achille Debussy (1862-1918) 1e Arabesque
    • Pauze
    • Joh. Sebastian Bach 1685-1750)
      • Menuet in G, BWV Anhang 114
      • Menuet in G, BWV Anhang 116
      • Musette in D, BWV Anhang 126
      • Fuga in C, BWV 952
    • Franz (Peter) Schubert (1797-1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes
    • Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36
    • Robert Schumann (1810-1856) Fröhlicher Landman, nr. 10 uit Album für die Jugend, opus 68, 1848
    • Carl Maria von Weber 1786 1826, Chor der Jäger uit Der Freischütz (1821) opus 77
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791 Fantasie KV397
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 9 Wals in Es
      • uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, naar E.T.A. Hoffmanns vertelling: „De notenkraker en de muizenkoning“ nr 2 Mars, 2‘
    • Traditioneel: Vieni sul mar
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog' De fluiter en zijn hond
    • Krontjong arr. Laan Waïlan: Kasiang Si Patokaän, Jammer meneer Patokaän

    Pinksteren, Zondag 27 mei 2012 Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Woonzorg- en revalidatiecentrum PW Janssen Hermelijn 2 7423 EJ Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo fluit en piano
    Nicole Schmaloer
    Pleuni van der Heide


    Pinksteren, Zondag 27 mei 2012, Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Woonzorgcentrum Spikvoorde, M.C. Escherweg 2, 7425 RJ Deventer, 0570 502500
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo hobo en piano
    Anneloes Hobé
    Giel Smeets


    Zondag 27 mei 2012 (1e pinksterdag), Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00-14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Groote & Voorster Smedenstraat 117 7411 RA Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Irene Gootjes


    Donderdag 24 mei 2012 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Vervalt. Zondag 13 mei, 2012, Arnhem

    Open podium klassiek, Pianofeest

    Bruishuis, Akkerwindestraat 1. 6832 CR Arnhem
    13 mei Zaal open 13:00 uur, spelen 13:30.

    Aanmelden

    Bel: (0264436536 of) 0681008122 of stuur een mail

    Reglement

    • Amateurs (ook kinderen) die niet aan een conservatorium gestudeerd hebben. Geen jong talent. Geen docenten.
    • Speelduur per persoon maximaal 4 minuten of één titel met meerdere delen..
    • Voor 4-mains, duo's of trio's geldt het dubbele, resp. drievoudige.
    • Piano, viool, fluit, cello, en maximaal één zangstem.
    • Alleen originele muziek of bewerkingen door erkende componisten. Geen eigen bewerkingen. Geen improvisatie.
    • Barok, klassiek, romantiek. 17e, 18e en 19e eeuw. Componist moet geboren zijn voor 1860
    • Ook volkslied of traditional, mits <1860
    • Programma in volgorde van geboortedatum van componist.
    • Volgorde: Monteverdi, Bach, Haydn, Clementi, Mozart, Schubert, Brahms, Bizet, Tsjaikovski, Grieg en tijdgenoten.
    • Geen wedstrijd, geen jury, geen prijzen. Alleen maar mooi gespeelde muziek.
    • Meespelenden betalen ook entree.
    • Entree:
      • € 7
      • € 3,50 voor kinderen < 10 jaar
      • Consumpties € 0,50 of € 1 of € 1,50
    • Inschrijven noodzakelijk. (026 4436536 of) 0681008122 of info@liveklassiek.nl
    Informatie of inschrijven: (026 4436536 of) 0681008122 of stuur een mail

    11 mei 2012 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Pianosolo Giel Smeets

    Programma 3
    • Uit Adrianus Valerius ca. 1575-1625 ‚Gedenck-Clanck‘ 1626, uit de Tachtigjarige oorlog, (1568-1648)
      • Geluckig is het Land
      • Wilhelmus van Nassouwe
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Inventio nr 8 in F 1
      • Menuet in G BWV Anhang 114, 2‘
      • Jesus, unser Trost und Leben
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel 5‘
      • Uit Die Zauberflöte KV620 Der Vogelfänger bin ich ja
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827)
      • uit sonate opus 27,2, Sonata quasi une fantasia, Mondscheinsonate, deel 1 en 2
        Si dove suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordini. Dit hele stuk moet delicatissimamente en zonder linker pedaal klinken. Der Gräfin Julie Guicciardi gewidmet. Gräfin Julie (een nichtje van de familie Brunswick) was voor Beethoven heel wat meer dan alleen maar leerling. Hij was erg verliefd op haar. Julia echter was charmant en omgeven door mannen. Ze speelde met de liefde van Beethoven. Later verloochende ze hem nog. Beethoven heeft daar erg van geleden.
      • Écossaisen 3½ ‚
        Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
      • Für Thérèse (Für Elise) 3½´
        Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. ‚Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn‘ schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz (Peter) Schubert (1797-1828) uit Rosamunde, Fürstin von Zypern, D797 Entr‘acte in Bes na 3e Acte 1823 9‘
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy Hamburg 1809 - Leipzig 1847 Mars uit Athalia 4‘
    • Frédéric François Chopin 1810-1849 geboren als Fryderyk Franciszek Chopin Wals opus 69 nr 1 5‘20‘‘
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      Bij Schubert mis ik vaak de woorden, de tekst van zijn liederen. Bij Tsjaikovski ben ik vaak blij dat er geen woorden zijn die de sfeer van De notenkraker, Het zwanenmeer en Doornroosje maar zouden verstoren.
      • Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 16 Oud Frans Lied 1‘
      • uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, naar E.T.A. Hoffmanns vertelling: „De notenkraker en de muizenkoning“ nr 2 Mars, 2‘
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½‘
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Krontjong-liederen arr. Laan Waïlan
      • Nina bobo, kindje slaap
      • Boeroeng kakatoea, vogel nijptang=papagaai

    Vrijdag 4 mei 2012 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Zo mogelijk thema herdenking en/of bevrijding Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo fluit en piano
    Nicole Schmaloer
    Giel Smeets

    Herdenking
    • Die Wehrmacht
      • In der Heimat, in der Heimat da ist kein fressen mehr.
      • Schulze, Lili Marlen
    • Het verzet
      • K. Berbuer, Heidewitzka
    • BBC
      • G.F. Händel, Water Music, deel 12
      • Marche of the British Grenadiers
    • Radio Oranje
      • In naam van Oranje doe open de poort
      • Filip van Marnix, Wilhelmus
    • De bevrijding
      • Schots doedelzakwijsje
      • My bonnie is over the ocean
      • Vera Lynn, From the time you say goodbye
    programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.

      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].

      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Zaterdag 28 april 2012, Arnhem

    Aanwezig: 13:30 u, spelen: 14-17 uur. Tuinconcert=achtergrondmuziek bij receptie bij 65j huwelijk. Locatie: bij Live Klassiek bekend.
    Contact: J.P. de K.
    Geen programma. Besloten. Prijs € 160, achteraf per giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo fluit en viool
    Lenette Paauw fluit
    Thomas Patijn viool

    • Engels
      • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      • Blue Bells of Scotland, een traditioneel Schots volkslied. 2'
      • Sailors hornpipe 2'
      • Auld lang syne
      • Golden Slumbers 2'
      • Handkerchief Dance "Country Gardens"
        Handkerchief=zakdoek. (hand en (couvre=bedek chef=hoofd, hoofddoek) hand hoofddoek, handkerchief=zakdoek) Dit is een Morrisdans, Morris komt van Mauretanie, in Nederlands dus Moorse dans.
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Gavotte I uit Engelse suite VI
      • Musette BWV Anhang 126
      • Inventio nr 8 in F>G
    • Jean Philippe Rameau 1683-1764
      • La Joyeuse 3
      • Tambourin 3
      • Menuet 2
      • Les Sauvages 3'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791, variaties: "Ah, vous dirais-je, Maman" 5'
      Bij ons is de melodie bekend als "Altijd is Kortjakje ziek" en als 'Jongens, meisjes aan de kant'. In het Frans is "Ah! vous dirais-je, Maman" het bekendste aftelliedjes van de kinderen. Het eerst gedrukt in 1771.
      Mozart heeft de Franse versie wereldbekendheid gegeven door zijn 12 variaties, 1778.
      Het is niet bekend waar en wanneer het liedje ontstaan is. Het is in veel landen gevonden, dus ook in Nederland.
      In Engeland: Twinkle Twinkle Little Star
      In Duitsland het kerstliedje "Morgen kommt der Weihnachtsmann".
      En in Hongarije het kerstlied "Hull a pelyhes fehér hó."
      Camille Saint-Saëns, heeft het als deel 12, Fossielen, in de Carnaval der dieren.
    • Nederlands
      • Het boerinnetje (De Groot)
      • De Olieman (Davids)
      • In 't groene dal (Beltjens)
    • Wenen
      • Robert Stolz op 247, Im Prater blüh'n wieder die Bäume
      • Rudolph Sieczynski, op 1, Wien, du Stadt meiner Träume
      • Joh. Schrammel Wien bleibt Wien
    • Duits
      • Unterländers Heimweh
      • Guter Mond, du gehst so stille
      • Das Steierland
      • Die Lorelei
      • Das zerbrochene Ringlein
      • Lebewohl
    • Franz Schubert 1797-1828, Allegretto DV915

    27 april 2012 Warnsveld, Welgelegen

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo fluit en piano
    Nicole Schmaloer
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Leopold Mozart, 1719-1789, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
      Vader Leopold stelde een oefenboekje samen voor zijn zoon Wolfgang.

      Murky [murki, murcki, mourki, mourqui, murqui].

      Klavecimbel- later pianostuk met persistente wisselende oktaven als bas: de "murky-bas."
      Een Engelse componist pastte deze basfiguur voor het eerst toe.
      Murky of murk betekent duister of schandelijk.
      In Duitsland was Mourqui vanaf 1730 populair bij amateurs en andere mindere goden. Anderen gruwden van deze onbeschaafde gewoonte. De murky, mourki, mourqui werd populair en was in Zuid Duitsland lange tijd een volksdans. Balthasar Schmid uit Neurenberg gaf in 1727 "12 Murki fürs Klavier" uit.
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
      Fluitist en componist. Geboren in Coburg, bij Neurenberg. Vanaf 1867 was hij eerste fluitist van het Hamburgs Philharmonisch orkest. Hij trad voornamelijk op onder het pseudoniem Henry Alberti. Hij werd de 'Czerny van de fluit' genoemd.
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
      De muzikanten kwamen geregeld bij elkaar om gezellig samen te musiceren. Op zekere dag had Saint Saens een pakje muziekpapier onder de arm. Dat was wat later Carnaval des animaux genoemd werd. Korte stukjes om samen te spelen en voor elk instrument had hij een solorol bedacht. De cello speelt De Zwaan, de piano speelt het water erbij. In ons geval speelt de fluit de cellopartij.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Donderdagavond 19 april 2012, Vorden

    Aanwezig: 19:00 uur, spelen: 20:00 tenminste tot 21:30 uur. Bij bruiloft. donderdagavond 19 april 2012, in kasteel Vorden, De Horsterkamp 8 7251 AZ Vorden Tel. 0575-55 06 84 Fax. 0575-55 06 20.

    Contact: MR
    Programma? Piano en harmonium meenemen.
    € 320, achteraf, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Kleding van de musici: zwart, wit en grijs.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Twee violen, cello en piano c.q. harmonium
    Thomas Patijn
    Danja Gerova
    Ellen Meijer
    Irene Gootjes en Giel Smeets

    Programma
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Konzert 2 Violinen, Streicher und Basso continuo BWV 1043
        Bewerkt voor twee violen, cello en piano
      • Liebster Jesu, wir sind hier BWV 633
        Liebster Jesu, wir sind hier,
        Dich und dein Wort anzuhören;
        Lenke Sinnen und Begier
        Auf die süßen Himmelslehren,
        Daß die Herzen von der Erden
        Ganz zu dir gezogen werden.
      • Liebster Jesu, wir sind hier BWV 754
      • Trio in c, BWV 585
        Twee delen van een triosonate van tijdgenoot J.F. Fasch (1688 - 1758)
        Bedoeld om zijn leerlingen te leren hoe een sonate om te werken tot orgelstuk.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Antonio Lotti 1667-1740, Pur dicesti, o bocca bella
      Pur dicesti, o bocca bella,
      Quel soave e caro sì,
      Che fatutto il mio piacer.
      O, mooie mond,
      Wat een zoet en lief jawoord
      heb je tot mijn genoegen gegeven.

      (Ik ben blij met je kus die mijn liefde beantwoordt.)

      Lotti is een alternatief voor Wagner's Brautlied uit Lohengrin.
    • Antonin Dvorak 1841-1904, 5 Bagatellen voor 2 violen, cello en harmonium, opus 47, 1878
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756-1791, La Partenza
      "Wat een zware beproeving afscheid te moeten nemen van jou Nice!" Verder geeft het gedicht geen aanknopingspunten over wat er precies gebeurd is. Iedere mag dat zelf invullen.
    • Franz Schubert 1797-1828, Uit "Die schöne Müllerin", Trockne Blumen uit Die schöne Müllerin
      Gedicht van Wilhelm Müller.
      Ihr Blümlein alle, Die sie mir gab,
      Euch soll man legen Mit mir ins Grab.
      Wie seht ihr alle Mich an so weh,
      Als ob ihr wüßtet, Wie mir gescheh?
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
    • Johan Strauss Fledermaus
      Johann jr. vertelde dat hij van de drie broers de beroemdste was maar dat zijn broer Joseph de geniaalste was.
      (Eduard was de derde.)
      Toen de ziekelijke Joseph (1827-1870) overleed haalde Johann al zijn manuscripten uit zijn huis. Die Fledermaus kwam kort daarna tot stand en er wordt gedacht dat de muziek (ten dele) afkomstig is van Joseph.
    Eventuele verzoeknummers
    • Offenbach - Barcarolle
    • Bach - Air
    • Bach - Cantate 147,
    • Beethoven - Moonlight sonata
    • Mozart - Turkse Mars
    • Mozart - Eine Kleine Nachtmusik
    • Beethovens - 5e symph.
    • Boccherini - minuet
    • Barber - Adagio for strings

    Zaterdag 14 april, 2012, Eemnes.

    Aanwezig: tijd 14:00, spelen: 14:00-17:00. Bij high tea, familiefeest. Locatie: Theetuin Eemnes, Meentweg 131, 3755PD Eemnes, telefoon 035 5389643
    Spelen we buiten?
    Contact: BS
    Leveren wij 40 programma's?
    Besloten. Piano meenemen. € 160 a.i. achteraf, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    2e paasdag maandag 9 april 2012, Deventer De Bloemendal

    Aanwezig: 14:00, spelen: van 15.00 uur tot 16.15 uur. Achtergrondmuziek tijdens een high tea. Locatie De Bloemendal het Laar 1 7414 BJ Deventer telefoon
    Contact: AP
    Programma door LK, niet openbaar, piano aanwezig. Prijs € 160 op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Duo viool en piano
    Danja Gerova
    John van Ruth

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Pasen. Zondag 8 april 2012, Deventer PW Janssen

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Woonzorg- en revalidatiecentrum PW Janssen Hermelijn 2 7423 EJ Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo viool en piano
    Danja Gerova
    John van Ruth

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Pasen. Zondag 8 april 2012, Deventer Groote en Voorster

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Groote & Voorster Smedenstraat 117 7411 RA Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo fluit en viool
    Julia Oostdam
    Renette Kwakkenbos


    Paasdag, 8 april, 2012, Deventer Corel

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Corel Zwolseweg 190 7412 AT Deventer 0570 668100
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo viool en piano
    Adrian Martig
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), die Rote Sarafan
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 czardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde czardas - de czardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    zaterdag 17 maart 2012 Huis ter Heide

    Aanwezig 09:00 u. spelen 10:00-14:00 u. Achtergrond bij informatiedag.
    Stichting residentiële en Ambulante Zorg (RAZ), locatie ECR De Horst, Ruysdaellaan 12, 3712 AT Huis ter Heide
    contact M.B.
    Geen programma, piano aanwezig. Prijs € 80, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Giel Smeets, piano solo


    Donderdag 15 mrt 2012 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo

    Vervalt. Zondag 4 maart 2012 Anna Paulowna

    In de Kunst En Evenementen Schuur, Middenweg 9b in Anna Paulowna Tel. (0223) 621610
    Deur open om 13.30 u. Aanvang van de voorstelling 14 uur
    Contact: Elly Doolaard.

    Giel Smeets, piano solo

    • Joh. Sebastian Bach 1685-1750)
      • Inventio 8 BWV 779
      • Inventio 13 BWV 784
      • Preludium BWV 927
      • Preludium BWV 928
      • Choral: Wer nur den lieben Gott lässt walten BWV 691
    • Enrique Granados (1867-1916) Romanza
    • Louis-Claude Daquin (of d'Acquin) 1694-1772 De koekoek
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840-1893) De Leeuwerik
    • David Carr Glover (1925-1988), 'Turkey boogie, Turkey in the straw, happily'
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791 Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827)
      • Écossaisen
      • Für Thérèse (Für Elise)
    • Claude Achille Debussy (1862-1918) 1e Arabesque
    • Pauze
    • Joh. Sebastian Bach 1685-1750)
      • Menuet in G, BWV Anhang 114
      • Menuet in G, BWV Anhang 116
      • Musette in D, BWV Anhang 126
      • Fuga in C, BWV 952
    • Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes
    • Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36
    • Robert Schumann (1810-1856) Fröhlicher Landman, nr. 10 uit Album für die Jugend, opus 68, 1848
    • Carl Maria von Weber 1786 1826, uit Der Freischütz Chor der Jäger
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791 Fantasie KV397
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 9 Wals in Es
      • uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, naar E.T.A. Hoffmanns vertelling: „De notenkraker en de muizenkoning“ nr 2 Mars, 2‘
    • Traditioneel: Vieni sul mar
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog' De fluiter en zijn hond
    • Krontjong arr. Laan Waïlan: Kasiang Si Patokaän, Jammer meneer Patokaän

    Zondagmiddag, 26 februari, 2012, Tiel

    Aanwezig: 13:00 u, spelen: 14:00 - 16:00 u. Bij high tea. ´s Heeren Loo, Haagwinde 33, 4007VA Tiel. 0344-614378
    Contact: MvA
    Programma door LK, besloten. Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring. Betaling achteraf over de giro.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html
    Programma door Live Klassiek te leveren.
    Piano aanwezig. Lamp mee.

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875)
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 Csardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde Csardas - de Csardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    25 februari 2012 Haarlem

    Aanwezig: 9:45, spelen: 10:45 tot 11:45 geen pauze. In Verpleeghuis Zuiderhout, dr H. ten Havezaal, Beelslaan 9, 2012 PK in Haarlem.
    Contact 023-8913537
    Rekening naar Stichting Zorgbalans t.a.v. Crediteurenadministratie Postbus 2070 2002 CB HAARLEM
    totaal 60 min. Programma door LK. € 150

    Hobo en piano
    Gerlieke Aartsen hobo
    Giel Smeets piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1828), La Cinquantaine,

    Vrijdag 24 februari 2012 Warnsveld

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact JV
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875)
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 Csardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde Csardas - de Csardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Donderdag 16 feb 2012 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    31 januari 2012 Velp

    Aanwezig 13:45 spelen van 14:45 uur tot 16.15 uur. H.A. Lorenz, Rijnstraat 1 6882 LR Velp. 60 minuten netto spelen
    Openbaar.
    Programma door Live Klassiek te leveren. € 160 Rekening mee. Betaling achteraf over de giro.
    Contact: HvdB.
    Piano aanwezig. lamp mee

    Hobo en piano
    Annette Woutersen hobo
    Giel Smeets piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1828), La Cinquantaine,

    zaterdag 21 januari, Deventer

    Aanwezig: 13:30, spelen: 14:30 - 16:00. Luisterconcert. Corel, Zwolseweg 190, 7412 AT Deventer 0570 668100
    Contact:
    Programma's door LK
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Piano aanwezig. lamp mee

    Hobo en piano
    Anneloes Hobé hobo
    Giel Smeets piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1828), La Cinquantaine,

    Vrijdag 20 januari 2011 Utrecht

    Aanwezig 14:00, spelen 15:00 - 16:00 (met kleine pauze) Luisterconcert. Toelichting bij de te spelen stukken. De Keizershof Van Vollenhovenlaan 451 3527 JK Utrecht 088 328 00 10
    contact FB Piano aanwezig. Pianolamp meenemen. 40 programma's door lk. € 80 per giro achteraf. U krijgt een belastingvrijwaring.

    Giel Smeets, piano solo

    Programma 2
    • Uit Adrianus Valerius ca. 1575-1625 'Gedenck-Clanck' 1626, uit de Tachtigjarige oorlog, (1568-1648)
      • Wilt heden nu treden 1'
      • Merck toch hoe sterck 2'
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Preludium BWV 927 1 minuut
      • Musette BWV Anhang 126, 45''
      • O Jesulein süss 1'
    • Georg Friedrich Händel (1685-1759) Ombra mai fu, het Largo uit de opera Xerxes 2½'

      De openingsaria, "Ombra mai fu", is een liefdeslied gezongen door de Persische koning Xerxes, voor een boom, Platanus orientalis.
      Het verhaal is weer zo'n flutverhaal uit de barok, namelijk dat men besloten had dat Xerxes met Romilda zou trouwen, maar Romilda en de broer van Xerxes houden van elkaar.
      De rest kun je zelf wel bedenken.
      Het is geen largo, want er staat largetto boven en dat is sneller dan largo.
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Fantasie KV397 5
      • Menuet favori 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) uit sonate opus 27,2, Sonata quasi une fantasia, Mondscheinsonate, deel 1, 5'
      Si dove suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordini. Dit hele stuk moet delicatissimamente en zonder linker pedaal klinken. Der Gräfin Julie Guicciardi gewidmet. Gräfin Julie was voor Beethoven heel wat meer dan alleen maar leerling. Hij was erg verliefd op haar. Julia echter was charmant en omgeven door mannen. Ze speelde met de liefde van Beethoven. Later verloochende ze hem nog. Beethoven heeft daar erg van geleden.
    • Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828)
      • Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
      • Heidenröslein D257 1'
    • Heinrich Werner 1800-1833, Heidenröslein ½'
    • Pauze
    • Robert Schumann (1810-1856) Fröhlicher Landman, nr. 10 uit Album für die Jugend, opus 68, 1848
    • Wilhelm Richard Wagner 1813–1883 Pelgrimskoor 3'
    • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Triomfmars uit Aida 2½'
    • George Bizet (1838-1875) uit de opera Carmen (1873):
      • nr 10 Seguidilia 1½
      • nr 17, Bloemenaria 1½'
        Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."

        La fleur que tu m'avais jetée dans ma prison m'était restée,
        flétrie et sèche, cette fleur gardait toujours sa douce odeur;

        et pendant des heures entières, sur mes yeux, fermant mes paupières,
        de cette odeur je m'enivrais et dans la nuit je te voyais!

        Je me prenais â te maudire, â te détester, â me dire:
        pourquoi faut-il que le destin l'ait mise lâ sur mon chemin?

        En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Slavische mars opus 31 1876 verkort, oorspr in Bes 2'
        De patriot Tsjaikovski beschrijft de Russische troepen die de Serviërs te hulp kwamen in de strijd tegen de Turken. Een Servisch volksliedje en een Russische tsaren-hymne zijn in de mars vermengd. Gemaakt voor de inwijding van een kerk ter herdenking van die oorlog, ten bate van de gewonden uit die oorlog.
      • Uit het Zwanenmeer opus 20 1876 nr 20, Wals 2'
      • Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 9 Wals in Es 1½'
      • Uit Serenade voor strijkers in C opus 48, 1880, Wals 2½'
    • Enrique Granados (1867-1916) Romanza 4
      Een jongeman met zijn gitaar. Zingt en smeekt zijn geliefde. Aan Granados moet ik vaak denken. Hij was net als Bach en ik verstandig en ging zelden op reis. Toen zijn opera in Amerika werd uitgevoerd was hij op aandringen daar maar heen gegaan. Op de terugreis moest hij in Engeland overstappen op de Sussex, die in de eerste wereldoorlog getorpedeerd werd. Hij werd nog gered uit het zinkende schip, maar sprong weer in het water om met zijn vrouw te verdrinken.
    • Pieter Goemans (Peter Shott) 1925-2000 Aan de Amsterdamse grachten 3½
      'De Amsterdamse grachten' wil ik graag verheffen boven het beeld van meedeiner.
      In 1949 vond Pieter Goemans (1925-2000), student rechten, inspiratie voor het lied toen hij op de brug liep waar Prinsengracht en Leidsegracht elkaar kruisen. Een paar jaar later hoorde Dick Schallies, pianist bij het Metropole Orkest, het hem spelen. Hij was onder de indruk en wist Pieter Goemans over te halen om het lied uit te werken en er woorden bij te bedenken.
      Via via kwamen ze bij muziekuitgever Metro terecht. Die wilde het lied wel uitbrengen. Pieter Goemans had een vooruitziende blik, een voorgevoel. Bij zijn overlijden in 2000 was zijn voorgevoel werkelijkheid geworden. Het liedje beschrijft het heimwee naar Amsterdam dat zo veranderd is. Niemand die ‘n Amsterdams dialect van zijn ouders nog geleerd heeft woont nog in Amsterdam.
    • Krontjong-liedje arr. Laan Waïlan Kole kole 1½'

    Donderdag 19 jan 2012 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Waalstraat 36 6826 BR Arnhem. Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Hobo en piano
    Annette Woutersen hobo
    Giel Smeets piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1828), La Cinquantaine,

    woensdag 18 januari 2012 Huis ter Heide

    Aanwezig 14:00 u. spelen 15:00-16:15 u. Licht klassieke muziek. Concert met toelichting.
    Stichting residentiële en Ambulante Zorg (RAZ), locatie ECR De Horst, Ruysdaellaan 12, 3712 AT Huis ter Heide tav act beg
    contact Bernadette, na half twee 030 6980000.
    160 euro. Besloten. programma door LK. Rekening en belastingverklaring mee.

    Hobo en piano
    Bert Peters hobo
    Giel Smeets piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie aan met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1828), La Cinquantaine,

    maandag 2 januari 2012, Deventer

    Aanwezig: 9:15, spelen: van 10.15 uur tot 11.15 uur. Bij ???Locatie De Bloemendal het Laar 1 7414 BJ Deventer telefoon
    Contact: AP
    Programma door LK, niet openbaar, piano aanwezig. Prijs € 80 op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Solo piano
    Giel Smeets


    maandag 26 december 2011, Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Woonzorg- en revalidatiecentrum PW Janssen Hermelijn 2 7423 EJ Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo hobo en piano
    Floris van Vugt
    Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1828), La Cinquantaine,

    maandag 26 december 2011, Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Woonzorgcentrum Spikvoorde, M.C. Escherweg 2, 7425 RJ Deventer, 0570 502500
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo fluit en piano
    Lotte den Hartog
    Pleuni van der Heide

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Leopold Mozart, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Zondag 25 december 2011, Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie De Bloemendal het Laar 1 7414 BJ Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo fluit en piano
    Lotte den Hartog
    Pleuni van der Heide

    Programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Russisch Volkslied, Schöne Minka
    • Leopold Mozart, Mourqui uit Notenbuch für Wolfgang
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Ave verum, gregoriaans
    • W.A. Mozart, Ave verum
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
    • Pauze
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Zondag 25 december 2011, Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Groote & Voorster Smedenstraat 117 7411 RA Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo hobo en piano
    Floris van Vugt
    Giel Smeets

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later werkte hij in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk op een gedicht van Jean de Florian (1755–1794).
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
      Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms, Wiegenlied
      "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht."
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843-1907,
      • Uit Per Gynt: Solvejg's Wiegenlied
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling
      Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij. Piano-intermezzo: Debussy, Arabesque nr. 1
    • Emiel Hullebroeck 1878-1965
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
      Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel Marie (1852-1828), La Cinquantaine,

    zaterdag 17 december 2011, Warnsveld Terw
    NB Datum gewijzigd

    Aanwezig: 14:30. spelen 15:30 tot ongeveer 16:30 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact jdv
    Programma door LK.
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    fluit, viool en piano
    Jacqueline Arts, fluit
    Thomas Patijn viool
    Irene Gootjes piano

    Kerstmuziek

    vrijdag 16 december 2011 Warnsveld

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen. Piano aanwezig. 20 programma's door LK. € 225, all in per giro. U krijgt belastingverklaring.

    Kerstmuziek

    Fluit, viool, piano. Geen zang, geen applaus. Authentieke kerstliederen + Corelli kerstconcerto grosso + Corrette Concert de Noel, en J. Chr. Bach Sinfonia in Bes.

    Trio Live Klassiek
    Jacqueline Arts, fluit
    Thomas Patijn viool
    Irene Gootjes piano

  • Rorate
  • Ave Maria
  • Maria heeft het boek
  • De boodschap van Maria
  • Maria die soude naar Bethlehem gaan
  • Adeste gregoriaans en modern=komt allen tezamen
  • Kerstconcert van Arcangelo Corelli
  • Gloria in excelsis Deo
  • Ihr Kinderlein kommet
  • O Sanctissima
  • Nu syt wellecome
  • Hoe leit dit kindeke
  • Stille nacht
  • Pauze
  • Herders hij is geboren
  • De hertjes lagen bij nachte
  • Looft God gij christ'nen
  • Kerstconcert van Michel Corrette
  • Klokkenlied
  • 'T is geboren het Goddelijk Kind
  • In dulci Jubilo
  • Drie Koningen zagen een sterre
  • Tot slot: Andante uit Sinfonia in Bes van J.Chr. Bach
    Er wordt instrumentale Kerstmuziek gespeeld.
    We laten de muziek horen die eeuwenlang geschreven is geïnspireerd door het kerstverhaal volgens de evangelist Lucas.
    Het begint met de boodschap aan Maria en eindigt met Driekoningen.
    Fluit, viool en piano spelen ruim een uur aaneen gecomponeerde kerstliederen en andere kerstmuziek voor Uw rust en bezinning op "Vrede aan de mensen van goede wil".
    U krijgt een programmaboekje met evangelieregels, teksten, toelichting en geschiedenis.

    donderdag 15 december 2011 Oss

    Aanwezig: 19:00 uur. Aanvang 20.00 uur tot 22.00 uur met pauze, Residence Sibelius Sibeliuspark 532 5343 BP Oss
    Contact activiteitencommissie M.O. Piano aanwezig. 60 programma's door LK. € 240, all in per giro. U krijgt belastingverklaring.

    Kerstmuziek

    Fluit, viool, piano. Geen zang, geen applaus. Authentieke kerstliederen + Corelli kerstconcerto grosso + Corrette Concert de Noel, en J. Chr. Bach Sinfonia in Bes.

    Trio Live Klassiek
    Jacqueline Arts, fluit
    Thomas Patijn, viool
    Irene Gootjes, piano

  • Rorate
  • Ave Maria
  • Maria heeft het boek
  • De boodschap van Maria
  • Maria die soude naar Bethlehem gaan
  • Adeste gregoriaans en modern=komt allen tezamen
  • Kerstconcert van Arcangelo Corelli
  • Gloria in excelsis Deo
  • Ihr Kinderlein kommet
  • O Sanctissima
  • Nu syt wellecome
  • Hoe leit dit kindeke
  • Stille nacht
  • Pauze
  • Herders hij is geboren
  • De hertjes lagen bij nachte
  • Looft God gij christ'nen
  • Kerstconcert van Michel Corrette
  • Klokkenlied
  • 'T is geboren het Goddelijk Kind
  • In dulci Jubilo
  • Drie Koningen zagen een sterre
  • Tot slot: Andante uit Sinfonia in Bes van J.Chr. Bach
    Er wordt instrumentale Kerstmuziek gespeeld.
    We laten de muziek horen die eeuwenlang geschreven is geïnspireerd door het kerstverhaal volgens de evangelist Lucas.
    Het begint met de boodschap aan Maria en eindigt met Driekoningen.
    Fluit, viool en piano spelen ruim een uur aaneen gecomponeerde kerstliederen en andere kerstmuziek voor Uw rust en bezinning op "Vrede aan de mensen van goede wil".
    U krijgt een programmaboekje met evangelieregels, teksten, toelichting en geschiedenis.

    vrijdag 9 december 2011 Huis ter Heide

    Aanwezig 16:15 u. spelen 17:15 u. Licht klassieke muziek. Concert met toelichting.
    Stichting residentiële en Ambulante Zorg (RAZ), locatie ECR De Horst, Ruysdaellaan 12, 3712 AT Huis ter Heide tav act beg Tel: 088 328 00 20
    contact ct
    160 euro. Besloten. 40 programma's opsturen vòòr 2 december. Rekening en belastingverklaring mee.

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875)
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 Csardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde Csardas - de Csardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Maandag 5 december 2011 Huis ter Heide

    In de middag. Muziek bij Sinterklaasmiddag.

    Stichting residentiële en Ambulante Zorg (RAZ), locatie ECR De Horst, Ruysdaellaan 12, 3712 AT Huis ter Heide tav act beg
    contact Nelleke van Winkelhoff 030 6980000. besloten. Is het achtergrond of maken we een programma? € 50. Rekening meenemen.

    Irene Gootjes piano solo


    Donderdag 1 december 2011 Amersfoort

    Aanwezig 14:30, spelen 15.30 uur en tijdens de toost rond 17.00 uur. European Care Residence Boldershof
    Boldershof 2-4 3811GL
    Contact: Mevr. B
    Geen programma. Piano aanwezig. Prijs € 80 op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Giel Smeets piano solo


    Zondag 27 november 2011 Arnhem

    Aanw. 9:15, 10:15-11:30. met pauze 2x20 min. Ziekenomroep de Arend, Paasberg Bronbeeklaan 66, 6824 PJ Arnhem.
    Contact: wvdl.
    Coörd.: Rona Loos, 3213086
    Programma door LK. € 100

    Thomas Patijn viool, Giel Smeets piano

    Programma

    Zondag 20 november 2011, Rotterdam

    Aanwezig: 13:30, spelen: van 14.30 uur tot 16.30 uur. Bij gezellige zondagmiddag voor de ouderen. Door Cultuurraad voor Ouderen Rotterdam IJsselmond. Locatie: Verpleeghuis Antonius, Groene Tuin 1, 3078 KA Rotterdam- IJsselmonde. tel. 0800 5886678. Parkeren bij sportcentrum Gosh Dwarsdijk en zwembad ijsselmonde, Adriaan Volkerlaan oversteken
    Contact: AF
    Programma door LK. Prijs € 240, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Piano aanwezig

    Trio fluit fluit piano
    Avionne de Koeijer
    Lenette Paauw
    Giel Smeets piano

    1. Paroles: T.Botrel, Musique : E.Feautrier, La Paimpolaise 1
    2. Georg Friedrich Händel (1685-1759) uit Water music
      1. 4 Andante 2½
      2. 8 Bourrée 1½
      3. 9 Hornpipe 1½
      4. 12 (soms genaamd Finale) 4
      5. 13 Trumpet Menuet 1½
    3. Piano-intermezzo, Debussy, 1e Arabesque, 5 minuten.
    4. Franz Schubert 1797-1828, Vier Ländler 3
    5. Felix Mendelssohn-Bartholdi 1809-1847 uit Midzomernachtsdroom: 6'
      1. Scherzo
      2. Elfenmarsch
      3. Intermezzo
      4. Notturno
      5. Hochzeitmarsch
      6. Ein Tanz von Rüpeln
    6. Pauze
    7. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco Slavenkoor, 4'
      "Le sponde dell' Eufrate, Coro di schiavi Ebrei, Va, pensiero", de oevers van de Eufraat, koor van de Hebreeuwse slaven, dwaal droombeeld. De opera was meteen een groot succes, mede omdat de Italianen zich konden herkennen in het lijden van de joden. Italië behoorde destijds bij Oostenrijk, maar er was een sterk nationalistisch sentiment genaamd Risorgimento (hereniging).
    8. Franz Abt 1819-1885, Sehnsucht nach den Bergen Opus 174. 2'
    9. Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole 3'
    10. George Bizet 1838-1875 uit de Parelvissers Romance van Nadir 3'
    11. P.I. Tsjaikovski 1840-1893, wals uit Album für die Jugend, opus 39.9 1'
    12. Catharina van Rennes 1858 1940, Het Angelus klept in de verte 1½'
    13. Marspotpourri 8½'
    14. Jan Vogel, Ketelbinkie 2'

    zaterdag 12 november 2011, Huis ter Heide

    Aanwezig: 14:00, spelen: 15:00 uur t/m 17.00 uur. Achtergrond. Locatie ECR De Horst, Ruysdaellaan 12, 3712 AT Huis ter Heide
    Contact: IL Aktiviteiten en Welzijn
    Geen programma. Piano aanwezig. Prijs € 80 op de giro. U krijgt een belastingverklaring.
    Zie www.liveklassiek.nl/voorwaarden.html

    Giel Smeets piano solo


    woensdag 2 november 2011 Velp Gld

    Aanwezig 14:00 u spelen 15:00 u R.K. Begraafplaats Bergweg Velp.
    contact: J.E.
    Allerzielenherdenkingsdienst “De dichter en de dood”.
    Piano meenemen. Geen prog. € 240

    2 violen en piano
    Reini Brouwer en Thomas Patijn violen,
    Giel Smeets, piano

    • Het koor zingt vóór de viering:
      • Chris Fictoor, Naar het land van rust en vrede.
      • Bernard de Clairvaux, Jesu Dulcis Memoria
    • Welkomstmelodieën door instrumentaal trio
      Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Komm, süsser Tod
      • Bist du bei mir
      • Gedenke doch mein Geist
    • Welkomstwoord door Jan Erren
    • Gedichten door Willem Mooijman
      • NOVEMBER, J.C. Bloem
      • GEORGICA (Labor improbus), Ida Gerhardt
      • DOOD ZIJN DUURT ZO LANG, Willem Wilmink
    • Openingslied, Chris Fictoor, Niemand kent uw wegen
    • Inleiding door pastor Maarten Smits
    • Koor: Zo vriendelijk en veilig als het licht
      Tijdens dit lied wordt de paaskaars aangestoken.
    • . Gedichten door Yvonne Groenewoud-Wellink,
      • WEGGAAN, Rutger Kopland
      • HET DOODSBERICHT, Ida Gerhardt
    • Koor: Huub Oosterhuis, Kyriëlitanie: Wat ik gewild heb.
    • Bijbellezing: Prediker 12, 1-7
    • Koor: Huub Oosterhuis, Tijd van leven
    • Overweging en zegening van de graven door de pastor.
      Intussen speelt het trio: Luigi Gordigiani, Ogni sabato avrete il lume acceso
    • Gedichten door Willem Mooijman
      • AFSCHEID, Ward Bruyninckx
      • BEWEGING, T. van Deel
    • Voorbeden en Gedenken.
    • Zingen wij samen met het koor: Heer onze God wij bidden U verhoor ons.
    • Gedichten door Yvonne Groenewoud-Wellink,
      • WIE NU ALLEEN IS, Rainer Maria Rilke
      • KRINGLOOP, Tineke Heidenis-Pieffers
      • DE GESTORVENE, Ida Gerhardt
    • Gebed Onze vader
    • Zegen gezongen door de pastor en het koor
    • Koor: Blijf mij nabij
    • Gedicht: IN MEMORIAM, Ankie Pijpers Dit delen we
    • Gedicht door Willem Mooijman
      VOOR EEN DAG VAN MORGEN, Hans Andreus
    • Slotwoord door Jan Erren

    vrijdag 28 oktober 2011, Oosterbeek

    Aanwezig: 13:30, spelen: 14:30-16:30 uur. Bij High Tea bij officiële opening. De Sonnenberg, Sonnenberglaan 4 6861 AM Oosterbeek 026 - 334 44 00
    Contact: BO.
    Programma door LK, piano aanwezig. Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    programma
    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875)
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 Csardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde Csardas - de Csardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    vrijdag 21 oktober 2011 Warnsveld

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Giel Smeets, piano solo

    Programma 2
    • Uit Adrianus Valerius ca. 1575-1625 'Gedenck-Clanck' 1626, uit de Tachtigjarige oorlog, (1568-1648)
      • Wilt heden nu treden 1'
      • Merck toch hoe sterck 2'
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Preludium BWV 927 1 minuut
      • Musette BWV Anhang 126, 45''
      • O Jesulein süss 1'
    • Georg Friedrich Händel (1685-1759) Ombra mai fu, het Largo uit de opera Xerxes 2½'

      De openingsaria, "Ombra mai fu", is een liefdeslied gezongen door de Persische koning Xerxes, voor een boom, Platanus orientalis.
      Het verhaal is weer zo'n flutverhaal uit de barok, namelijk dat men besloten had dat Xerxes met Romilda zou trouwen, maar Romilda en de broer van Xerxes houden van elkaar.
      De rest kun je zelf wel bedenken.
      Het is geen largo, want er staat largetto boven en dat is sneller dan largo.
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Fantasie KV397 5
      • Menuet favori 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) uit sonate opus 27,2, Sonata quasi une fantasia, Mondscheinsonate, deel 1, 5'
      Si dove suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordini. Dit hele stuk moet delicatissimamente en zonder linker pedaal klinken. Der Gräfin Julie Guicciardi gewidmet. Gräfin Julie was voor Beethoven heel wat meer dan alleen maar leerling. Hij was erg verliefd op haar. Julia echter was charmant en omgeven door mannen. Ze speelde met de liefde van Beethoven. Later verloochende ze hem nog. Beethoven heeft daar erg van geleden.
    • Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828)
      • Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
      • Heidenröslein D257 1'
    • Heinrich Werner 1800-1833, Heidenröslein ½'
    • Pauze
    • Robert Schumann (1810-1856) Fröhlicher Landman, nr. 10 uit Album für die Jugend, opus 68, 1848
    • Wilhelm Richard Wagner 1813–1883 Pelgrimskoor 3'
    • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Triomfmars uit Aida 2½'
    • George Bizet (1838-1875) uit de opera Carmen (1873):
      • nr 10 Seguidilia 1½
      • nr 17, Bloemenaria 1½'
        Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."

        La fleur que tu m'avais jetée dans ma prison m'était restée,
        flétrie et sèche, cette fleur gardait toujours sa douce odeur;

        et pendant des heures entières, sur mes yeux, fermant mes paupières,
        de cette odeur je m'enivrais et dans la nuit je te voyais!

        Je me prenais â te maudire, â te détester, â me dire:
        pourquoi faut-il que le destin l'ait mise lâ sur mon chemin?

        En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      • Slavische mars opus 31 1876 verkort, oorspr in Bes 2'
        De patriot Tsjaikovski beschrijft de Russische troepen die de Serviërs te hulp kwamen in de strijd tegen de Turken. Een Servisch volksliedje en een Russische tsaren-hymne zijn in de mars vermengd. Gemaakt voor de inwijding van een kerk ter herdenking van die oorlog, ten bate van de gewonden uit die oorlog.
      • Uit het Zwanenmeer opus 20 1876 nr 20, Wals 2'
      • Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 9 Wals in Es 1½'
      • Uit Serenade voor strijkers in C opus 48, 1880, Wals 2½'
    • Enrique Granados (1867-1916) Romanza 4
      Een jongeman met zijn gitaar. Zingt en smeekt zijn geliefde. Aan Granados moet ik vaak denken. Hij was net als Bach en ik verstandig en ging zelden op reis. Toen zijn opera in Amerika werd uitgevoerd was hij op aandringen daar maar heen gegaan. Op de terugreis moest hij in Engeland overstappen op de Sussex, die in de eerste wereldoorlog getorpedeerd werd. Hij werd nog gered uit het zinkende schip, maar sprong weer in het water om met zijn vrouw te verdrinken.
    • Pieter Goemans (Peter Shott) 1925-2000 Aan de Amsterdamse grachten 3½
      'De Amsterdamse grachten' wil ik graag verheffen boven het beeld van meedeiner.
      In 1949 vond Pieter Goemans (1925-2000), student rechten, inspiratie voor het lied toen hij op de brug liep waar Prinsengracht en Leidsegracht elkaar kruisen. Een paar jaar later hoorde Dick Schallies, pianist bij het Metropole Orkest, het hem spelen. Hij was onder de indruk en wist Pieter Goemans over te halen om het lied uit te werken en er woorden bij te bedenken.
      Via via kwamen ze bij muziekuitgever Metro terecht. Die wilde het lied wel uitbrengen. Pieter Goemans had een vooruitziende blik, een voorgevoel. Bij zijn overlijden in 2000 was zijn voorgevoel werkelijkheid geworden. Het liedje beschrijft het heimwee naar Amsterdam dat zo veranderd is. Niemand die ‘n Amsterdams dialect van zijn ouders nog geleerd heeft woont nog in Amsterdam.
    • Krontjong-liedje arr. Laan Waïlan Kole kole 1½'

    vrijdag 21 oktober 2011 Warnsveld Terw

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact jdv
    Programma door LK.
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Duo fluit en viool
    Julia Oostdam, fluit
    Renette Kwakkenbos, viool
    Irene Gootjes, piano-intermezzi

    • Traditionele Engelse liedjes
      • Country gardens
        Cecil Sharp heeft in 1918 talloze Engelse volksdansmelodieën op muziek gezet en van velen een orkestbewerking gemaakt. Zo ook Country gardens. In de jaren 1930 werden in Nederland veel van die Engelse volksdansen gedanst. Meestal stond iemand op een sopraanblokfluit de muziek te spelen. Ongeveer 1938 kwam de gramofoonplaat beschikbaar en zag je in de wei op een stoel een gramofoon met een grote toeter er op en die speelde dan Country Gardens voor de dansende paren. Dit heb ik, Giel Smeets, met eigen ogen mogen bewonderen.
      • The last rose of summer
        Thomas Moore schreef in 1805 het gedicht en George Osborne maakte er een melodie voor. Een somber gedicht over herfst en verval en tenslotte over de liefde waar het mooie langzaam van verdwijnt. De laatste zin: "Wie wil er wonen in deze bleke wereld alleen?"
      • Auld lang syne
        "Auld lang syne", "Lang geleden". Robert Burns 1759-1796, tijdgenoot van Mozart, schreef de tekst op uit de mond van een Schotse man. Het lied werd gezongen in Schotland bij jaarwisseling. De zangers staan daarbij in een kring; tijdens het eerste couplet houden zij elkaars hand vast, bij het tweede worden de armen in elkaar gehaakt en bij het derde beweegt de kring zich achtereenvolgens naar binnen en naar buiten.
      • Golden Slumbers
        Thomas Dekker 1572-1632 schreef dit wiegenliedje. Het is dus meer dan 400 jaar oud.
      • The bluebells of Scotland
        Bluebells zijn blauwe klokjes, Campanula, uit de Schotse Hooglanden. "Waar zou mijn mannetje zijn? In Schotland waar de campanula's geuren."
      • Sailor’s hornpipe
        Zeelieden waren eenzaam op zee. Geen vrouwen. 's Avonds na het werk dansten ze mannendansen op het krappe achterdek, mannetje aan mannetje. Op een eenvoudige melodie van een armzalige flageolet of zoiets.
    • J.Ph. Rameau 1683-1764
      Rameau is een tijdgenoot van Bach. Onafhankelijk van elkaar ontdekten die twee de gelijkzwevende stemming van toetsinstrumenten. De vier stukken zijn bewerkingen van gelijknamige stukken van Rameau voor klavecimbel.
      Over muziek uit de barok is zelden iets te vertellen. In tegenstelling tot muziek uit de Romantiek of over het volkslied.
      • La Joyeuse
      • Tambourin
      • Menuet
      • Les Sauvages
    • Piano-intermezzo, Mozart Fantasie.
    • J.S. Bach 1685-1750
        Bach's tweede vroue, Anna Magdalena, zat met een groot gezin thuis. Kinderen uit het eerste huwelijk en ook haar eigen kinderen. Bach had voor haar een "Notenbuch für Anna Magdalena Bach" gemaakt. Mooi in groen leer ingebonden. Daaruit kon ze tussen het werk door op het klavecimbel spelen. Het menuet en de Musette staan in dat boekje.
      • Menuet BWV Anhang 114
      • Musette BWV Anhang 126
        Een inventio is een canonachtig stuk.
      • Inventio 8
        Deze Gavotte is uit de 4e Engelse suite. Bach reisde niet, maar hij schreef wel Engelse en Franse en Italiaanse stukken. Hij had een grote duim.
      • Gavotte l
    • Pauze
    • Duitse Volksliedjes
      • Unterländers Heimweh
        Volklied uit Schwabenland.
      • Lorelei
        Het lied was oorspronkelijk voor vierstemmig mannenkoor.
        Lore is loeren en Lei is rots. De rots die op de loer ligt. Een gevaarlijk punt in de Rijn, de Lorelei. Beneden Coblenz, een rots van 132 hoog. Veel schepen zijn daar vergaan. In januari dit jaar heeft een verongelukt schip alle verkeer gestopt voor enkele weken. Lorelei is de kwalijke nimf met de gouden haren uit gelijknamige sage die daar met haar gezang de schippers verdoofde.
      • Lebewohl
        De oudste zoon kon meestal thuis aan het werk, maar de jongeren waren gedoemd Wanderbursche te worden. Lebewohl is een van de vele liederen die het lot van de Wanderbursche beschrijven. De jongeman moet zijn dorp en vaak zijn geliefde verlaten om elders als leerling, weer elders als gezel en nog weer verder als meester zijn vak te leren.
    • Piano-intermezzo: Debussy Arabesque nr 1
    • C.W. Von Gluck 1714-1787, Dans van de gelukzalige geesten
      Euridice, de geliefde van Orpheus overleed aan een slangenbeet. Hij, Orpheus, wist te bereiken dat hij zijn geliefde in de onderwereld terug mocht gaan halen. Daar aangekomen kwam hij onder de indruk van de schoonheid en heerlijkheid van de Elyseïsche velden waar de overledenen die in de toenmalige hemel kwamen, verbleven. Hij zag daar de gelukzalige geesten dansen. "Dans van de gelukzalige geesten."
      Verder gekomen vond hij zijn geliefde. Op de terugweg naar de wereld keek hij naar haar om, wat verboden was. Euridice viel weer terug in de onderwereld:
    • W.A. Mozart 1756-1791, Ah vous dirais-je, maman
      Het 7-jarige wonderkind Wolfgang reist met zijn ouders en het oudere zusje Nannerl in een sjees naar Parijs. (Familie Mozart had een paard. De arme mensen reisden te voet of met de trekschuit. )
      Wolgang maakt daar 12 variaties op het wijsje "Ah vous dirais-je, maman". Dat was al een oude melodie, in veel landen bekend. In Nederland kennen we het als "Altijd is Kortjakje ziek" en in Engeland als "Twinkle Twinkle, Little Star "
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • F. Schubert 1797-1828, Allegretto DV 915
      Oorspronkelijk een pianostuk van Schubert.

    8 oktober 2011, Utrecht

    Aanwezig: 18:30, spelen: 19:30. Achtergrond bij diner. Locatie De Keizershof Van Vollenhovenlaan 451 3527 JK Utrecht 088 328 00 10
    Contact: WB
    Geen programma. Piano aanwezig. Prijs € 80 op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Giel Smeets piano solo


    7 oktober 2011, Huis ter Heide

    Aanwezig: 18:30, spelen: 19:30. Achtergrond bij diner. Locatie ECR De Horst, Ruysdaellaan 12, 3712 AT Huis ter Heide
    Contact: WB
    Geen programma. Piano aanwezig. Prijs € 80 op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Giel Smeets piano solo


    25 september 2011, Amsterdam

    Aanwezig: 15:45, spelen: id. Bij verjaardag, als verrassing. Locatie:
    Contact: Mw v.E
    Beginnen buiten te spelen. Als verrassing. Violist wordt binnengehaald om Lang zal ze leven te spelen.
    Prijs € 80, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Denijs Mutsaers, viool solo

    programma vrij te interpreteren.
    • Lang zal ze leven
    • Zij leve hoog
    • Happy Birthday
    • Er is er een jarig, hoera, hoera
    • For he's a jolly good fellow.
    • The last rose of summer
    • Auld lang syne
    • Plaisir d'amour
    • Annie Lauri
    • Unterländers Heimweh
    • Santa Lucia
    • Schubert, Heidenröslein
    • Guter Mond
    • The blue bells of Scotland
    • Das zerbrochene Ringlein
    • Golden Slumbers
    • Sailor's hornpipe
    • Handkerchief Dance "Country Gardens"
    • Das Steierland
    • Auf Wiedersehen

    vrijdag 23 september 2011 Warnsveld Welgelegen

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr door lk.

    Hobo en piano
    Annette Woutersen hobo
    Giel Smeets piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      Jean Paul Egide Martini 1741 - 1816 (Johann Paul Ägidius Martin) In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk. Gedicht van Jean de Florian (1755–1794),
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
        Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms 1833-1897 "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht." Wiegenlied
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843 1907
      • Solvejgs Lied op. 23
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling op. 33,2
        Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij.
    • Piano-intermezzo: Debussy Arabesque nr 1
    • Emiel Hullebroeck, 1878-1965,
      • De Dahlia Wiegeliedje
        Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel-Marie (1852-1828) La Cinquantaine

    10 september 2011 Arnhem

    Aanw. 9:30, 10:30-11:45. met pauze 2x20 min. Ziekenomroep de Arend, Verpleeghuis Heijendaal, St Elisabethshof 201 6812 AX Arnhem.
    Contact: wvdl.
    Coörd.: tdw
    Programma door LK. € 100

    duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875)
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 Csardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde Csardas - de Csardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    27 augustus 2011 Arnhem

    Aanw. 9:15, 10:15-11:45. met pauze 2x25 min. Ziekenomroep de Arend, 27-08-2011 Altenova Elderhofseweg 51, 6824 CR Arnhem 4004100
    Contact: wvdl.
    Coörd.: Theo Arends
    Programma door LK. € 100

    duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875)
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 Csardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde Csardas - de Csardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    16 augustus Nijmegen, Hees

    Aanwezig 14:00, spelen van 15:00 tot 16:15 met pauze. Luisterconcert. St. Jozef Klooster, Kerkstraat 65 6543 KG NIJMEGEN. (De Waalboog)
    Contact MZ
    Programma door LK. € 240 U krijgt een belastingverklaring.
    Piano aanwezig.

    Trio fluit fluit piano
    Avionne de Koeijer
    Lenette Pauw
    Giel Smeets piano

    1. Paroles: T.Botrel, Musique : E.Feautrier, La Paimpolaise 1
    2. Georg Friedrich Händel (1685-1759) uit Water music
      1. 4 Andante 2½
      2. 8 Bourrée 1½
      3. 9 Hornpipe 1½
      4. 12 (soms genaamd Finale) 4
      5. 13 Trumpet Menuet 1½
    3. Piano-intermezzo, Debussy, 1e Arabesque, 5 minuten.
    4. Franz Schubert 1797-1828, Vier Ländler 3
    5. Felix Mendelssohn-Bartholdi 1809-1847 uit Midzomernachtsdroom: 6'
      1. Scherzo
      2. Elfenmarsch
      3. Intermezzo
      4. Notturno
      5. Hochzeitmarsch
      6. Ein Tanz von Rüpeln
    6. Pauze
    7. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco Slavenkoor, 4'
      "Le sponde dell' Eufrate, Coro di schiavi Ebrei, Va, pensiero", de oevers van de Eufraat, koor van de Hebreeuwse slaven, dwaal droombeeld. De opera was meteen een groot succes, mede omdat de Italianen zich konden herkennen in het lijden van de joden. Italië behoorde destijds bij Oostenrijk, maar er was een sterk nationalistisch sentiment genaamd Risorgimento (hereniging).
    8. Franz Abt 1819-1885, Sehnsucht nach den Bergen Opus 174. 2'
    9. Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole 3'
    10. George Bizet 1838-1875 uit de Parelvissers Romance van Nadir 3'
    11. P.I. Tsjaikovski 1840-1893, wals uit Album für die Jugend, opus 39.9 1'
    12. Catharina van Rennes 1858 1940, Het Angelus klept in de verte 1½'
    13. Marspotpourri 8½'
    14. Jan Vogel, Ketelbinkie 2'

    vrijdag 12 augustus 2011 Warnsveld Terw

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact jdv
    Programma door LK.
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Hobo en piano
    Annette Woutersen hobo
    Irene Gootjes piano

    • Traditional Londonderry air, Ierland
      Derry betekent eikenbos. Sinds er zich een Engels klooster vestigde werd het gebied, later stad Londonderry genoemd
    • The Last Rose of Summer, woorden van Thomas Moore, muziek van Sir John Stevenson. 2'
      tekst van Thomas Moore, 1797-1852 Friedrich von Flotow gebruikt het lied in "Martha," 1847
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 8 in F
    • Trad. Annie Laurie
      Oud schots lied. Anne Laurie 1682-1764 maakte in 1834/5 een melodie bij een gedicht van William Douglas (1672?-1748). Douglas had eerder een romance gehad met Annie die toen nog jong was.
    • Jean Paul Egide Martini (Freystadt (Oberpfalz, Duitsland), 31 augustus 1741 - Parijs, 14 februari 1816), Plaisir d'amour
      Jean Paul Egide Martini 1741 - 1816 (Johann Paul Ägidius Martin) In 1760 verhuisde hij van Duitsland naar Nancy in Lotharingen waar hij de naam Martini il Tedesco kreeg. Later in Parijs, waar hij vooral opera's en marsmuziek componeerde. Plaisir d'amour was een orkestwerk. Gedicht van Jean de Florian (1755–1794),
    • Piano-intermezzo: Bach Inventio nr 13 in a
    • Albert Lortzing, 1802-1851, uit Zar und Zimmermann:
      • Nr 14 Lied
      • Nazionaltanz mit Holzschuhen
        Tsaar Peter de Grote werkt in Zaandam op de scheepswerf. Hij wil Rusland vooruit helpen met de vakbekwaamheid van de Nederlanders. In lied no 14 beschrijft de tsaar zijn eenzaamheid: "... nun steh'ich allein. ... Selig ein Kind zu sein" Daarna, de klompendans. Bij een Hollandse bruiloft hoort een oerhollanse klompendans.
    • Pauze
    • Johannes Brahms 1833-1897 "Guten Abend, gut' Nacht, Mit Rosen bedacht." Wiegenlied
    • Piano-intermezzo: Mozart Fantasie
    • Edvard Grieg 1843 1907
      • Solvejgs Lied op. 23
        De geliefde van Per Gynt trouwt met een ander. Tijdens dat bruiloftfeest gaat hij een relatie met Solvejg. Het is geen gelukkig paar. Solvejg is bang voor zijn onstuimig karakter. Per gaat zwerven tot in Noord Afrika. Als hij oud geworden terugkeert blijkt Solvejg hem steeds trouw te zijn gebleven. Het graf van Per Gynt is in Vinstra in Noorwegen.
      • Letzter Frühling op. 33,2
        Vinje,1818-1870, advocaat en dichter was 52 jaar en had maagkanker. Hij schreef een gedicht: "Nog een keer zie ik het wonder van de lente." In 1880 maakte zijn vriend Grieg er deze muziek bij.
    • Piano-intermezzo: Debussy Arabesque nr 1
    • Emiel Hullebroeck, 1878-1965,
      • De Dahlia
      • Afrikaans Wiegeliedje
        Emiel Hullebroeck, Vlaamse componist. Hij heeft Nederlands Indië, Zuid Afrika en Noord Amerika bereisd op zoek naar het Nederlandstalige volkslied.
    • Jean Gabriel-Marie (1852-1828) La Cinquantaine

    12 augustus 2011 Warnsveld

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.
    fluflupi

    Trio fluit fluit piano
    Lenette Paauw
    Jim Schouten
    Giel Smeets piano

    1. Paroles: T.Botrel, Musique : E.Feautrier, La Paimpolaise 1
    2. Georg Friedrich Händel (1685-1759) uit Water music
      1. 4 Andante 2½
      2. 8 Bourrée 1½
      3. 9 Hornpipe 1½
      4. 12 (soms genaamd Finale) 4
      5. 13 Trumpet Menuet 1½
    3. Piano-intermezzo, Debussy, 1e Arabesque, 5 minuten.
    4. Franz Schubert 1797-1828, Vier Ländler 3
    5. Felix Mendelssohn-Bartholdi 1809-1847 uit Midzomernachtsdroom: 6'
      1. Scherzo
      2. Elfenmarsch
      3. Intermezzo
      4. Notturno
      5. Hochzeitmarsch
      6. Ein Tanz von Rüpeln
    6. Pauze
    7. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco Slavenkoor, 4'
      "Le sponde dell' Eufrate, Coro di schiavi Ebrei, Va, pensiero", de oevers van de Eufraat, koor van de Hebreeuwse slaven, dwaal droombeeld. De opera was meteen een groot succes, mede omdat de Italianen zich konden herkennen in het lijden van de joden. Italië behoorde destijds bij Oostenrijk, maar er was een sterk nationalistisch sentiment genaamd Risorgimento (hereniging).
    8. Franz Abt 1819-1885, Sehnsucht nach den Bergen Opus 174. 2'
    9. Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole 3'
    10. George Bizet 1838-1875 uit de Parelvissers Romance van Nadir 3'
    11. P.I. Tsjaikovski 1840-1893, wals uit Album für die Jugend, opus 39.9 1'
    12. Catharina van Rennes 1858 1940, Het Angelus klept in de verte 1½'
    13. Piano-intermezzo Granados Romanza
    14. Marspotpourri 8½'
    15. Jan Vogel, Ketelbinkie 2'

    Vrijdag 5 augustus 2011 Warnsveld

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    viool en piano
    Els Ekelmans viool
    Giel Smeets piano

    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875)
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 Csardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde Csardas - de Csardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    vrijdag 15 juli 2011 Warnsveld Terw

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact jdv
    Programma door LK.
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Giel Smeets piano solo

    Programma 1
    • Gregoriaans, Sequentia uit de Paasmis "Victimi pascali laudes"
      Woorden van de Duitse priester of monnik Wipo, 1030
    • Uit Adrianus Valerius ca. 1575-1625 'Gedenck-Clanck' 1626, uit de Tachtigjarige oorlog, (1568-1648) O heer die daar des hemels tenten spreidt
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Inventio nr 13 in a 1
      • Choral "Von Himmel hoch da komm ich her" 2'
        Vòòr het stuk van Bach speel ik de koraal van Luther 1483-1546
      • Aria op de G-snaar 4½
        Uit de derde orkestsuite
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Franz Joseph Haydn (ook Josef; de naam Franz gebruikte hij niet) 1732 1809 Symfonie met de paukenslag, Hob I:94, Andante
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791 Ein Mädchen oder Weibchen
    • Bernhard Flies (1770-) Wiegenlied, Schlafe mein Prinzchen, schlaf ein. 4´
      Amateur componist van pianostukjes en liederen, arts te Berlijn. In 1795 door de uitgever toegeschreven aan Mozart.
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Menuet uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Carl Maria von Weber 1786 1826, uit Der Freischütz Chor der Jäger
    • Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Schlafe, schlafe bew. Geo H. Farnell 1x 50'
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy Hamburg 1809 - Leipzig 1847 Uit Ein Sommernachtstraum, Hochzeitsmarsch
    • Robert Schumann (1810-1856) Träumerei opus 15 no.7 2½
    • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco "Le sponde dell' Eufrate, Coro di schiavi Ebrei, Va, pensiero", de oevers van de Eufraat, koor van de Hebreeuwse slaven, dwaal droombeeld. 6'
      De opera was meteen een groot succes, mede omdat de Italianen zich konden herkennen in het lijden van de joden. Italië behoorde destijds bij Oostenrijk, maar er was een sterk nationalistisch sentiment genaamd Risorgimento (hereniging).
    • Wilhelm Richard Wagner 1813–1883 Uit Lohengrin, Brautlied bew. De Zwaan en Veldkamp 5'
    • Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole verkort
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893) Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 22 De Leeuwerik 1½'
      Een kort muziekje van Tsjaikovski over de veldleeuwerik. Dat vogeltje zingt hoog in de lucht zijn wriemelende liedje om tenslotte te dalen tot bij het nest.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942)
      Trombonist, solist, componist, bandleider, speelde jaren in the Sousa Band.
      Beschouwde de Jazz en de avant garde als een bedreiging voor de muziek.
      Caprice 'The whistler and his dog' De fluiter en zijn hond 4'
    • David Carr Glover (1925-1988), De kalkoen 1½ 'Turkey boogie, Turkey in the straw, happily' schrijft hij er boven. Ik heb altijd een bijsmaakje bij dat woord 'happily'. De kalkoen ken ik uit mijn jeugd als een goedmoedig beest. Hoe happy is de tegenwoordige kalkoen, zich niet bewust van haar korte leven.
      Glover heeft veel (piano-)muziek geschreven, ook kerkmuziek. Veel daar van was voor studie.
    • Krontjong-liederen arr. Laan Waïlan
      • Teran boelan di kali, de maan schijnt helder in de rivier
      • Kasiang Si Patokaän, Jammer meneer Patokaän

    8 juli 2011 Warnsveld

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    piano solo, Giel Smeets

    Italiaans programma
    • Dominico Scarlatti 1685-1757, Sonata in d
    • Giovanni Battista Pergolesi, 1710-1736, Nina
      Pergolesi werd maar 26 jaar. (Mozart werd 36.) Hij had altijd al tuberculose en zijn linkerbeen bleef achter. Hij werd bekend door zijn Stabat Mater.
    • Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
      Tijdgenoot van Haydn. O.a. kamermuziek. Leefde in Madrid
    • Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,
    • Traditioneel: Vieni sul mar
      Deh, ti desta fanciulla, la luna
      Spande un raggio s'i caro sul mar,
      Vieni meco, t'aspetta la bruna
      Fida barca del tuo marinar.

      Ma tu dormi, e non piensi al tuo fido,
      Ma non dorme chi vive d'amor.
      Io la notte a te volo sul lido
      Ed il giorno a te volo col cor.
    • Rénato Caïrone, Louis Ferrari
    • Sandro Taccani, Come prima
      Come prima, piu di prima, t'amero.
      Per la vita, la mia vita ti daro
      Sembra un sogno rivederti, accarezzarti
      Le tue mani tra le mani stringere ancor!

      Il mio mondo, tutto il mondo sei per me
      A nessuna voglio bene come a te...
      Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti diro:
      Come prima,

      La notte, come allora, magica scende,
      la luna splende
      e tu sei qui.
      Mi sento un po' confuso... non so capire
      e ti so dire
      solo così...

      Come
    • Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    • Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    • PAUZE
    • Rénato Caïrone, Canta, canta ancor nella notte, (Chante, chante encore)
    • Luigi Gordigiani, (1806-1860), 'lo Schuberto italiano', Santa Lucia
      Sul mare luccica, l'astro d'argento.
      Placida è l'onda; prospero è il vento.
      |: Venite all'agile Barchetta mia!
      Santa Lucia, Santa Lucia. :|


      De Heilige Lucia van Syracuse (volgens traditie 283-304) is een martelares. Ze is de patroonheilige van de blinden.
    • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      • Thema's met Triomfmars uit Aida
      • Uit La traviata, Ouverture en Drinklied
      • Uit Rigoletto, La Donna è mobile
    • Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
      Che bella cosa na jurnata 'e sole,
      n'aria serena doppo na tempesta!
      Pe' ll'aria fresca pare già na festa...
      Che bella cosa na jurnata 'e sole.
      Ma n'atu sole, cchiù bello, oje ne'.
      O sole mio, sta 'nfronte a te!
      O sole, O sole mio
      sta 'nfronte a te! sta 'nfronte a te!

      Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
      me vene quase 'na malincunia;
      sotto 'a fenesta toia restarria
      quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
      Ma n'atu sole, cchiù bello, oje ne'.
      O sole …
    • Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    donderdag 7 juli 2011 Baarn

    aanwezig 14:00, spelen 15:00 16:30 uur. High tea, Woon-Zorgvoorziening Bloemendael Nassaulaan 80 3743 CE Baarn 035 5426565
    Contact KT
    piano aanwezig. Geen programma. € 80. Geen contant geld. U krijgt vrijwaringsbrief van de Belasting.

    piano solo, Giel Smeets


    Woensdagmiddag, 29 juni, 2011, Rotterdam

    Aanwezig: 14:30 u, spelen: vanaf ca 15.30 uur. Bij afscheidsreceptie in deelgemeentekantoor van Rotterdam IJsselmonde. Herenwaard 23 in Rotterdam.
    Contact: SvdH
    40 programma's, besloten, piano meenemen. € 240, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Trio twee fluiten en piano
    Avionne de Koeijer
    Lenette Paauw
    Giel Smeets

    Programma
    1. La Paimpolaise
    2. Georg Friedrich Händel (1685-1759) uit Water music
      1. 4 Andante
      2. 8 Bourrée
      3. 9 Hornpipe
      4. 12 (soms genaamd Finale)
      5. 13 Trumpet Menuet
    3. piano-intermezzo, J.S. Bach, Aria op de G-snaar.

      Leopold Stokowski bewerkte deel 2, aria uit de Derde Orkestsuite (BWV 1068) voor groot orkest. Daarvan heb ik een pianopartij gemaakt. Wie kan mij vertellen waarom die heet "op de G-snaar"? 25 euro voor de eerlijke vinder.
    4. Franz Schubert 1797-1828, Vier Ländler
    5. Felix Mendelssohn-Bartholdi 1809-1847 uit Midzomernachtsdroom:
      1. Scherzo
      2. Intermezzo
      3. Nocturne
      4. Bruiloftsmars
      5. Dans van de clowns
    6. piano-intermezzo, J.S. Bach, Inventio nr 8 in F
    7. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco: Slavenkoor
    8. Franz Abt 1819-1885, Sehnsucht nach den Bergen Opus 174. 2'
    9. piano-intermezzo, J.S. Bach, Choral "Wer nur den lieben Gott lässt walten" BWV 691 1½
      Ik waardeer de levensstijl van Bach. "Doe maar je best en laat God het maar regelen."
    10. Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole 3'
    11. George Bizet 1838-1875 uit de Parelvissers Romance van Nadir 3'
    12. P.I. Tsjaikovski 1840-1893, wals uit Album für die Jugend, opus 39.9 1'
    13. Catharina van Rennes 1858 1940, Het Angelus klept in de verte 1½'
    14. Jan Vogel, Ketelbinkie 2'
    15. piano-intermezzo, J.S. Bach, Jesus, unser Trost und Leben
    16. Marspotpourri

      De muziek is te zien, te horen en te printen op www.liveklassiek.nl/capella.html nummer 4,17
      She'll be coming round the mountain when she comes

    Donderdag 16 juni 2011 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Zondag 12 juni, 2011, Deventer, de Bl.

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie De Bloemendal het Laar 1 (0570) 689 400 7414 BJ Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo fluit en viool

    Julia Oostdam
    Renette Kwakkenbos


    Zondag 12 juni, 2011, Deventer, G en V

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Groote & Voorster, Smedenstraat 117 7411 RA Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo fluit en piano
    Lenette Paauw
    Irene Gootjes


    zondag 12 juni, 2011, Deventer, Sp

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Spikvoorde Woonzorgcentrum Spikvoorde M.C. Escherweg 2 7425 RJ Deventer T.: (0570) 502 500
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo
    Thomas Patijn viool
    Giel Smeets piano


    Zaterdag, 11 juni 2011 Huizen

    Aanwezig: tijd 12:00 uur, spelen: tijd 13:00 uur.
    Bij opening 2e dag van Huizen Beach Festival, Thema: Senior & Classics.
    Zomerkade 168 (tent op de grote parkeerplaats), 1273 SR Huizen
    Contact: IP
    Programma: 40 st door LK. Piano meenemen. Prijs € 240, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Trio twee fluiten en piano
    Lenette Paauw
    Avionne de Koeijer
    Giel Smeets

    programma
    1. Marspotpourri

      De muziek is te zien, te horen en te printen op www.liveklassiek.nl/capella.html nummer 4,17
    2. La Paimpolaise
    3. Georg Friedrich Händel (1685-1759) uit Water music
      1. 4 Andante
      2. 8 Bourrée
      3. 9 Hornpipe
      4. 12 (soms genaamd Finale)
      5. 13 Trumpet Menuet
    4. Franz Schubert 1797-1828, Vier Ländler
    5. Felix Mendelssohn-Bartholdi 1809-1847 uit Midzomernachtsdroom:
      1. Scherzo
      2. Intermezzo
      3. Nocturne
      4. Bruiloftsmars
    6. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901 Uit Nabucco: Slavenkoor
    7. Franz Abt 1819-1885, Sehnsucht nach den Bergen Opus 174. 2'
    8. Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole 3'
    9. P.I. Tsjaikovski 1840-1893, wals uit Album für die Jugend, opus 39.9 1'
    10. Catharina van Rennes 1858 1940, Het Angelus klept in de verte 1½'
    11. Jan Vogel, Ketelbinkie 2'

    zaterdag 21 mei 2011 Doorn

    Aanwezig: 14:00 uur, spelen: 15:00 tot 17:30. Muzikale begeleiding, stemmige muziek, bij ceremonie en diner. Maarten Maartenshuis, Amersfoortseweg 98 Doorn Tel. 0343-473300
    Contact: BV en MB
    Geen programma. Niet openbaar. Er is een vleugel. Prijs € 320, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Twee violen, cello en piano
    Thomas Patijn
    Anna Sophie Torn
    Cor Coppoolse
    Irene Gootjes en Giel Smeets

    Programma
    • Vanaf 15:00 tot plechtigheid
      • Bach , Concert voor twee violen en strijkers BWV 1043, 20 min
      • Bach 754
      • Pietro Mascagni Cavellaria Rusticana Intermezo
    • 15:30 bij binnenkomst van de bruid Lotti, Pur dicesti, o bocca bella
    • na afloop plechtigheid en verder bij aansnijden taart en borrel
      • Antonin Dvorak Bagatelle 1 tot en met 5
      • Mozart La Partenza
      • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      • Johan Strauss Fledermaus
        Johann jr. beweerde dat hij van de drie broers de beroemdste was maar dat zijn broer Joseph de geniaalste was.
        (Eduard was de derde.)
        Toen de ziekelijke Joseph (1827-1870) overleed haalde Johann al zijn manuscripten uit zijn huis. Die Fledermaus kwam kort daarna tot stand en er wordt gedacht dat de muziek (ten dele) afkomstig is van Joseph.

    Donderdag 19 mei 2011 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    16 mei 2011, Nijmegen

    Aanwezig: 14:00, spelen: 15:00 - 16:15, met pauze. Luisterconcert Woonzorgcentrum Nijevelt Nijmegen Heyendaalseweg 117 6525 AH Nijmegen 024-3226050
    Contact: AP
    Programma door LK, wel of niet openbaar, piano aanwezig. € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    duo fluit-piano
    Lenette Paauw fluit
    Giel Smeets piano


    programma
    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Conradin Kreutzer 1780-1849, Hobellied 1834
      Een Hobel is een schaaf.
      Da streiten sich die Leut' herum oft um den Wert des Glücks;
      der eine heißt den andern dumm; am End' weiß keiner nix.

      En verder in het lied:
      „Oft zankt mein Weib mit mir, oh Graus! Das bringt mich nicht in Wut
      Da klopf’ ich meinen Hobel aus und denk: Du brummst mir gut!“
    • piano solo: Beethoven, Für Elise
    • Das Schäfermädchen und der Kuckuck.
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Louis Ambroise Thomas 1811 1896, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Pauze
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
    • Hart Pease Danks 1834 1903, Zilverdraden tusschen 't Goud.
    • piano solo Schubert Scherzo
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.
    • P.m., Sibelius, Valse Triste. Drie stukken van Grieg

    vrijdag 6 mei 2011 Warnsveld

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    duo fluit en piano
    Julia Oostdam fluit
    Daan Oostdam, piano


    woensdag 27 april 2011, Zaandijk

    Aanwezig: 11:45, spelen: 12:45-16:15, met pauzes. Bijeenkomst evaluatie TndK Bewonerscommissies Noord-Holland.
    Wijksteunpunt De Boet, Willem Dreeslaan 1 in Zaandijk, tel. 075 628 3264
    Voor Woonzorg Nederland Prof. E.M. Meijerslaan 3 1183 AV Amstelveen Postbus 339 1180 AH Amstelveen T 020 6662697 T afdeling communicatie 020 6662990 M 06-12447366
    Contact: SH
    Geen programma. Besloten.
    Piano wel of niet meenemen??. Prijs € 80, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Giel Smeets, piano solo

    programma
    • 12.45-13.15 Inloop met koffie +, pianomuziek
    • 13.15 Introductie dagvoorzitter en drie vragen
    • 13.30 Presentatie Kees de Wolf
    • 14.05 Vragen en discussie
    • 14.30 Pauze, Pianomuziek
    • 15.00 Drie vragen aan GHV-er en DKO-er, beantwoorden vragen en discussiëren met publiek olv dagvoorzitter
    • 15.40 Afsluiting en start borrel, met pianomuziek
    • 16.15 Einde

    Paasmaandag, 25 april, 2011, Deventer

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Corel Zwolseweg 190 7412 AT Deventer 0570 668100
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo
    Els Ekelmans sopraan
    Giel Smeets piano

    Italiaans programma
    1. Giovanni Battista Pergolesi, 1710-1736, Nina
    2. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    3. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    4. Sandro Taccani, Come prima
      Come prima, come prima, I´m in love Come prima, pi? di prima, t'amer? Per la vita, la mia vita ti dar? Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima, pi? di prima t'amer?! Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor ! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima... pi? di prima.... t'a-me-r?!
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,
    6. Traditionel: Vieni sul mar
      Deh, ti desta fanciulla, la luna
      Spande un raggio s'i caro sul mar,
      Vieni meco, t'aspetta la bruna
      Fida barca del tuo marinar.

      Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido,
      Ma non dorme chi vive d'amor.
      Io la notte a te volo sul lido
      Ed il giorno a te volo col cor.

      Vieni sul mar,
      Vieni a vogar,
      Sentirai l'ebbrezza
      Del tuo marinar.
    7. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    8. Pauze
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. Luigi Gordigiani, (1806-1860), 'lo Schuberto italiano', Santa Lucia
      Sul mare luccica, l'astro d'argento.
      Placida è l'onda; prospero è il vento.
      |: Venite all'agile Barchetta mia!
      Santa Lucia, Santa Lucia. :|
      De Heilige Lucia van Syracuse (volgens traditie 283-304) is een martelares. Ze is de patroonheilige van de blinden.
    11. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Uit La traviata, Ouverture en Drinklied
      3. Uit Rigoletto, La Donna è mobile
    12. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    Pasen, 24 april, 2011, Deventer, G en G

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Groote & voorster Smedenstraat 117 7411 RA Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo
    Els Ekelmans sopraan
    Giel Smeets piano

    Italiaans programma
    1. Giovanni Battista Pergolesi, 1710-1736, Nina
    2. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    3. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    4. Sandro Taccani, Come prima
      Come prima, come prima, I´m in love Come prima, pi? di prima, t'amer? Per la vita, la mia vita ti dar? Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima, pi? di prima t'amer?! Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor ! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima... pi? di prima.... t'a-me-r?!
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,
    6. Traditionel: Vieni sul mar
      Deh, ti desta fanciulla, la luna
      Spande un raggio s'i caro sul mar,
      Vieni meco, t'aspetta la bruna
      Fida barca del tuo marinar.

      Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido,
      Ma non dorme chi vive d'amor.
      Io la notte a te volo sul lido
      Ed il giorno a te volo col cor.

      Vieni sul mar,
      Vieni a vogar,
      Sentirai l'ebbrezza
      Del tuo marinar.
    7. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    8. Pauze
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. Luigi Gordigiani, (1806-1860), 'lo Schuberto italiano', Santa Lucia
      Sul mare luccica, l'astro d'argento.
      Placida è l'onda; prospero è il vento.
      |: Venite all'agile Barchetta mia!
      Santa Lucia, Santa Lucia. :|
      De Heilige Lucia van Syracuse (volgens traditie 283-304) is een martelares. Ze is de patroonheilige van de blinden.
    11. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Uit La traviata, Ouverture en Drinklied
      3. Uit Rigoletto, La Donna è mobile
    12. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    Pasen, 24 april, 2011, Deventer, de Bl

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie De Bloemendal het Laar 1 7414 BJ Deventer
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo
    Hennie Lubberdink fluit
    Elsbeth Jansen piano


    Pasen, 24 april, 2011, Deventer, Corel

    Aanwezig: 11:30, spelen: 12:00 - 14:00. Muziek tijdens de maaltijd. Locatie Corel Zwolseweg 190 7412 AT Deventer 0570 668100
    Contact:
    Geen programma. Besloten Prijs € 160, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Duo
    Avionne de Koeijer fluit
    Pleuni van der Heide piano


    vrijdag 22 april 2011 Warnsveld Terw

    Aanwezig: 15:00. spelen 16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Gevraagd, passie-muziek. Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact jdv
    Programma door LK.
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Trio fluit, viool en piano
    Ilse Harmsen fluit
    Reini Brouwer viool
    Els Ekelmans sopraan
    Giel Smeets piano

    Programma met incidenteel drie koralen en een aria uit de Matthäus-Passion
    • Vervalt wegens passiemuziek
      • Trad. Krontjong
        Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
        Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
        • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
        • Kasiang si Patokaän. 2'
      • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Incidenteel J.S. Bach, Drie koralen uit de Matthäus-Passion
      (zie www.liveklassiek.nl/capella.html onder nr 20)
      • nr. 3 "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen?"
      • nr. 63 "O Haupt voll Blut und Wunden"
      • nr. 16 "Ich bin's, ich sollte büssen"
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    Donderdag 21 april 2011 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    13 april 2011 Arnhem

    Aanw. 13:30, 14:30-16:00 met pauze 2x25 min. Ziekenomroep de Arend, Vreedenhoff, Esperantolaan 2 6824 LV Arnhem.
    Contact: wvdl.
    Coörd.: tdw
    Programma door LK. € 100

    Vacature zang
    Giel Smeets piano

    Programma
    1. Giovanni Battista Pergolesi, 1710-1736, Nina
    2. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    3. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    4. Sandro Taccani, Come prima
      Come prima, come prima, I´m in love Come prima, pi? di prima, t'amer? Per la vita, la mia vita ti dar? Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima, pi? di prima t'amer?! Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor ! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima... pi? di prima.... t'a-me-r?!
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,
    6. Traditionel: Vieni sul mar
      Deh, ti desta fanciulla, la luna
      Spande un raggio s'i caro sul mar,
      Vieni meco, t'aspetta la bruna
      Fida barca del tuo marinar.

      Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido,
      Ma non dorme chi vive d'amor.
      Io la notte a te volo sul lido
      Ed il giorno a te volo col cor.

      Vieni sul mar,
      Vieni a vogar,
      Sentirai l'ebbrezza
      Del tuo marinar.
    7. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    8. Pauze
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. Luigi Gordigiani, (1806-1860), 'lo Schuberto italiano', Santa Lucia
      Sul mare luccica, l'astro d'argento.
      Placida è l'onda; prospero è il vento.
      |: Venite all'agile Barchetta mia!
      Santa Lucia, Santa Lucia. :|
      De Heilige Lucia van Syracuse (volgens traditie 283-304) is een martelares. Ze is de patroonheilige van de blinden.
    11. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Uit La traviata, Ouverture en Drinklied
      3. Uit Rigoletto, La Donna è mobile
    12. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    donderdag 24 maart 2011 Voorschoten

    Aanwezig 11:00. Spelen vanaf 12:00. Achtergrondmuziek bij feestelijke opening van het gerenoveerde gebouw Rossini, Rossinidreef 1 2253 GA Voorschoten
    Contact WJ www.woonzorg.nl
    Geen programma. Piano meenemen. Lamp mee. € 80 op de giro, de nota met de belastingverklaring wordt op maart naar U gemaild.
    Programma
    • 12.00: Inloop. Spelen van 12:00 tot 12:30
    • 12.30 uur: Ceremoniemeester John Peterse
    • 12.35- 12:55 uur: 2 speeches: Burgemeester Staatsen (10 min) en Guus Verduijn, Woonzorg (10 min)
    • 12:55 en 13:00 uur officiële handeling, onthullen enz.
    • 13:10 uur receptie, spelen tot 15:00

    Giel Smeets, piano solo


    Zaterdag 19 maart 2011 Utrecht

    Aanwezig 11:00, spelen 12:00-13:00 en 15:00-16:00 Achtergrond bij stands. De Keizershof Van Vollenhovenlaan 451 3527 JK Utrecht 088 328 00 10
    contact WB Piano aanwezig. Pianolamp meenemen. Geen programma. € 80

    Giel Smeets, piano solo


    Donderdag 17 maart 2011 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    zondag 13 maart 2011, Amersfoort

    Aanwezig: 12 uur, spelen: 13.00 uur tot ca 14.30 uur. Bij Italiaanse Thema-maaltijd bij Beweging 3.0, Welzijn Senioren het Pluspunt, Hof der Gedachten 20, 3823 WB in Amersfoort, tel. 033-4550088.
    aan de tafels Italiaanse / Opera/ gewone liederen
    Contact:
    Programma door LK, openbaar, piano aanwezig. Prijs € 150, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Wil Wage, sopraan
    Giel Smeets, piano

    Programma
    1. Giovanni Battista Pergolesi, 1710-1736, Nina
    2. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    3. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    4. Sandro Taccani, Come prima
      Come prima, come prima, I´m in love Come prima, pi? di prima, t'amer? Per la vita, la mia vita ti dar? Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima, pi? di prima t'amer?! Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor ! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima... pi? di prima.... t'a-me-r?!
    5. Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36,
    6. Traditionel: Vieni sul mar
      Deh, ti desta fanciulla, la luna
      Spande un raggio s'i caro sul mar,
      Vieni meco, t'aspetta la bruna
      Fida barca del tuo marinar.

      Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido,
      Ma non dorme chi vive d'amor.
      Io la notte a te volo sul lido
      Ed il giorno a te volo col cor.

      Vieni sul mar,
      Vieni a vogar,
      Sentirai l'ebbrezza
      Del tuo marinar.
    7. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    8. Pauze
    9. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    10. Luigi Gordigiani, (1806-1860), 'lo Schuberto italiano', Santa Lucia
      Sul mare luccica, l'astro d'argento.
      Placida è l'onda; prospero è il vento.
      |: Venite all'agile Barchetta mia!
      Santa Lucia, Santa Lucia. :|
      De Heilige Lucia van Syracuse (volgens traditie 283-304) is een martelares. Ze is de patroonheilige van de blinden.
    11. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Uit La traviata, Ouverture en Drinklied
      3. Uit Rigoletto, La Donna è mobile
    12. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    12 maart 2011 Arnhem

    Aanw. 13:30, spelen 14:30-16:00. met pauze 2x25 min. Ziekenomroep de Arend, Eldenstaete, Mr. D.U. Stikkerstraat 126, 6842 VW Arnhem.
    Contact: wvdl.
    Programma door LK. € 50

    Giel Smeets piano

    Programma
    1. Dominico Scarlatti 1685-1757, Sonata in d, Sonate pastorale in e
    2. Giovanni Battista Pergolesi, 1710-1736, Nina
    3. Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    4. Sandro Taccani, Come prima
      Come prima, come prima, I´m in love Come prima, pi? di prima, t'amer? Per la vita, la mia vita ti dar? Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima, pi? di prima t'amer?! Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani tra le mani stringere ancor ! Il mio mondo, tutto il mondo sei per me E a nessuna voglio bene come a te... Ogni giorno, ogni istante, dolcemente ti dir?: Come prima... pi? di prima.... t'a-me-r?!
    5. Muzio Clementi 1752-1832, sonatine opus 36,
    6. Traditionel: Vieni sul mar
      Deh, ti desta fanciulla, la luna
      Spande un raggio s'i caro sul mar,
      Vieni meco, t'aspetta la bruna
      Fida barca del tuo marinar.

      Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido,
      Ma non dorme chi vive d'amor.
      Io la notte a te volo sul lido
      Ed il giorno a te volo col cor.

      Vieni sul mar,
      Vieni a vogar,
      Sentirai l'ebbrezza
      Del tuo marinar.
    7. Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    8. Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    9. Pauze
    10. Luigi Gordigiani, (1806-1860), 'lo Schuberto italiano', Santa Lucia
      Sul mare luccica, l'astro d'argento.
      Placida è l'onda; prospero è il vento.
      |: Venite all'agile Barchetta mia!
      Santa Lucia, Santa Lucia. :|
      De Heilige Lucia van Syracuse (volgens traditie 283-304) is een martelares. Ze is de patroonheilige van de blinden.
    11. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901
      1. Thema's met Triomfmars uit Aida
      2. Uit La traviata, Ouverture en Drinklied
      3. Uit Rigoletto, La Donna è mobile
    12. Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    13. Domenico Modugno, 1928-1994, Nel blu dipinto di blu, Volare.

    dinsdag 8 maart 2011 Velp

    Aanwezig 13:45. spelen van 14:45 uur tot 16.15 uur. H.A. Lorenz, Rijnstraat 1 6882 LR Velp. 60 minuten netto spelen
    Openbaar.
    Programma door Live Klassiek te leveren. € 240 Rekening mee. Betaling achteraf over de giro.
    Contact: HvdB.
    Piano aanwezig. lamp mee

    Trio live klassiek
    Jacqueline Arts fluit
    Thomas Patijn viool
    Giel Smeets piano

    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Der Gang zum Liebchen opus 48 nr 1. 2'
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    Zondag 27 februari 2011 Arnhem

    Aanwezig 14:00, spelen 15:00-17:00 uur. Waalse kerk Arnhem Achter de Schouwburg Arnhem
    € 7,00 incl koffie of Kinderen € 3

    Rugieritrio
    Jacquemijn Hutter piano
    Jan Verheugt viool
    Cyriel Tönissen cello

    • Johann Nepomuk Hummel 1778-1837, Trio op. 22 in F
      • allegro moderato
      • andante con variazioni
      • rondo alla turca
    • Ludwig van Beethoven 1770-1827, Trio VI opus 70 nr. 2
      • poco sostenuto,allegro ma non troppo
      • allegretto
      • allegretto ma non troppo
      • finale, allegro
    Dit is het vijfde concert in de serie. Na aandacht voor lichte muziek, volkslied, opera, Bach, Dvorak, de Kerstmuziek en de salonmuziek horen we in dit concert de meer echte vroeg-romantische kamermuziek: pianotrio's van de tijdgenoten Hummel en Beethoven, zeer bekwaam vertolkt door het Rugieri-trio.

    Over het Rugieri-trio.
    Het trio werd opgericht eind jaren negentig door Jan Verheugt, Cyriel Tönissen en Jacquemijn Hutter. De samenstelling is steeds dezelfde gebleven.
    Het trio is genoemd naar de vioolbouwer die de viool van Jan Verheugt in 1673 in het Italiaanse Cremona heeft gebouwd. Voor oog en oor een prachtig instrument.
    Alle drie musici zijn amateur en dus in het dagelijks leven op een ander terrein werkzaam. (2x psychiater, 1x rechter).

    Reeds vanaf het begin is hun spel uitstekend te noemen. Muzikaliteit en eensgezindheid (belangrijk, en voor de luisteraar een plezier om naar te kijken) stralen er van af.
    Op 7 oktober 2000 waren ze de eersten die speelden in het Klassiek Open Podium in Musis Sacrum op zondagochtenden. Dat leverde hun een welverdiende recensie in de krant op.
    Daarna werden ze dus met regelmaat gevraagd om op te treden. Vaak in diverse kerken, en ook in Ede in Kernhem, in kasteel Doorwerth, en geregeld in het kader van Kunst in de Kamer.
    Het is voor de derde keer dat we het Rugieri-trio in de Waalse kerk mogen begroeten. De concerten in de Waalse kerk zijn er voor de amateurs, maar het moet gezegd worden dat het Rugieri-trio daar uitblinkt. En zoals we gewend waren spelen ze ook nu weer een uitstekend programma.
    Giel Smeets

    26 februari 2011 Haarlem

    Aanwezig: 9:45, spelen: 10:45 tot 11:45 geen pauze. In Verpleeghuis Zuiderhout, dr H. ten Havezaal, Beelslaan 9, 2012 PK in Haarlem.
    Contact 023-8913537
    totaal 60 min. Programma door LK. € 160
    Onderstaand programma wordt nog ingekort tot totale speeltijd van een uur.

    Duo fluit-piano
    Lenette Paauw
    Giel Smeets

    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Conradin Kreutzer 1780-1849, Hobellied 1834
      Een Hobel is een schaaf.
      Da streiten sich die Leut' herum oft um den Wert des Glücks;
      der eine heißt den andern dumm; am End' weiß keiner nix.

      En verder in het lied:
      „Oft zankt mein Weib mit mir, oh Graus! Das bringt mich nicht in Wut
      Da klopf’ ich meinen Hobel aus und denk: Du brummst mir gut!“
    • piano solo: Mozart Fantasie
    • Das Schäfermädchen und der Kuckuck.
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Charles Louis Ambroise Thomas 1811 1896, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Wilhelm Popp (1828-1902): Russisches Zigeunerlied, opus 462, no.2
    • Hart Pease Danks 1834 1903, Zilverdraden tusschen 't Goud.
    • piano solo Schubert Sherzo
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.
    • P.m., Sibelius, Valse Triste. Drie stukken van Grieg

    25 februari 2011 Warnsveld

    Aanwezig: 15:00. spelen16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze. Huize Welgelegen Molenstr. 2 7231 CG
    Contact Jessica Kemmink 0575575329 h.kemmink@home.nl
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    Trio live klassiek
    Jacqueline Arts fluit
    Reini Brouwer viool
    Giel Smeets piano

    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Treue Liebe. "Ach, wie ist möglich dann." 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Der kleine Rekrut. "Wer will unter die Soldaten" 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Der Gang zum Liebchen opus 48 nr 1. 2'
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor.
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    Donderdag 17 februari 2011 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    woensdag 16 februari 2011 Huis ter Heide

    14:00 aanwezig. 15:00-16:15 u. Licht klassieke muziek. Concert met toelichting.
    Stichting residentiële en Ambulante Zorg (RAZ), locatie ECR De Horst, Ruysdaellaan 12, 3712 AT Huis ter Heide tav act beg
    contact Nelleke van Winkelhoff 030 6980000.
    50 euro. Besloten. programma door LK. Rekening meenemen.

    Giel Smeets piano solo

    Programma 3
    • Uit Adrianus Valerius ca. 1575-1625 ‚Gedenck-Clanck‘ 1626, uit de Tachtigjarige oorlog, (1568-1648)
      • Geluckig is het Land
      • Wilhelmus van Nassouwe
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      • Inventio nr 8 in F 1
      • Menuet in G BWV Anhang 114, 2‘
      • Jesus, unser Trost und Leben
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791
      • Klaviersonate [Facile] in C KV 545, eerste deel 5‘
      • Uit Die Zauberflöte KV620 Der Vogelfänger bin ich ja
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827)
      • uit sonate opus 27,2, Sonata quasi une fantasia, Mondscheinsonate, deel 1 en 2
        Si dove suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordini. Dit hele stuk moet delicatissimamente en zonder linker pedaal klinken. Der Gräfin Julie Guicciardi gewidmet. Gräfin Julie (een nichtje van de familie Brunswick) was voor Beethoven heel wat meer dan alleen maar leerling. Hij was erg verliefd op haar. Julia echter was charmant en omgeven door mannen. Ze speelde met de liefde van Beethoven. Later verloochende ze hem nog. Beethoven heeft daar erg van geleden.
      • Écossaisen 3½ ‚
        Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
      • Für Thérèse (Für Elise) 3½´
        Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. ‚Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn‘ schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) uit Rosamunde, Fürstin von Zypern, D797 Entr‘acte in Bes na 3e Acte 1823 9‘
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy Hamburg 1809 - Leipzig 1847 Mars uit Athalia 4‘
    • Frédéric François Chopin 1810-1849 geboren als Fryderyk Franciszek Chopin Wals opus 69 nr 1 5‘20‘‘
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski (1840–1893)
      Bij Schubert mis ik vaak de woorden, de tekst van zijn liederen. Bij Tsjaikovski ben ik vaak blij dat er geen woorden zijn die de sfeer van De notenkraker, Het zwanenmeer en Doornroosje maar zouden verstoren.
      • Uit Album voor de jeugd opus 39 1878 nr 16 Oud Frans Lied 1‘
      • uit de Notenkrakersuite opus 71 1892, naar E.T.A. Hoffmanns vertelling: „De notenkraker en de muizenkoning“ nr 2 Mars, 2‘
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½‘
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Krontjong-liederen arr. Laan Waïlan
      • Nina bobo, kindje slaap
      • Boeroeng kakatoea, vogel nijptang=papagaai

    Zondag 30 januari 2011 Baarn

    aanwezig 14:00, spelen 15:00 16:30 uur. High tea, Woon-Zorgvoorziening Bloemendael Nassaulaan 80 3743 CE Baarn 035 5426565
    Contact KT
    piano aanwezig. programma door LK. € 160. Geen contant geld. U krijgt vrijwaringsbrief van de Belasting.

    duo viool en piano
    Thomas Patijn
    Giel Smeets

    • Joseph-Hector Fiocco (1703-1742) Allegro
      Tijdgenoot van Bach. Kapelmeester te Antwerpen en de Sint Goedele in Brussel. Misschien was hij van Italiaanse afkomst, maar vele van zijn voorvaderen werkten al als musicus in het huidige België.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
    • Charles François Gounod 1818 1893, Ave Maria op Preludium nr 1 van das Wohltemperierte Klavier dl 1 van J.S. Bach
      De biografie van Gounod wordt gekenmerkt door alle karakteristieke kunstenaarsallures. Zijn gemoedstoestanden wisselen tussen ambitie en moedeloosheid, rusteloze werkzaamheid en crisis, beminnelijkheid en twistziek gedrag, huwelijkstrouw en geneigdheid tot buitenechtelijke affaires. In zijn jeugd droomde hij ervan priester te worden en in kloosterlijke afzondering te leven. Hij noemde zichzelf een bepaalde tijd abbé en droeg een toog.
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'
      Een straatliedje bij Live klassiek? De reden is dat het geen vrolijk liedje is maar een spotliedje van Berbuer, die de ellende van de tweede wereld in 1937 al voelde aankomen.
      Keulen Middeleeuwen. Ten Oosten van de Rijn was Keulen nog heidens. Daar woonde Heide Witzka. De naam die zijn ouders hem gegeven hebben is onbekend. Hij werd Heide genoemd omdat hij heiden was en Witzka omdat hij bekend stond om grappen en listen.
      Heide Witzka had het veerrecht over de Rijn. Hij plaagde de christenen dat ze bij een heiden in het bootje kwamen.
      Heide Witzka bleef door de eeuwen heen een legendarische figuur.
      Keulen 1936. Berbuer, van beroep bakker, gebruikte H.W. in een carnavalsschlager. Met Heide Witzka der Kapitän werd de toenmalige (Hitler-)burgemeester van Keulen bedoeld. De mensen begrepen niet wat ze zongen, maar de politie wel, zodat Berbuer in de gevangenis kwam en HW verboden werd. In Keulen is de Karl-Berbuer-Platz. Daar staat een bronzen pomp/standbeeld dat een narrenschip voorstelt en genoemd is naar hem.
    • Intermezzo: Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks USA 1834-1902 Silver Threads among the gold, "Zilverdraden tusschen 't goud" 1873 Woorden van Eben E. Rexfort
    • Johannes Brahms 1833 – 1897 Hongaarse dans nr 5 allegro, oorspronkelijk voor 4-mains
    • Pauze
    • Felix Mendelssohn Bartholdi (1809-1847) schreef vier banden voor piano met Lieder ohne Worte. Frühlingslied
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
      De oorsprong van de figuur Mignon uit Wilhelm Meisters Lehrjahre van Goethe komt inderdaad uit de koker van Goethe en groeide uit tot het (literaire) prototype van een lieflijk, ook erotisch bekoorlijk, meisje of van een kindvrouwtje
    • Ambroise Thomas, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875)
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Intermezzo: Ludwig van Beethoven (1770-1827) Écossaisen
      Zeven Schotse liedjes waarvan er een als Rondo dient en dat dus 7 keer terug komt.
    • Anton Rubinstein (1829-1894), Melodie in F. Dit is een pianostuk waar de melodie met de beide duimen midden op het klavier gespeeld wordt. De vier vingers van elke hand spelen om de beurt links en rechts een akkoord.
    • Vittorio Monti 1868 1922 Csardas
      Monti werd geboren in Napels en studeerde aldaar viool en compositie aan het conservatorium. Rond 1900 werd hij dirigent in Parijs waar hij diverse balletten en operettes het licht deed zien. Hij heeft samengewerkt met Satie. In zijn latere jaren hield hij het dirigeren voor gezien en wijdde zich aan het componeren en lesgeven op viool en mandoline waarvoor hij ook een leerboek schreef. Zonder zijn befaamde Csardas - de Csardas van Monti - zou hij weinig bekendheid genieten; er is waarschijnlijk geen enkel zigeunerorkest dat dit werk niet op het repertoire heeft staan.

    Zondag 23 januari 2011 Arnhem

    Aanwezig 14:00, spelen 15:00-17:00 uur. Waalse kerk Arnhem Achter de Schouwburg Arnhem
    € 7,00 incl koffie of Kinderen € 3

    Salonorkest Poespas

    • Ungar en Mason Lovers' Waltz
    • Godard, Bej. Berceuse de Jocelyn
    • Weiss, S. Schwarze Katharina
    • Weil, K.
      • September song
      • Guapita
      • Tchiribim - medley
      • Tchiribim - medley
      • Tchiribim - medley
      • Tchiribim - medley
    • anoniem Allegro moderato
    • Waldteufel, E. Ganz Allerliebst
    • Junherr und Zander Glücksache
    • Hersum E. Eskimo Shivers
    • Cobb, G.L. Asia Minor
    • Drigo, R. Suite (Talisman)
    • Oginski, M. K. Polonaise f-moll 'Les adieux á la Patrie'
    • Dvorak, A.
      • Bagatelle I
      • Bagatelle V
    • Strauss Tritsch trasch Polka
    • Gershwin Oh, lady be good
    • Lehar, F. Gold und Silber
    • Abraham, Paul Reich mir zum Abschied noch einmal die Hände
    • Kelette, John I'm forever blowing bubbles
      U kunt de melodie horen en oefenen op http://www.youtube.com/watch?v=Rr_DTozbH8E

      I'm dreaming dreams, I'm scheming schemes
      I'm building castles high
      They're born anew, their days are few
      Just like a sweet butterfly
      And as the daylight is dawning
      They come again in the morning

      I'm forever blowing bubbles
      Pretty bubbles in the air
      They fly so high
      Nearly reach the sky
      Then like my dreams they fade and die
      Fortune's always hiding
      I've looked ev'rywhere
      I'm forever blowing bubbles
      Pretty bubbles in the air

      When shadows creep, when I'm asleep
      To lands of hope I stray
      Then at daybreak, when I awake
      My bluebird flutters away
      Happiness, you seem so near me
      Happiness, come forth and cheer me

      I'm forever blowing bubbles
      Pretty bubbles in the air
      They fly so high
      Nearly reach the sky
      Then like my dreams they fade and die
      Fortune's always hiding
      I've looked ev'rywhere
      I'm forever blowing bubbles
      Pretty bubbles in the air
    • Elgar, Edward Salut d'Amour

    20 januari 2011 Nijmegen, Hees

    Aanwezig 9:30, spelen van 10:30 tot 11:30 uur. st. Jozef Klooster, Kerkstraat 65 6543 KG NIJMEGEN. (De Waalboog)
    Contact RW
    Programma door LK. € 160

    duo fluit-piano
    Lenette Paauw fluit
    Giel Smeets piano

    • Joseph Haydn 1731-1809, Serenade uit het strijkkwartet in F, Andante cantabile.
    • François-Joseph Gossec 1734-1829, Gavotte.
      In vroeger tijden hadden de bewoners van de Franse alpen nogal last van krop, door gebrek aan Jodium. Gava=krop. Daarom werd de dans, overgenomen van die alpenbewoners gavotte genoemd. Min of meer een scheldwoord dus.
    • Ludwig van Beethoven 1770 1827 Menuet in G
      uit 'zes menuetten voor orkest', WoO 10 nr 2, 3'
      Het menuet is een rustige dans in driekwartsmaat. Voor het eerst geïntroduceerd aan het hof van Lodewijk XIV in 1650
    • Conradin Kreutzer 1780-1849, Hobellied 1834
      Een Hobel is een schaaf.
      Da streiten sich die Leut' herum oft um den Wert des Glücks;
      der eine heißt den andern dumm; am End' weiß keiner nix.

      En verder in het lied:
      „Oft zankt mein Weib mit mir, oh Graus! Das bringt mich nicht in Wut
      Da klopf’ ich meinen Hobel aus und denk: Du brummst mir gut!“
    • piano solo: Mozart Fantasie
    • Das Schäfermädchen und der Kuckuck.
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847, Auf Flügeln des Gesanges.
      Mendelssohn was gedoopt maar werd desondanks door velen als joods gezien.
    • Nikolay Alexeyevich Titov (1810-1875), Die rote Sarafan.
      ging tegen de raad van zijn ouders in het leger. Toch kon hij de muziek niet laten en werd later zelfs de vader van het Russische lied genoemd. Van Ziganov is het gedicht 'de rode sarafaan'. Een sarafaan is vanouds een boerenvrouwenkleed, later mouwloze dansjurk.

      Näh nicht liebes Mütterlein am roten Sarafan,
      nutzlos wird die Arbeid sein, drum strenge dich nicht an!
      Tochter setz dich nieder an meiner Seite hier,
      Jugend kehrt nicht wieder, wich sie einmal von dir.

      Fröhlich magst du singen, als wie die Lerch im Mai,
      lachen, tanzen, springen, doch bald ist das vorbei!
      Denn es kommen Jahren wo Lust und Freude fliehn
      und die welken Wangen Falten überziehn 2x

      Ich sang auch einst Lieder, lachte, tanzt'und sprang
      Steif sind jetzt die Glieder, hinkend ist mein Gang.
      An dem Sarafan zu nähn heisst mir Erinnerung,
      Kann ich dich drin Tanzen sehn, fühl ich mich wieder jung.
    • Pauze
    • Charles Louis Ambroise Thomas 1811 1896, Entr'acte Gavotte uit de opera Mignon
    • Franz Abt (1819-1885), Rheinländer Polka
    • Hart Pease Danks 1834 1903, Zilverdraden tusschen 't Goud.
    • piano solo Schubert Sherzo
    • Charles Camille Saint-Saëns 1835-1921, uit "Le carnaval des animaux" Le Cygne.
    • Pjotr Iljitsj Tsjaikovski 1840-1893, Chanson Triste.
    • Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov 1844-1908, Song of India uit "Sadko" 1896
      Samen met Balakirev, Borodin, Moussorgski en Cui waren ze "Het machtige hoopje"
      Hij schreef veel opera's en in het Westen zijn veel onderdelen daarvan bekend geworden, zonder dat iemand weet dat het operadelen zijn. Zo the song of India maar ook de vlucht van de Hommel.
    • Iwan Iosif Ivanovici 1845-1902, Donauwellen.
      Uit Roemenië. Kapelmeester in het leger. Hij schreef 350 dansen en marsen, maar zijn Konzertwalzer Donauwellen (Origineel: Valurile Dun?rii) bereikte populariteit. Hij werd in 1889 bij de wereldtentoonstelling in Parijs uitgevoerd en was met de Eiffeltoren de grootste attractie. Op de kaft stond in het Duits: „Donau Wellen Walzer von Josef Ivanovics, gewidmet und geschrieben für Fräulein Sarah Fried.“
    • Norbert Schultze/Hans Leip, Lili Marleen 1915/1937.
      De Duitse soldaat in wereldoorlog 1 Hans Leip ontleende de tekst aan het gedicht Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht.
      Leip mijmert over zijn liefje Lili Marleen, dat buiten de kazerne steevast bij een lantaarn op hem wachtte.
      Leip schreef het gedicht voordat hij naar het Russische front vertrok. Lili was de naam van zijn vriendinnetje. Marleen was mogelijk een verpleegster van wie Leip onder de indruk was geraakt.
      Norbert Schultze zette het gedicht op muziek. 1937.
      In de zomer van 1941 vond een Duitse korporaal die in Belgrado voor de troepen in Afrika radioprogramma's verzorgde dat het wel iets voor de soldaten was.
      Hij had gelijk, zelfs de Australiërs die het in het belegerde Tobroek uit het kamp van hun tegenstanders hoorden galmen, riepen luidkeels om de radio harder te zetten.
      Het Engelse leger zag zich genoodzaakt een Engelse versie te maken.
      Vor der Kaserne, Vor dem großen Tor, Stand eine Laterne Und steht sie noch davor.
      So woll'n wir uns da wiederseh'n, Bei der Laterne woll'n wir steh'n, Wie einst, Lili Marleen.

    Donderdag 20 januari 2011 Arnhem

    achtergrond Waalstaete, Hoek IJssellaan-Waalstraat.
    18.30 uur beginnen
    Giel Smeets, piano solo
    De muziek is bedoeld voor de doelgroep van het Alzheimercafé.
    Belangstellenden vrij toegang.

    Donderdag 13 januari 2011 Leeuwarden

    Aanwezig 18:30. 19.30 uur tot 20.15 uur pauze van 20.30 tot 21. 15 uur. Klassiek concert in Aldlanstate, serviceflat. Hempenserweg 2, 8935 AA Leeuwarden (telefoon: 058-2883323)
    Contact
    Piano aanwezig. lamp mee Programma door Live Klassiek te leveren. € 240 Rekening mee. Betaling achteraf over de giro.

    trio Trio live klassiek
    Sandra Willard fluit
    Thomas Patijn viool
    Giel Smeets piano

    • Trad. Krontjong
      Kerontcong is een 5-snarige indonesische soort gitaar die niet meer gebruikt wordt.
      Krontjong-muziek is ongeveer 1680 ontstaan uit een samenvoeging van westerse liedjes, van Portugezen en Nederlanders met inlandse muziek. Inlandse liederen, teksten, gamelanmuziek, kerontcong.
      • Terang Boelan di kali, de heldere maan spiegelt in de rivier. 2'
      • Kasiang si Patokaän. 2'
    • Johann Pachelbel 1653-1706, Canon, arr Daniel Dorff 4
    • Johann Christian Bach 1735-1782, uit de Sinfonia in Bes, Andante. 4'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Uit de 9e symfonie: "Ode an die Freude" 4'
      tekst 1803 van Friedrich von Schiller 1759-1805,
      In 1972 koos de raad van Europa dit thema als zijn eigen volkslied
      Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
      Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
      Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt;
      Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt.
    • Volkslied 1800, "Guter Mond du gehst so stille" 2'
      Een jongen die aan de maan vraagt om zijn liefde over te brengen.
    • Sebastián de Iradier y Salaverri (Yradier) 1809-1865 "La paloma" "de duif" 2'
      Spaanse componist die ook de tekst bedacht.
      Door weemoed gedreven, de zee op.
      Bij het afscheid tot moeder:
      ... Als ik ooit ten prooi val aan de zwellende zee,
      dan vliegt er een witte duif naar je toe.
      Laat haar binnen door het venster,
      Met haar zal mijn ziel dan bij je zijn.

      Gecomponeerd in 1863. Kort voor zijn dood. Na een verblijf in Havana op Cuba. Vandaar het ritme van het lied, de habanera.
      Iradier heeft niet meer beleefd dat zijn lied tot de meest verbreide liederen aller tijden werd.
      Het beeld van de witte duif als overbrugging van eenzaamheid, heimwee en dood enerzijds en liefde anderzijds is van 500 v. Chr. als de Grieken witte duiven zien opstijgen van een zinkend Perzisch oorlogsschip.
      "El Arreglito" is een andere habanera van Iradier, door Bizet gebruikt in Carmen
    • Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy 1809 1847, Herbstlied, opus 63 nr 4, tekst van Karl Klingemann. 4'
      Karl Klingemann, amateur-dichter en musicus maakte in 1829 samen met Mendelssohn een reis naar de Schotse hooglanden. De twee romantici deden zich hier tegoed aan het overweldigende landschap. Mendelssohn, die ook goed kon tekenen, vereeuwigde het ruige Schotse landschap, waarbij Klingemann de schetsen illustreerde met poëtische invallen.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Frühling in Winterzeit
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt voorjaar winter
      Ach wie so bald in trauerndes Schweigen wandelt sich alle die Fröhlichkeit
      - Ach hoe snel verandert vrolijkheid in treurend zwijgen
      Bald sind die letsten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen
      - Spoedig zijn de laatste klanken weg en de laatste zangers vertrokken
      Bald ist das letzte Grün dahin, alle sie wollen Heimwärts ziehn
      - Spoedig is het laatste groen weg. Ze willen allemaal naar huis.
      Ach, wie so bald verhallet der Reigen, wandelt sich Lust in sehnendes Leid.
      - Ach hoe snel verstomt de reidans, wordt plezier tot verlangend leed
      War ihr Traum ihr Liebesgedanken? Süss wie der Lenz und schnell verweht?
      - Waren de liefdesgedachten maar een droom? Zo zoet als de lente en snel vervlogen?
      Eines nur eines will nimmer wanken, es ist das Sehnen das nimmer vergeht.
      - Een ding wil niet wankelen, het verlangen dat nooit overgaat.
    • Friedrich Wilhelm Kücken 1810 1882
      • Ach, wie ist möglich dann. 1827. Tekst stamt van Helmine von Chezy en is omgevormd. 1'
      • Wer will unter die Soldaten 1855. 2'
    • Traditional, La Cucaracha 2
      Cucaracha betekent kakkerlak. Dit liedje bestond al in 1883 of mogelijk al in 1818. De componist is niet bekend. Het werd pas populair in het begin van de 20e eeuw, de Mexicaanse revolutie. Als spotliedje. Wie er mee bespot werd is mij niet duidelijk geworden.
    • Johannes Brahms 1833 1897
      • Der Gang zum Liebchen opus 48 nr 1. 2'
      • Sonntag opus 47 nr 3. 2'
      • uit Deutsche Volkslieder. Bew. Hermann Zilcher, bew Giel Smeets
        • Dort in die Weiden steht ein Haus nr 31 2'
        • Mein Mädel hatt einen Rosenmund nr 25 3'
    • Pauze
    • César Cui 1835-1918, uit "Vijf stukken voor fluit, viool en piano"
      • Badinage 2
      • Berceuse 2
    • George Bizet (1838-1875)
      • Menuet uit de Arlésienne-suite nr 2. 5'
      • uit de opera Carmen (1873):
        • nr 3, La Garde Montante 3
          Carmen was een lelijkerd, letterlijk en figuurlijk. De meisjes van de sigarettenfabriek flirten met de soldaten van de wacht die net opgekomen is. Sergeant José flirt niet. Juist daarom wil Carmen hem verleiden. Ze gooit hem een bloem in het gezicht. Ze zingt de Habanera: de liefde is een rebelse vogel. (Ze verwisselt liefde met andere dingen.)
        • nr 5, Habañera "l'amour est un oiseau rebelle" 2
          Carmen heeft succes. José wordt verliefd. José zal achtereenvolgens meineed pleger, deserteur, bandiet, dief, smokkelaar en moordenaar worden.
        • nr 16, Chanson ½'
          Don José zingt een liedje, Carmen zegt er iets tussendoor. ½'
        • nr 17, Bloemenaria 1½'
          Carmen heeft voor Don José gedanst, met castagnetten. Het botert niet tussen Carmen en Don José. Hij zingt: "De bloem die je me toegeworpen had heeft in de gevangenis haar zachte geur behouden, ook al was ze verslapt en waren de blaadjes er af gegaan. Ik deed de ogen dicht en kon bedwelmd worden van haar geur. ... ..."
          En Don José moet ook nog zijn trouwe Michaela proberen te vergeten.
        • nr 18A, Entr'act 3e bedrijf. 3'
          In de Pyreneeën, bij de smokkelaarsbende.
        • nr 26, Les Toréadors 2½
          José is lang weg geweest uit Sevilla. Als hij terug komt treft hij Carmen bij de heroïsche muziek bij de arena. Carmen flirt met de Toreador, de stierenvechter. Ze gedraagt zich onuitstaanbaar tegenover José. José steekt haar dood.
          In de dertiger jaren speelden Limburgse harmonieorkesten allemaal muziek uit Carmen. Zo kon het Toreadorslied herkenningsfluitje worden voor mij en mijn vriend Frits. Later huurden mijn dorpsgenoten een bus om in München-Gladbach, nu Mönchengladbach, naar de opera Carmen te gaan. Ik ging mee. De opera heeft diepe indruk gemaakt op mij. Carmen was eigenlijk een zielig figuur.
    • Pietro Mascagni 1863-1945 Intermezzo uit "Cavaleria rusticana". 2½'
      Eenakter naar het gelijknamige werk van Giovanni Verga.
      Het kan iedereen overkomen. Sicilië. Turrido, boer, verlaat zijn dorp en zijn verloofde Lola omdat hij in het leger moet. Hij blijft lang weg. Bij zijn terugkeer vindt hij Lola getrouwd met Alfio. Turrido trouwt met Santuzza. Zoveel later wordt Turrido samen met Lola gezien. Het eind van de opera is dat Alfio Turrido dood steekt, op zondag na de hoogmis. Kort daarvoor is er het intermezzo dat met vredige sfeer, mooie muziek, kerkorgel, navrant contrasteert met de angstige voorgevoelens van de komende confrontatie van de twee mannen.
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942) Caprice 'The whistler and his dog', De fluiter en zijn hond (3)
      Pryor leefde ook in de eerste helft van de twintigste eeuw in Amerika waar de jazz opkwam. Pryor deed daar niet aan mee. Hij noemde de jazz de parasiet van de muziek. Hij was de "Paganini van de trombone". Na zijn pensioenleeftijd studeerde hij nog elke dag trombone.

    Dinsdag 11 januari 2011 Velp

    Aanwezig: 14:00, spelen: 15.00 uur en 15.45 uur. Twee maal 15 minuten. muzikale opluistering Nieuwjaarsbijeenkomst, Elleboogzaal van zorg en wooncentrum Nieuw Schoonoord te Velp
    Contactvereniging 60+ Arnhem / Velp
    Contact: StB
    Geen programma, 2 maal 15 minuten met vrolijke muziek, besloten, piano aanwezig. € 80, op de giro. U krijgt een belastingverklaring.

    Giel Smeets, pianosolo

    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      1. Inventio nr 8 in F 1
      2. Menuet in G BWV Anhang 114, 2'
    • Friedrich Heinrich Himmel (-1813) 'Kennst du das Land wo die Zitronen blühen.' 2 coupletten 2'
      Mignon, het meisje uit Goethe's (1794-1832) boek Wilhelm Meisters Lehrjahre, waarin Wilhelm Meister van een zigeunergroep een Italiaans, 'geheimnisvolles und fremdartiges Mädchen' vrijkoopt, genaamd Mignon. Een naïef schepseltje dat zich alleen maar met lichaamstaal en lied kan uiten. Een Italiaans meisje verteerd door heimwee naar Italië: Welk lied 50 keer op muziek gezet is door componisten.
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791 Uit Die Zauberflöte, Ein Mädchen oder Weibchen
    • Bernhard Flies (1770-) Wiegenlied, Schlafe mein Prinzchen, schlaf ein. 4´
      Amateur componist van pianostukjes en liederen, arts te Berlijn. In 1795 door de uitgever toegeschreven aan Mozart.
    • Carl Maria von Weber 1786 1826, uit Der Freischütz Chor der Jäger
      Zestig jaar geleden hadden we in ons dorp een dubbelmannenkwartet, waar we als 8 amateurs alle koorwerken konden zingen. Zo ook het Jägerchor.
    • Jacques Offenbach, geboren als Jakob Offenbach (Keulen, 20 juni 1819 - Parijs, 5 oktober 1880) Uit Hoffmanns vertellingen, Barcarole verkort
    • Arthur Willard Pryor (1870-1942)
      Trombonist, solist, componist, bandleider, speelde jaren in the Sousa Band.
      Beschouwde de Jazz en de avant garde als een bedreiging voor de muziek.
      Caprice 'The whistler and his dog' De fluiter en zijn hond 4'
    • David Carr Glover (1925-1988), De kalkoen 1½ 'Turkey boogie, Turkey in the straw, happily' schrijft hij er boven. Ik heb altijd een bijsmaakje bij dat woord 'happily'. De kalkoen ken ik uit mijn jeugd als een goedmoedig beest. Hoe happy is de tegenwoordige kalkoen, zich niet bewust van haar korte leven.
      Glover heeft veel (piano-)muziek geschreven, ook kerkmuziek. Veel daar van was voor studie.
    • Krontjong-liederen arr. Laan Waïlan
      • Teran boelan di kali, de maan schijnt helder in de rivier
      • Kasiang Si Patokaän, Jammer meneer Patokaän
    • PAUZE
    • Johann Sebastian Bach 1685-1750
      1. Inventio nr 13 in a
      2. Musette BWV Anhang 126, 45''
        Een eenvoudig stukje doedelzakmuziek dat Bach opgeschreven heeft in Notenbüchlein für Anna Magdalena Bach, zijn tweede vrouw die met veel kinderen thuis zat, op het klavecimbel speelde.
    • Wolfgang Amadeus Mozart 1756 1791, Uit Die Zauberflöte KV620 Der Vogelfänger bin ich ja
    • Franz (Peter) Schubert (1797 - 1828) Scherzo D593 nr 1 in Bes 5'
    • Ludwig van Beethoven (1770-1827) Für Thérèse (Für Elise) 3½´
      Beethoven schreef deze Bagatelle in a voor Thérèse Malfatti, een goede pianiste, destijds zijn liefste. 'Für ???, am 27. April zur Erinnerung von L. v. Bthvn' schreef hij er op. Dit moet 1810 geweest zijn. 40 jaar oud dus. Thérèse Malfatti trouwde met von Drosdick. Thérèse von Drosdick-Malfatti gaf het aan mejuffrouw Bredl in München. Beethoven-onderzoeker Nohl ontdekte het daar. Nohl liet het drukken in 1867. De naam Thérèse was niet meer goed te lezen en zo kwam er für Elise te staan. Nu is het handschrift spoorloos. Bagatelle in a is dus een Liebestraum in tonen over iemand met wie Beethoven hoopte te trouwen.
    • Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    • Traditionel: Vieni sul mar
      Deh, ti desta fanciulla, la luna
      Spande un raggio s'i caro sul mar,
      Vieni meco, t'aspetta la bruna
      Fida barca del tuo marinar.

      Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido,
      Ma non dorme chi vive d'amor.
      Io la notte a te volo sul lido
      Ed il giorno a te volo col cor.

      Vieni sul mar,
      Vieni a vogar,
      Sentirai l'ebbrezza
      Del tuo marinar.
    • Luigi Gordigiani, (1806-1860), 'lo Schuberto italiano', Santa Lucia
    • Sul mare luccica l'astro d'argento. Placida è l'onda; prospero è il vento. |: Venite all'agile Barchetta mia! Santa Lucia, Santa Lucia. :|
    • Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    • Karl Berbuer 1900 1977 Heide Witzka, Herr Kapitän (1936) 2x 2½'

    vrijdag 7 januari 2011 Warnsveld Terw

    16.00 tot ongeveer 17.00 uur met pauze Huis ter Weegen 7231 AK Rijksstraatweg 158
    Contact jdv
    Programma door LK.
    Openbaar, progr van te voren opsturen.

    piano solo, Giel Smeets

    Programma Italiaans
    • Dominico Scarlatti 1685-1757, Sonata in d, Sonate pastorale in e
    • Giovanni Battista Pergolesi, 1710-1736, Nina
    • Luigi Boccherini, 1743 1805, Menuet
    • Muzio Clementi 1752-1832, Sonatine opus 36, 2
    • Traditionel: Vieni sul mar Deh, ti desta fanciulla, la luna Spande un raggio s'i caro sul mar, Vieni meco, t'aspetta la bruna Fida barca del tuo marinar. Ma tu dormi, e non pensi al tuo fido, Ma non dorme chi vive d'amor. Io la notte a te volo sul lido Ed il giorno a te volo col cor. Vieni sul mar, Vieni a vogar, Sentirai l'ebbrezza Del tuo marinar.
    • Tommaso Giordani 1753? 1798, Caro mio ben
    • Pauze
    • Gioacchino Antonio Rossini 1792-1868, Thema's uit Willem Tell
    • Giuseppe Fortunino Francesco Verdi 1813–1901, Triomfmars uit Aida
    • Luigi Gordigiani, (1806-1860), 'lo Schuberto italiano', Santa Lucia Sul mare luccica l'astro d'argento. Placida è l'onda; prospero è il vento. |: Venite all'agile Barchetta mia! Santa Lucia, Santa Lucia. :|
    • Eduardo Di Capua, 1865 1917, O sole mio
    • Vittorio Monti 1868 1922, Csardas, pianobewerking: Giuseppe Romello
    • Sandro Taccani, Come prima